Übersetzung für "Gesellschaftliche nutzen" in Englisch

Der gesellschaftliche Nutzen des Binnenmarkts würde damit weiterhin nicht voll ausgeschöpft.
The social benefits of the internal market would still be lower than they could be.
TildeMODEL v2018

Der gesellschaftliche Nutzen ist groß, jedoch lässt er sich unmöglich berechnen.
However, the social benefit is high, but impossible to calculate.
TildeMODEL v2018

Somit sind gesellschaftliche Kosten und Nutzen ungleichmäßig auf das Netz verteilt.
This implies that the social costs and benefits are unevenly distributed over the network.
TildeMODEL v2018

Doch nicht nur der gesellschaftliche Nutzen der Freiwilligenarbeit ist enorm.
Volunteering doesn’t just benefit society. It also makes life more meaningful for volunteers.
EUbookshop v2

Der wirtschaftliche und gesellschaftliche Nutzen fertiggestellter Projekte bliebe dagegen unverändert.
The economic and social impact of built projects would be otherwise unaffected.
TildeMODEL v2018

Der wirtschaftliche und gesellschaftliche Nutzen fertiggestellter Projekte bliebe unverändert.
The economic and social impact of built projects would be otherwise unaffected.
TildeMODEL v2018

Der wirtschaftliche und gesellschaftliche Nutzen fertiggestellter Projekte wäre unverändert, allerdings mit geringerer Belastung der Steuerzahler.
Again, the economic and social impact of built projects would be otherwise unaffected, but the cost to tax payers is expected to be lower.
TildeMODEL v2018

Der gesellschaftliche Nutzen von Schweizer und internationalen Unternehmen und Organisationen systematisch untersucht und transparent abgebildet.
The societal benefit of Swiss organizations, as well as international companies and organizations, is systematically analyzed and transparently represented.
CCAligned v1

Der gesellschaftliche Nutzen von deutschen sowie internationalen Organisationen und Institutionen systematisch untersucht und transparent abgebildet.
The societal benefit of German as well as international companies and organizations is systematically analyzed and transparently represented.
CCAligned v1

Der gesellschaftliche und soziale Nutzen steht daher bei jedem unserer Sponsoring-Projekte mit im Vordergrund.
Benefits at both community and society level are our chief concern in any project we sponsor.
ParaCrawl v7.1

Zweitens kann der Umstieg wegen der besseren Verwendung des Frequenzspektrums positive externe Effekte nach sich ziehen: der gesellschaftliche Nutzen eines größeren Programm- und Leistungsangebots überwiegt unter Umständen den privaten Nutzen des Umstiegs für die etablierten Rundfunkanbieter, da sie Gefahr laufen, sich einem verstärkten Wettbewerb um Einschaltquoten und Werbezeiten auszusetzen.
Secondly, the switch-over may have positive externalities due to the better use of the frequency spectrum, i.e. the social benefit of more channels and services may exceed the private benefit of the incumbent broadcasters in switching since they risk, for example, being exposed to more competition for audience and advertising.
DGT v2019

In den letzten Jahren ist der gesellschaftliche Nutzen des Sports in Europa aktiv gefördert worden, um jedem die Möglichkeit zu geben, nach besten Kräften am Leben seiner Gemeinschaft teilzunehmen.
In recent years the social benefit of sport has been actively promoted in Europe to give everyone the opportunity to participate to the best of their ability in the life of their communities.
Europarl v8

Summers und DeLong gehen zudem davon aus, dass der gesellschaftliche Nutzen von Investitionen in Ausrüstung deutlich größer ist als der private Nutzen.
Summers and DeLong also calculate that the social returns from equipment investment are far larger than private returns.
News-Commentary v14

Aber der Investor in einem Entwicklungsland, der herausfindet, dass man ein bekanntes Gut im eigenen Land gewinnbringend herstellen kann, und der ein Beispiel setzt, dem andere nacheifern können, bekommt in der Regel keinen solchen Schutz, selbst wenn der gesellschaftliche Nutzen hoch sein kann.
But the investor in the developing country who figures out that an existing good can be produced profitably at home and sets up a model for others to emulate does not normally get such protection, even though the social returns can be high.
News-Commentary v14

