Übersetzung für "Getrennte behandlung" in Englisch
Durch
diese
Aufteilung
und
getrennte
Behandlung
der
variablen
und
konstanten
Daten
kann
die
Druckgeschwindigkeit
erhöht
werden.
The
printing
speed
can
be
increased
as
a
result
of
this
division
and
separate
handling
of
the
variable
and
constant
data.
EuroPat v2
Für
die
getrennte
Behandlung
des
Grau-
und
des
Braunwassers
ist
jeweils
ein
Membranbioreaktor
vorgesehen.
The
greywater
and
the
brownwater
are
each
treated
in
a
separate
membrane
bioreactor.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
der
Analyse
werden
Konzepte
für
eine
getrennte
Sammlung
und
Behandlung
des
Abfalls
erarbeitet.
Collection
and
treatment
plans
are
prepared
based
on
this
analysis.
ParaCrawl v7.1
Eine
getrennte
Behandlung
der
übernatürlichen
Moral
der
Christen
wurde
von
St.
Ambrose
(gest.
A
separate
treatment
of
the
supernatural
morality
of
Christians
was
attempted
by
St.
Ambrose
(d.
ParaCrawl v7.1
Die
in
dieser
Woche
erfolgende
getrennte
Behandlung
aller
Energieberichte
einerseits
und
des
Aktionsprogramms
für
eine
nachhaltige
Entwicklung
andererseits
ist
dafür
ein
Beispiel.
The
fact
that
we
are
to
look
at
all
the
energy
reports
this
week
separately
from
the
action
programme
on
sustainable
development
is
just
one
example
of
this.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
unterstützt
die
Kommission
den
Text,
auch
wenn
er
keine
getrennte
Behandlung
von
geringfügigeren
Verstößen
und
wiederholten
geringfügigeren
Verstößen
enthält.
For
this
reason,
the
Commission
supports
the
text,
even
if
it
does
introduce
separate
treatment
for
minor
infringements
and
repeated
minor
infringements.
Europarl v8
Jedes
dieser
Erzeugnisse
hat
nämlich
seine
Besonderheiten
und
hätte
eine
getrennte
Behandlung
verdient,
anstatt
mit
allen
in
den
gleichen
Topf
geworfen
zu
werden.
Each
of
these
products
is,
indeed,
special
and
deserved
to
be
treated
separately
rather
than
them
all
being
placed
under
the
same
umbrella.
Europarl v8
Ferner
möchte
ich
die
Kommission
nochmals
auffordern,
kurzfristig
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
eine
getrennte
Sammlung
und
Behandlung
aller
quecksilberhaltigen
und
derzeit
im
Umlauf
befindlichen
Geräte
sicherzustellen.
I
would
also
once
again
call
upon
the
Commission
to
adopt
short-term
measures
to
ensure
that
all
products
containing
mercury
currently
circulating
in
society
are
collected
separately
and
safely
processed.
Europarl v8
Dazu
gehören
Verweise
auf
die
Obergrenze
von
4%
für
die
Verwaltungsausgaben
im
Rahmen
der
Finanziellen
Vorausschau,
die
Umsetzung
des
Vertrags
von
Lissabon,
die
getrennte
Behandlung
der
Erweiterung
im
Haushaltsverfahren
und
die
Bedeutung
einer
Überarbeitung
des
Finanzstatuts
der
Mitglieder
für
den
Haushaltsplan.
These
included
references
to
the
ceiling
of
4%
for
administration
expenditure
under
the
financial
perspectives,
the
implementation
of
the
Lisbon
Treaty,
separate
treatment
of
enlargement
in
budgetary
terms
and
the
importance
of
any
review
of
the
members'
financial
statute
for
the
budget.
TildeMODEL v2018
Innerhalb
von
fünf
Jahren
nach
Inkrafttreten
dieser
Richtlinie
unterbreitet
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
Bericht,
der
sich
auf
die
Erfahrungen
mit
der
Anwendung
dieser
Richtlinie
insbesondere
in
Bezug
auf
die
getrennte
Sammlung,
die
Behandlung,
die
Verwertung
und
die
Finanzierungssysteme
stützt.
Within
five
years
after
the
entry
into
force
of
this
Directive,
the
Commission
shall
submit
a
report
to
the
European
Parliament
and
the
Council
based
on
the
experience
of
the
application
of
this
Directive,
in
particular
as
regards
separate
collection,
treatment,
recovery
and
financing
systems.
TildeMODEL v2018
Die
„konzentrierte”
Abfallerzeugung
in
städtischen
Gebieten
erleichtert
die
getrennte
Sammlung
und
Behandlung
und
ist
mit
spezifischen
Chancen
und
Herausforderungen
verbunden,
die
eine
besondere
Konzentration
auf
städtische
Aspekte
der
Abfallwirtschaft
rechtfertigen.
The
highly
“concentrated”
production
of
waste
in
urban
areas
facilitates
its
selective
recovery
and
treatment,
and
provides
opportunities
and
challenges
that
merit
a
particular
urban
focus
on
waste-related
issues.
TildeMODEL v2018
Begründet
ist
auch
die
getrennte
Behandlung
des
Zeitschriftenmarkts,
da
der
letztlich
dominierende
Teil
des
Verkaufs
der
in
der
Druckerei
Nowogrodziec
ausgeführten
Druckleistungen
Zeitschriften
betreffen
wird,
was
bedeutet,
dass
das
Projekt
hauptsächlich
diesen
Teilmarkt
abdecken
wird.
