Übersetzung für "Geschont werden" in Englisch
Er
muß
deshalb
bestens
geschont
werden
unter
Vermeidung
quantitativer
Verschwendung
und
qualitativer
Minderung.
It
must
be
used
as
sparingly
as
possible,
without
wasting
or
spoiling
any
of
it.
EUbookshop v2
Die
inneren
Regionen
der
Faser
werden
geschont.
The
inner
regions
of
the
fibers
are
spared.
EuroPat v2
Die
empfindlichen
Schichten
auf
Trennwänden
und
Elektroden
werden
geschont.
The
sensitive
layers
on
separators
and
electrodes
are
treated
gently.
EuroPat v2
Die
statischen
Lager
des
Kettbaumes
werden
geschont.
The
static
bearings
of
the
warp
beam
are
protected.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Zutat
geschont,
Bitteranteile
werden
kaum
freigesetzt.
The
product
is
protected,
and
bitter
constituents
are
scarcely
released.
EuroPat v2
Produkt
und
Verpackung
werden
geschont,
der
gesamte
Verpackungsprozess
verläuft
sicher
und
kontrolliert.
Product
and
packaging
are
protected,
the
entire
packaging
process
works
in
a
safe
and
controlled
manner.
ParaCrawl v7.1
Ressourcen
werden
geschont,
Umweltschäden
vermieden
und
der
Arbeitsschutz
verbessert.
Resources
are
preserved,
avoided
environmental
damage
and
improved
the
industrial
safety.
ParaCrawl v7.1
Gesundes
Nervengewebe
kann
sicher
geschont
werden.
Healthy
nerve
tissue
can
be
spared.
ParaCrawl v7.1
Die
Instrumente
werden
geschont,
weil
sie
der
Hitze
weniger
lang
ausgesetzt
sind.
The
instruments
are
protected
as
they
are
exposed
to
heat
for
less
time.
ParaCrawl v7.1
Töpfe
und
Pfannen
werden
geschont,
wenn
Sie
Ihre
Speisen
umrühren.
Pots
and
pans
are
protected,
when
you
stir
your
food.
ParaCrawl v7.1
Damit
können
wertvolle
Wasserressourcen
auf
der
Insel
geschont
werden.
This
helps
to
conserve
the
island’s
water
resources.
ParaCrawl v7.1
Umweltschädliche
Einwirkungen
sollen
durch
geeignete
Umweltschutzmaßnahmen
verhindert
und
Ressourcen
geschont
werden.
Environmentally
harmful
impacts
are
to
be
prevented
by
appropriate
environmental
protection
measures,
and
resources
are
to
be
conserved.
ParaCrawl v7.1
Die
Pinzette
bleibt
länger
erhalten
und
die
Greifobjekte
werden
geschont.
The
tweezers
are
retained
for
longer
and
the
gripping
objects
are
protected.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kann
auf
diese
Weise
das
unter
der
Schicht
liegende
Substrat
geschont
werden.
Moreover,
the
substrate
lying
below
the
layer
can
be
treated
mildly
in
this
way.
EuroPat v2
Dadurch
wird
insbesondere
der
technische
Vorteil
bewirkt,
dass
die
Reifen
geschont
werden.
In
particular
this
has
the
technical
advantage
that
the
tires
are
preserved.
EuroPat v2
Die
Arcenergie
wird
reduziert
und
Bauteile
in
der
Gasentladungskammer
werden
geschont.
The
arc
energy
is
reduced
and
components
in
the
gas
discharge
chamber
are
protected.
EuroPat v2
Dadurch
kann
der
Handlauf
bei
der
Abwärtsfahrt
geschont
werden.
By
this
means,
in
downward
travel
the
handrail
can
be
relieved.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
die
Auflagefläche
weiter
reduziert
und
die
Materialien
werden
geschont.
Hereby,
the
contact
surface
is
further
reduced
and
the
materials
are
protected.
EuroPat v2
Produkte
52c
der
Hauptgruppe
14c
können
geschont
werden
und
Beschädigungen
vermieden
werden.
Products
52
c
of
the
main
group
14
c
can
be
treated
gently
and
damage
is
avoided.
EuroPat v2
Dadurch
können
die
Netzkomponenten
in
dem
Versorgungsnetz
geschont
werden.
As
a
result,
the
network
components
in
the
supply
network
can
be
spared.
EuroPat v2
Dadurch
können
die
in
der
Regel
sehr
begrenzten
Ressourcen
des
Sicherheitsmoduls
geschont
werden.
Thereby,
the
normally
very
limited
resources
of
the
security
module
can
be
saved.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
sollen
insbesondere
die
an
die
Fixpunkte
angrenzenden
Seilabschnitte
geschont
werden.
In
this
manner,
in
particular,
the
cable
segments
adjoining
the
fixing
points
shall
be
preserved.
EuroPat v2
Systemressourcen
werden
geschont
und
die
volle
Rechenleistung
des
Endgeräts
steht
zur
Verfügung.
System
resources
are
spared
and
the
full
computing
power
of
the
end
device
is
available.
CCAligned v1
Der
Einsatz
nachwachsender
Rohstoffe
ist
zudem
Ressourcenschutz,
denn
fossile
Rohstoffe
werden
geschont.
The
use
of
renewable
raw
materials
also
protects
resources,
because
fossil
raw
materials
are
preserved.
CCAligned v1
Mit
den
Empfehlungen
kann
Luftverschmutzung
in
Wohnräumen
verringert,
Forstressourcen
können
geschont
werden.
These
recommendations
can
help
to
reduce
air
pollution
in
living
quarters
and
conserve
forest
resources.
ParaCrawl v7.1
Beim
Upcycling
wird
Energie
eingespart,
Ressourcen
werden
geschont.
When
upcycling
energy
is
saved
and
resources
are
conserved.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
mehr
Müll
von
den
Deponien
ferngehalten
und
natürliche
Ressourcen
geschont
werden.
This
can
keep
more
trash
out
of
landfills
and
save
natural
resources.
ParaCrawl v7.1