Übersetzung für "Getrennte behandlung" in Englisch

Durch diese Aufteilung und getrennte Behandlung der variablen und konstanten Daten kann die Druckgeschwindigkeit erhöht werden.
The printing speed can be increased as a result of this division and separate handling of the variable and constant data.
EuroPat v2

Für die getrennte Behandlung des Grau- und des Braunwassers ist jeweils ein Membranbioreaktor vorgesehen.
The greywater and the brownwater are each treated in a separate membrane bioreactor.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf der Analyse werden Konzepte für eine getrennte Sammlung und Behandlung des Abfalls erarbeitet.
Collection and treatment plans are prepared based on this analysis.
ParaCrawl v7.1

Eine getrennte Behandlung der übernatürlichen Moral der Christen wurde von St. Ambrose (gest.
A separate treatment of the supernatural morality of Christians was attempted by St. Ambrose (d.
ParaCrawl v7.1

Die in dieser Woche erfolgende getrennte Behandlung aller Energieberichte einerseits und des Aktionsprogramms für eine nachhaltige Entwicklung andererseits ist dafür ein Beispiel.
The fact that we are to look at all the energy reports this week separately from the action programme on sustainable development is just one example of this.
Europarl v8

Aus diesem Grund unterstützt die Kommission den Text, auch wenn er keine getrennte Behandlung von geringfügigeren Verstößen und wiederholten geringfügigeren Verstößen enthält.
For this reason, the Commission supports the text, even if it does introduce separate treatment for minor infringements and repeated minor infringements.
Europarl v8

Jedes dieser Erzeugnisse hat nämlich seine Besonderheiten und hätte eine getrennte Behandlung verdient, anstatt mit allen in den gleichen Topf geworfen zu werden.
Each of these products is, indeed, special and deserved to be treated separately rather than them all being placed under the same umbrella.
Europarl v8

Ferner möchte ich die Kommission nochmals auffordern, kurzfristig Maßnahmen zu ergreifen, um eine getrennte Sammlung und Behandlung aller quecksilberhaltigen und derzeit im Umlauf befindlichen Geräte sicherzustellen.
I would also once again call upon the Commission to adopt short-term measures to ensure that all products containing mercury currently circulating in society are collected separately and safely processed.
Europarl v8

Dazu gehören Verweise auf die Obergrenze von 4% für die Verwaltungsausgaben im Rahmen der Finanziellen Vorausschau, die Umsetzung des Vertrags von Lissabon, die getrennte Behandlung der Erweiterung im Haushaltsver­fahren und die Bedeutung einer Überarbeitung des Finanzstatuts der Mitglieder für den Haushaltsplan.
These included references to the ceiling of 4% for administration expenditure under the financial perspectives, the implementation of the Lisbon Treaty, separate treatment of enlargement in budgetary terms and the importance of any review of the members' financial statute for the budget.
TildeMODEL v2018

Innerhalb von fünf Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht, der sich auf die Erfahrungen mit der Anwendung dieser Richtlinie insbesondere in Bezug auf die getrennte Sammlung, die Behandlung, die Verwertung und die Finanzierungssysteme stützt.
Within five years after the entry into force of this Directive, the Commission shall submit a report to the European Parliament and the Council based on the experience of the application of this Directive, in particular as regards separate collection, treatment, recovery and financing systems.
TildeMODEL v2018

Die „konzentrierte” Abfallerzeugung in städtischen Gebieten erleichtert die getrennte Sammlung und Behandlung und ist mit spezifischen Chancen und Herausforderungen verbunden, die eine besondere Konzentration auf städtische Aspekte der Abfallwirtschaft rechtfertigen.
The highly “concentrated” production of waste in urban areas facilitates its selective recovery and treatment, and provides opportunities and challenges that merit a particular urban focus on waste-related issues.
TildeMODEL v2018

Begründet ist auch die getrennte Behandlung des Zeitschriftenmarkts, da der letztlich dominierende Teil des Verkaufs der in der Druckerei Nowogrodziec ausgeführten Druckleistungen Zeitschriften betreffen wird, was bedeutet, dass das Projekt hauptsächlich diesen Teilmarkt abdecken wird.
Separate treatment of the magazine market is also warranted as the bulk of the sales of the printing works in Nowogrodziec will consist of magazines, which means that the project primarily targets this submarket.
DGT v2019