Separate
treatment
of
the
magazine
market
is
also
warranted
as
the
bulk
of
the
sales
of
the
printing
works
in
Nowogrodziec
will
consist
of
magazines,
which
means
that
the
project
primarily
targets
this
submarket.
DGT v2019
Andere
Betriebe
haben
beschlossen,
konforme
und
nicht
konforme
Milch
ohne
getrennte
Behandlung
zu
verarbeiten,
und
sollten
deshalb
aus
dieser
Liste
gestrichen
und
in
die
Liste
in
Kapitel
I
des
genannten
Anhangs
aufgenommen
werden.
Other
establishments
have
chosen
to
process
compliant
and
non-compliant
milk
without
separation
and
should
therefore
be
deleted
from
that
list
and
added
to
the
list
in
Chapter
I
of
that
Annex.
DGT v2019
Diese
Betriebe
verarbeiten
konforme
und
nicht
konforme
Milch
ohne
getrennte
Behandlung
und
sollten
in
die
Liste
in
Kapitel
I
des
Anhangs
der
Entscheidung
2007/27EG
aufgenommen
werden.
Those
establishments
process
compliant
and
non-compliant
milk
without
separation
and
should
be
added
to
the
list
in
Chapter
I
of
the
Annex
to
Decision
2007/27/EC.
DGT v2019
Zwar
kann
der
Inhalt
dieser
Verordnungen
-
unter
Berücksichtigung
der
Anmerkungen
des
Ausschusses
-
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
buchstäblich
gleich
lauten,
doch
ist
eine
getrennte
Behandlung
erforderlich,
um
später
bei
spezifischen
Detailregelungen
nicht
in
gesetzgeberische
oder
andere
Schwierigkeiten
zu
geraten.
Although,
in
the
light
of
the
Committee's
comments,
the
content
of
these
regulations
could
initially
be
exactly
the
same,
separate
regulations
are
needed
to
avoid
getting
into
legislative
difficulties
in
the
future
when
specific,
detailed
rules
are
required.
TildeMODEL v2018
Wie
sollte
ein
ausgewogenes
Paket
im
Bereich
der
Dienstleistungen
gewährleistet
und
gleichzeitig
eine
besondere
und
getrennte
Behandlung
für
den
audiovisuellen
Bereich
sichergestellt
werden?
How
could
a
balanced
package
in
the
area
of
services
be
ensured
and
special
separate
treatment
for
the
audiovisual
sector
obtained?
EUbookshop v2
Münchows
bedeutendste
Verbesserung
war
auf
Anordnung
des
Königs
die
getrennte
Behandlung
und
Versorgung
von
Kranken
und
Verwundeten,
wodurch
die
Ansteckungsgefahr
entscheidend
verringert
wurde.
Münchow's
most
important
improvement
was
the
separate
treatment
and
care
of
the
sick
from
wounded,
which
greatly
reduced
the
danger
of
cross
infection.
WikiMatrix v1
Nichts
desto
weniger
haben
Sie
eine
von
den
anderen
Gruppen
„ethnischer
Herkunft“
getrennte
Behandlung
erhalten.
They
have
nevertheless
obtained
treatment
different
from
that
of
other
“ethnic
origins”.
EUbookshop v2
Die
nachfolgend
angeführten
Beispiels
zeigen,
wie
mit
Hilfe
des
erfindungsgemässen
Verfahrens
eine
im
Vergleich
zu
einem
Verfahren,
bei
dem
eine
polyaromatenreiche
und
eine
polyaromatenarme
Kohlenwasserstofffraktion
getrennt
voneinander
jeweils
einer
Hydrierung
unterworfen
werden
(in
Folgendem
kurz
"
getrennte
Behandlung"),
wesentlich
verbesserte
Produktqualität
erzielt
wird.
The
examples
discussed
below
illustrate
how
with
the
method
according
to
this
invention
substantially
improved
product
quality
is
attained
in
comparison
with
a
method
in
which
hydrocarbons
fractions,
one
high
in
polyaromatic
compounds
and
one
low
in
such
compounds,
are
each
subjected
to
hydrogenation
separately
from
one
another
(henceforth
called
herein
"separate
treatment").
EuroPat v2
Bisher
gibt
es
jedoch
kein
praktikables
Verfahren
für
eine
getrennte
Behandlung
des
unverformten
Haarnachwuchses
und
der
noch
ausreichend
verformten
Haarlänge.
However,
hitherto
no
practicable
process
exists
for
a
separate
treatment
of
the
unshaped
hair
regrowth
and
the
still
sufficiently
shaped
hair
length.
EuroPat v2
Das
Verfahren
und
das
kryptographische
System
gemäss
der
Erfindung
erlaubt
eine
getrennte,
automatisierte
kryptographische
Behandlung
von
Nutzdaten
in
Form
von
Klartext
oder
Kryptodaten.
The
process
and
the
cryptographic
system
according
to
the
invention
makes
a
separate,
automated
cryptographic
processing
of
user
data
in
the
form
of
clear
text
or
cryptodata
possible.
EuroPat v2
Zugleich
erlaubt
die
getrennte
kryptographische
Behandlung
des
Klartextes
bzw.
der
Kryptodaten
ein
einfaches
Ersetzen
dieser
Nutzdaten
durch
Protokolldaten,
die
beispielsweise
dem
Schlüsselaustausch
dienen.
At
the
same
time,
the
separate
cryptographic
processing
of
the
clear
text
and
the
cryptodata
respectively,
allows
the
simple
replacement
of
the
user
data
by
routine
data,
used
for
an
exchange
of
keys.
EuroPat v2