Übersetzung für "Geschlossen halten" in Englisch

Ich werde meine Augen geschlossen halten.
I'll keep my eyes shut.
Tatoeba v2021-03-10

Einstweilen bemühen sich die Genossen deshalb, die eigenen Reihen geschlossen zu halten.
For the time being, therefore, their peers are taking pains to keep their ranks closed.
WMT-News v2019

Die Abläufe sind während der Emissionsprüfung geschlossen zu halten.
Any accumulated condensate shall be drained and all drains shall be completely closed before emission testing.
DGT v2019

Flaschenventil immer geschlossen halten, wenn das Gas nicht verwendet wird.
Make sure the bottle valve is shut when not in use.
DGT v2019

Es ist nötig, das Zelt geschlossen zu halten...
For best results, general, it's advisable to keep the tent closed until...
OpenSubtitles v2018

Dann sagen Sie ihm, er soll seine Poren geschlossen halten.
Well, tell him to keep his pores closed.
OpenSubtitles v2018

Ihr Mädchen müsst euch einfach merken, sie geschlossen zu halten.
You girls simply must remember to keep them closed.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen die Ohren offen und den Mund geschlossen halten.
Our job is to keep our ears open and our mouths shut.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie die Augen geschlossen und halten Sie sich gut fest, ja?
So keep your eyes closed and hang on real tight, all right?
OpenSubtitles v2018

Mundstückkappe nach der Entnahme aus der Folienverpackung geschlossen halten.
Keep the mouthpiece cover closed after removal of the foil wrap.
TildeMODEL v2018

Die SEC muss die Aktienmärkte morgen geschlossen halten.
We need the SEC to keep stock markets closed tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Schade, dass du dein Blasloch nicht geschlossen halten konntest.
Too bad you couldn't keep that blowhole of yours shut.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht einmal geschlossen halten.
I can't even keep it closed.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten Ihre Tore geschlossen halten.
You shoul keep your gates close.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten Vorsicht walten lassen... - und die Tore geschlossen halten.
We should heed caution, and see the gates remain closed.
OpenSubtitles v2018

Es sollte alle Ihre Ausgaben abdecken und Ihren Mund geschlossen halten.
It should cover all your bases, all your expenses, and cover your mouth shut.
OpenSubtitles v2018

Zu deinem eigenen Wohl solltest du sie geschlossen halten.
For your own sake, you'll wanna keep those shut.
OpenSubtitles v2018

Ihr solltet doch die Luke geschlossen halten!
But keep that hatch closed!
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe hart daran gearbeitet, meinen Mund geschlossen zu halten.
But I've worked hard to keep my mth shut.
OpenSubtitles v2018

Mächten Sie wegen der Art des Falles den Prozess lieber geschlossen halten?
Would you prefer the proceedings to be closed, given the nature of the case?
OpenSubtitles v2018

Ich kann seine Augen nicht geschlossen halten.
I can't make his eyes stay shut.
OpenSubtitles v2018

Man kann die Klappe öffnen und auch geschlossen halten.
This area cannot close!
OpenSubtitles v2018

Die Tür sollten sie vielleicht geschlossen halten.
You might want to think about keeping that door shut.
OpenSubtitles v2018

Du wirst die Augen immer schön auf und den Mund geschlossen halten.
Keep your eyes open and your mouth shut.
OpenSubtitles v2018

Ich empfehle, sie bei Nacht geschlossen zu halten.
I recommend you keep it so at night.
OpenSubtitles v2018

Das einzige, was hilft, ist die Fenster geschlossen zu halten.
Only help is staying inside, keeping the windows shut!
OpenSubtitles v2018

Für den Anfang könnten Sie in seiner Gegenwart Ihre Knie geschlossen halten.
For starters, you can keep Your knees closed In his presence.
OpenSubtitles v2018