Übersetzung für "Gesetz einführen" in Englisch
Warum
sollten
sie
mit
unfairem
Wettbewerb
aus
Ländern
konfrontiert
werden,
die
das
Gesetz
nicht
einführen,
denen
möglicherweise
eine
Ausnahme
gewährt
wird
oder
bei
denen
die
Umsetzung
aufgeschoben
wird?
Why
should
they
have
to
face
unfair
competition
from
countries
that
fail
to
implement
the
law
or
possibly
are
granted
exemption
or
delayed
enforcement?
Europarl v8
Und
nachdem
Moslems
schon
heute
nicht
gewillt
sind,
die
Demokratie
und
ihre
Gesetze
anzuerkennen,
werden
sie
ihr
eigenes
Gesetz,
die
Scharia,
einführen
(wer
nicht
weiß
was
die
Scharia
ist,
sollte
einmal
im
Internet
recherchieren!
And
seeing
that
the
Moslems,
even
today,
are
not
prepared
to
acknowledge
democracy
and
its
laws,
they
will
introduce
their
own
law,
the
Sharia
(and
if
you
don'
t
know
what
the
Sharia
is,
just
take
a
look
on
the
internet!
ParaCrawl v7.1
Doch
da
die
Sünde
mit
der
Zeit
immer
schlimmere
Ausmaße
annahm
und
nur
sehr
wenige
Menschen
ihre
Herzen
genügend
auf
Gott
ausrichteten,
um
seinen
Weg
zu
begreifen,
musste
er
zunächst
das
(mosaische
oder
alttestamentliche)
Gesetz
einführen,
um
den
Menschen
ihre
Not
und
ihr
Verlorensein
vor
Augen
zu
führen.
But
because,
as
time
drew
on,
sin
took
on
worse
and
worse
dimensions
and
because
there
were
only
few
people
whose
hearts
were
sensitive
toward
God
and
His
ways,
God
had
to
introduce
the
(Mosaic
or
Old
Testament)
law
in
order
to
show
people
quite
plainly
their
hopeless
state
and
need
for
help.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Korruption
und
die
Unaufrichtigkeit
und
Vetternwirtschaft
zu
vernichten,
müssen
wir
das
heilige
göttliche
Gesetz
einführen,
das
ein
würdigeres
Leben
für
jeden
Bürger
schafft
und
ihm
das
ihm
das
Lebensnotwendige
zukommen
lässt,
und
die
Preise
in
Relation
mit
den
Gehältern
setzt.
In
order
to
destroy
corruption,
insincerity
and
nepotism,
we
must
introduce
the
holy
divine
law,
which
creates
a
worthier
life
for
each
citizen
and
gives
to
him
the
vital
necessities
and
sets
prices
in
relation
with
salaries.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahr
möchte
die
japanische
Regierung
ein
Gesetz
einführen,
wonach
Erzeugung
und
Übertragung
voneinander
entkoppelt
werden,
um
so
eine
komplette
Liberalisierung
zu
erreichen.
This
year
the
Japanese
Government
is
aiming
to
enact
a
new
law
that
would
delink
power
generation
and
transmission
and
achieve
full
retail
liberalisation.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
Bundesstaaten
New
South
Wales
und
Victoria
wird
nun
auch
Süd-Australien
ein
Gesetz
einführen,
das
Antisemitismus
und
Rassismus
verbietet.
Following
on
from
New
South
Wales
and
Victoria,
South
Australia
will
introduce
legislation
condemning
anti-Semitism
and
racism.
ParaCrawl v7.1
Sie
bleibt
optimistisch,
bezüglich
der
möglichen
Verabschiedung
des
Gesetzes
am
9.
Juli,
da
sie
nicht
glaubt,
dass
die
Hongkonger
Regierung
angesichts
von
Druck
von
Innen
und
von
der
Internationalen
Gemeinschaft
dieses
Gesetz
zwangsweise
einführen
wird.
Ms.
Chu
Woan-chyi
remains
optimistic
regarding
the
legislation's
proposed
passage
on
July
9.
