Übersetzung für "Gewählt wird" in Englisch

Dies erfolgt im Anschluss an die Messdatenverschiebung, sofern diese Option gewählt wird.
This shall be done after any feedback data shift has occurred, if this option is selected.
DGT v2019

Wir sind das einzige Organ, das direkt von ihnen gewählt wird.
We are the only body directly elected by them.
Europarl v8

Wer gewählt wird, muss der Kontrolle ihrer politischen Parteien unterstehen.
Those who are elected, should be checked out by their political parties.
Europarl v8

Möchten Sie, dass sie gewählt wird?
Would you like it to be elected?
Europarl v8

Wenn diese Option gewählt ist, wird die Datei innerhalb des Dateimanager-Fensters angezeigt.
If this is selected, the file will be shown within the filemanager window.
KDE4 v2

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission mit, welche Meßmethode gewählt wird.
Member States shall notify the Commission of the method of measurement chosen.
JRC-Acquis v3.0

Was aber, wenn Nawalny gewählt wird?
But what if Navalny is elected?
News-Commentary v14

Die Kosten der Initiative hängen allerdings davon ab, welche IKT-Lösung gewählt wird.
The costs of the initiative, however, depend on the chosen ICT solution.
TildeMODEL v2018

Für den Fall, dass der kombinierte Ansatz gewählt wird:
If the mixed approach were to be pursued:
TildeMODEL v2018

Meine Leute stimmen für ihn und sorgen dafür dass er gewählt wird.
Get my boys to bring the voters out. Then count the votes again till they added up right, and he was elected.
OpenSubtitles v2018

Er möchte wissen, welcher Ansatz gewählt wird.
He requested clarification on which approach would be chosen.
TildeMODEL v2018

Die Nummer, die Sie gewählt haben, wird jetzt abgestellt.
The number you dialed is not in service.
OpenSubtitles v2018

Ich will auch nicht, dass mein Trauzeuge für mich gewählt wird.
And I don't like my best man being picked for me.
OpenSubtitles v2018

Können Sie sich vorstellen, dass er mehrheitlich in ein Amt gewählt wird?
Can you imagine him elected a deputy of the majority in the next election?
OpenSubtitles v2018

Welcher Basisansatz wird gewählt, um das Ziel zu erreichen?
What is the basic approach to reach the objective?
TildeMODEL v2018

Welcher Schlüssel gewählt wird, hängt von den Umständen des Falls ab.
Different rationales will be applied in deciding upon an allocation key depending on the specific circumstances.
TildeMODEL v2018

Was für ein Europäisches Parlament wird gewählt?
What kind of European Parliament will be elected?
TildeMODEL v2018

Zur Vereinfachung wurde angenommen, daß für CO ein allgemeiner Emissionsbekämpfungsansatz gewählt wird.
For simplicity, it was assumed for CO that a generalised approach to abatement would be taken.
TildeMODEL v2018

Sie müssen dafür sorgen, dass er gewählt wird.
Your job is to get him elected.
OpenSubtitles v2018

Gwen, wenn Roger gewählt wird, gehst du mit einer öffentlichen Person.
Gwen, you know, if Roger gets elected, you're gonna be dating a public figure.
OpenSubtitles v2018

Wie Jacob zu sagen, dass er nicht gewählt wird?
Like telling Jacob he wasn't chosen?
OpenSubtitles v2018

Ein Regulierungsbeamter dient als Übergang, bis im Herbst ein neuer gewählt wird.
An interim railroad commissioner has been appointed and will serve out the remainder of my term until a new commissioner is elected in the fall.
OpenSubtitles v2018

Wenn Ser Alliser gewählt wird zum neuen Lord Commander...
If Ser Alliser is chosen as the new Lord Commander...
OpenSubtitles v2018

Er will Lamers begnadigen, wenn er gewählt wird.
Lamers if he's elected.
OpenSubtitles v2018

Schon wieder ein Politiker in Atlantic City, der von Toten gewählt wird.
Yet another Atlantic City politician elected by dead people.
OpenSubtitles v2018

Sicher, im Meeting, wo der geschäftsführende Partner gewählt wird.
Sure, the meeting where the managing partner will be voted on.
OpenSubtitles v2018