Andere Betriebe haben beschlossen, konforme und nicht konforme Milch ohne getrennte Behandlung zu verarbeiten, und sollten deshalb aus dieser Liste gestrichen und in die Liste in Kapitel I des genannten Anhangs aufgenommen werden.
Other establishments have chosen to process compliant and non-compliant milk without separation and should therefore be deleted from that list and added to the list in Chapter I of that Annex.
DGT v2019

Diese Betriebe verarbeiten konforme und nicht konforme Milch ohne getrennte Behandlung und sollten in die Liste in Kapitel I des Anhangs der Entscheidung 2007/27EG aufgenommen werden.
Those establishments process compliant and non-compliant milk without separation and should be added to the list in Chapter I of the Annex to Decision 2007/27/EC.
DGT v2019

Zwar kann der Inhalt dieser Verordnun­gen - unter Berücksichtigung der Anmerkungen des Ausschusses - zum gegenwärtigen Zeitpunkt buchstäblich gleich lauten, doch ist eine getrennte Behandlung erforder­lich, um später bei spezifischen Detailregelungen nicht in gesetzgeberische oder andere Schwierigkeiten zu geraten.
Although, in the light of the Committee's comments, the content of these regulations could initially be exactly the same, separate regulations are needed to avoid getting into legislative difficulties in the future when specific, detailed rules are required.
TildeMODEL v2018

Wie sollte ein ausgewogenes Paket im Bereich der Dienstleistungen gewährleistet und gleichzeitig eine besondere und getrennte Behandlung für den audiovisuellen Bereich sichergestellt werden?
How could a balanced package in the area of services be ensured and special separate treatment for the audiovisual sector obtained?
EUbookshop v2

Münchows bedeutendste Verbesserung war auf Anordnung des Königs die getrennte Behandlung und Versorgung von Kranken und Verwundeten, wodurch die Ansteckungsgefahr entscheidend verringert wurde.
Münchow's most important improvement was the separate treatment and care of the sick from wounded, which greatly reduced the danger of cross infection.
WikiMatrix v1

Nichts desto weniger haben Sie eine von den anderen Gruppen „ethnischer Herkunft“ getrennte Behandlung erhalten.
They have nevertheless obtained treatment different from that of other “ethnic origins”.
EUbookshop v2

Die nachfolgend angeführten Beispiels zeigen, wie mit Hilfe des erfindungsgemässen Verfahrens eine im Vergleich zu einem Verfahren, bei dem eine polyaromatenreiche und eine polyaromatenarme Kohlenwasserstofffraktion getrennt voneinander jeweils einer Hydrierung unterworfen werden (in Folgendem kurz " getrennte Behandlung"), wesentlich verbesserte Produktqualität erzielt wird.
The examples discussed below illustrate how with the method according to this invention substantially improved product quality is attained in comparison with a method in which hydrocarbons fractions, one high in polyaromatic compounds and one low in such compounds, are each subjected to hydrogenation separately from one another (henceforth called herein "separate treatment").
EuroPat v2

Bisher gibt es jedoch kein praktikables Verfahren für eine getrennte Behandlung des unverformten Haarnachwuchses und der noch ausreichend verformten Haarlänge.
However, hitherto no practicable process exists for a separate treatment of the unshaped hair regrowth and the still sufficiently shaped hair length.
EuroPat v2

Das Verfahren und das kryptographische System gemäss der Erfindung erlaubt eine getrennte, automatisierte kryptographische Behandlung von Nutzdaten in Form von Klartext oder Kryptodaten.
The process and the cryptographic system according to the invention makes a separate, automated cryptographic processing of user data in the form of clear text or cryptodata possible.
EuroPat v2

Zugleich erlaubt die getrennte kryptographische Behandlung des Klartextes bzw. der Kryptodaten ein einfaches Ersetzen dieser Nutzdaten durch Protokolldaten, die beispielsweise dem Schlüsselaustausch dienen.
At the same time, the separate cryptographic processing of the clear text and the cryptodata respectively, allows the simple replacement of the user data by routine data, used for an exchange of keys.
EuroPat v2