Facing
pressure
from
inside
Hong
Kong
and
the
international
community,
she
did
not
believe
that
the
Hong
Kong
government
would
forcibly
implement
the
legislation.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
ist
es
nur,
dass
wir
denken,
wir
sind
es,
die
Macht
zu
entscheiden
haben,
und
dass
wir,
um
die
Medizin
Handel
zu
stoppen,
wenn
in
der
Tat
haben
wir
nur
Stücke,
die
sie
verwenden,
um
ein
neues
Gesetz
einführen
wollen.
Maybe
it's
just
that
we
believe
that
it
is
we
who
have
the
power
to
decide
and
that
we
want
to
stop
the
medicine
trade,
when
in
fact
we
only
took
advantage
of
playing
pieces
that
they
use
to
introduce
a
new
law.
ParaCrawl v7.1
Amnesty
International
schlägt
vor,
dass
Großbritannien
ein
neues
Gesetz
einführen
soll,
ähnlich
dem
Bestechungsgesetz,
dem
«UK
Bribery
Act»,
demzufolge
sich
britische
Firmen
strafbar
machen,
wenn
sie
im
Ausland
schwere
Menschenrechtsverletzungen
begehen,
außer
sie
können
nachweisen,
dass
sie
die
nötigen
Schritte
unternommen
haben,
um
Derartiges
zu
verhindern.Zudem
müssen
Unternehmen
mittels
einer
Sorgfaltsprüfung
von
sich
aus
das
Risiko
von
Menschenrechtsverletzungen
vermindern,
anstatt
darauf
zu
warten,
bis
der
Schaden
angerichtet
ist.
Amnesty
International
says
the
UK
should
pass
a
new
law,
similar
to
the
UK
Bribery
Act,
making
it
a
criminal
offence
for
UK-based
companies
to
commit
serious
human
rights
abuses
overseas,
unless
they
can
show
they
have
systems
in
place
to
prevent
them.
There
is
every
reason
to
fear
that
the
scandal
that
happened
in
Abidjan
in
2006
could
happen
again
today.
Lucy
Graham
Share
this
ParaCrawl v7.1
An
irgendeinem
Punkt
werden
die
USA
letztlich
im
Bund
Gesetze
zur
Schusswaffenkontrolle
einführen.
At
some
point,
the
US
will
end
up
with
federal
gun
control
legislation.
News-Commentary v14
Gesetz
von
1963:
Einführung
einer
Studienbeihilfe
{assegno
di
studio
universitario).
1963:
Law:
Introduction
of
the
universitario,
a
student
allowance.
EUbookshop v2
Die
15
Mitgliedstaaten
können
übrigens
auf
einzelstaatlicher
Ebene
strengere
Gesetze
einführen
oder
beibehalten.
Even
so,
it
allows
the
Fifteen
the
possibility
of
introducing
or
maintaining
more
stringent
national
legislation.
EUbookshop v2
Dieses
Gesetz
soll
die
Einführung
eines
einheitlichen
biometrischen
Datenverarbeitungssystems
gewährleisten.
The
purpose
of
this
law
is
to
ensure
the
establishment
of
a
unified
biometric
data
processing
system.
EUbookshop v2
Fritz
Neumark
arbeitete
das
Gesetz
zur
Einführung
der
Einkommenssteuer
in
derTürkei
aus.
Fritz
Neumark
worked
on
the
laws
for
the
introduction
of
the
Turkish
tax
system.
ParaCrawl v7.1
Medwedew
unterzeichnete
ein
Gesetz
über
die
Einführung
einer
Entschädigung
für
“Justiz
Bürokratie”
Medvedev
signed
a
law
on
the
introduction
of
compensation
for
“judicial
red
tape”
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
wurde
das
Gesetz
über
die
Einführung
einer
Resortgebühr
in
der
Altai-Region
verabschiedet.
In
particular,
the
law
on
the
introduction
of
a
resort
fee
in
the
Altai
Territory
was
adopted.
ParaCrawl v7.1
Somit
konnten
sie
dort
auch
nicht
ihre
Gesetze
einführen.
Thus
they
could
not
introduce
their
laws
there.
ParaCrawl v7.1