Übersetzung für "Gewaltsam eindringen" in Englisch

Ich sehe keine Anzeichen für versuchtes gewaltsames Eindringen.
I don't see any signs of an attempted forced entry.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keinerlei Anzeichen für ein gewaltsames Eindringen.
There's no sign of burglary of forced entry.
OpenSubtitles v2018

Es gab kein Zeichen eines gewaltsamen Eindringens oder Kampfes.
There was no sign of forced entry or struggle.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Anzeichen für gewaltsames Eindringen.
I mean, she opened the door.
OpenSubtitles v2018

Abgesehen vom gewaltsamen Eindringen sehe ich keine sichtlichen Anzeichen eines Kampfes.
Well, besides the forced entry, I don't see any obvious signs of a struggle here.
OpenSubtitles v2018

Alles klar, gab es irgend welche Anzeichen eines gewaltsamen Eindringens?
All right, was there any sign of forced entry?
OpenSubtitles v2018

Der zusätzliche Haftbericht sagte, dass es kein gewaltsames Eindringen gab.
The supplemental arrest report said there was no forced entry.
OpenSubtitles v2018

Aber es gibt keine Anzeichen für gewaltsames Eindringen, keine Anzeichen von Gewalt.
But there's no sign of a forced entry, no sign of a struggle.
OpenSubtitles v2018

Wenn es kein gewaltsames Eindringen war, wer besitzt einen Schlüssel?
If it wasn't forced entry, who has the key?
OpenSubtitles v2018

Es gab in Marcellos Haus keine Spuren von gewaltsames Eindringen.
There was no forced entry to any of the doors or windows in Marcello's building.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Spuren von gewaltsamem Eindringen.
But no signs of forced entry.
OpenSubtitles v2018

Das Geschäft war zu und es gab keine Anzeichen für ein gewaltsames Eindringen.
Well, the store was locked and there was no sign of forced entry.
OpenSubtitles v2018

Es gab kein Zeichen gewaltsamen Eindringens.
There was no sign of forced entry.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Zeichen von gewaltsamen Eindringens.
There's no signs of forced entry.
OpenSubtitles v2018

Es gab keinerlei Anzeichen für ein gewaltsames Eindringen.
There were no signs of forced entry into the auction house or the vault.
OpenSubtitles v2018

Kein Anzeichen von gewaltsamem Eindringen und es fehlt wohl nichts außer seinem Wagen.
There's no sign of forced entry. Nothing obvious missing, other than his car.
OpenSubtitles v2018

Es gab keine Anzeichen für gewaltsames Eindringen.
No sign of forcible entry.
OpenSubtitles v2018

Es gab kein Anzeichen für gewaltsames Eindringen.
There was no sign of forced entry.
OpenSubtitles v2018

Aber es gab kein Zeichen gewaltsamen Eindringens.
But there was no sign of forced entry.
OpenSubtitles v2018

Keine Spur von gewaltsamen Eindringen, vielleicht ließ er den Killer rein.
No sign of forced entry, so maybe he let his killer in.
OpenSubtitles v2018

Richtig, es liegt kein gewaltsames Eindringen vor.
Right, there's no forced entry.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Spur von gewaltsamen Eindringen in die Wohnung.
There's no sign of forced entry in her apartment.
OpenSubtitles v2018

Es gab kein Anzeichen von gewaltsamen Eindringen am Wohnwagen.
There was no sign of forced entry into the trailer.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Spuren von gewaltsamen Eindringen.
There aren't any signs of forced entry.
OpenSubtitles v2018

Stalltür verschlossen, keine Anzeichen gewaltsamen Eindringens.
Hutch still locked, no sign of a forced entry.
OpenSubtitles v2018

Gibt es Spuren von einem gewaltsamen Eindringen?
Were there signs Of forced entry?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie nach Zeichen für gewaltsames Eindringen gesucht?
Did you check for signs of forced entry?
OpenSubtitles v2018

Kein gewaltsames Eindringen, keine Zeichen eines Kampfes, und sie wurde von hinten angegriffen.
No forced entry, no signs of struggle, and she was attacked from behind.
OpenSubtitles v2018