Angesichts der im Vergleich zum Bau von materieller Infrastruktur relativ geringen Kosten und der Möglichkeit, die Investitionen des öffentlichen und privaten Sektors zu verbinden und optimieren, sind der gesellschaftliche Nutzen und die Investitionserträge hier beträchtlich – unter der Bedingung, dass der Einsatz abgestimmt wird, sektorübergreifend und europaweit erfolgt.
Given their relatively low cost compared to hard infrastructure building, and the opportunity of combining and optimising public and private sector investment, social benefits and the return on investment are considerable – on condition that deployment is concerted, cross-sector and rolled out all over Europe.
TildeMODEL v2018

Da der gesellschaftliche Nutzen von Investitionen in digitale Infrastrukturen bei weitem die privaten Investitionsanreize übersteigt, sind gezielte öffentliche Interventionen nötig, um den Markt zu stimulieren.
As the social benefits from investment in digital infrastructures by far exceeds the private incentive for investment, focused public intervention is necessary to stimulate the market.
TildeMODEL v2018

Der soziale, ökonomische, fiskalische und gesellschaftliche Nutzen, d.h. die Mehrfachdividende sozialer Investitionen wird umso höher ausfallen, je besser sie in einen glaubwürdigen makroökonomischen und institutionellen Kontext eingebettet sind.
The better social investment is embedded within a credible macroeconomic and institutional framework, the higher the social, economic, fiscal and social benefits, i.e. the "multiple dividends" of those investments will be.
TildeMODEL v2018

In einer Reihe von Untersuchungen wurde der gesellschaftliche Nutzen spezieller Sicherheitsanwendungen und -funktionen geschätzt, wobei keine umfas­sende Schätzung aus jüngster Zeit vorliegt.
Also, the societal benefits of specific safety applications/functions have been estimated in a number of reviews, but not recently in a comprehensive manner.
TildeMODEL v2018

Die besten Optionen wurden aufgrund der Analyse und der Bewertung der relevanten Handlungsoptionen ausgewählt, wobei wirtschaftliche Auswirkungen und der gestiegene gesellschaftliche Nutzen (besserer Schutz der Gesundheit und Sicherheit der Nutzer von Seilbahnen) durch die Verbesserung der Rechtssicherheit und bei der Anwendung der Richtlinie berücksichtigt werden.
Preferred options are chosen on the basis of the analysis and the assessment of the relevant policy options, taking into consideration economic impacts and the higher level of social benefits in terms of health and safety of the users of cableway installations, through improvements in legal certainty and in the application of the Directive.
TildeMODEL v2018

Die Täter sexueller Ausbeutung von Kindern sind in erster Linie Per­sonen, die ihren Auslandsaufenthalt dazu nutzen, gesellschaftliche Tabus zu überschreiten, die sonst ihr Verhalten bestimmen.
The main perpetrators of child sexual exploitation in tourism are often people who take advantage of being in another country to ignore the social taboos which would normally govern their behaviour.
TildeMODEL v2018

Die Täter sind in erster Linie Personen, die ihren Aus­landsaufenthalt dazu nutzen, gesellschaftliche Tabus zu überschreiten, die sonst ihr Verhalten bestimmen.
The main perpetrators are often people who take advantage of being in another country to ignore the social taboos which would normally govern their behaviour.
TildeMODEL v2018

Ein innovatives Unternehmen kann nicht den vollen Gewinn aus seinen FuE-Investitionen ziehen, da auf vielfältigen Kanälen sein Wissen unfreiwillig weitergegeben wird, so dass der gesellschaftliche Nutzen der FuE-Investitionen höher ist als der private Gewinn.
The innovative firm does not fully appropriate the benefits of its R & D investment due to involuntary knowledge dissemination through various channels, as the social return on R & D investment is higher than the private rate of return.
TildeMODEL v2018

Nach und nach werden die KIC ihre ursprünglichen Aktivitäten ausweiten, um neue Markt- oder gesellschaftliche Chancen zu nutzen und sich an ein sich wandelndes globales Umfeld anzupassen.
Over time, the KICs will expand their initial portfolio of activities in order to seize new market or societal opportunities and adapt to a changing global environment.
DGT v2019

Im Verhältnis zu den Nachrüstungskosten von durchschnittlich 100 - 150 € pro Fahrzeug ist der gesellschaftliche Nutzen um vieles größer.
Compared to the average costs of a retrofit (between € 100 and 150 per vehicle), the benefit for the society will be much higher.
TildeMODEL v2018