Übersetzung für "Geschickt werden" in Englisch
Diese
Jungen
sollten
auf
eine
Reformschule
geschickt
werden.
These
boys
ought
to
be
sent
to
a
reform
school.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Packung
muss
dann
zur
Analyse
zu
einem
qualifizierten
Labor
geschickt
werden.
The
package
must
be
sent
to
a
qualified
laboratory
for
analysis.
EMEA v3
April
2006
an
die
betroffenen
ärztlichen
Fachkreise
geschickt
werden.
A
Dear
Healthcare
professional
letter
should
be
sent
to
relevant
Healthcare
professionals
on
3
April
2006.
EMEA v3
Die
Walküre
kann
jedoch
nicht
in
den
Himmel
geschickt
werden.
However,
some
of
them
can
only
be
obtained
in
hard
mode.
Wikipedia v1.0
Die
Cacheverwaltung
steuert
die
Cache-Kontrolle
der
HTTP-Header,
die
zum
Client
geschickt
werden.
The
cache
limiter
defines
which
cache
control
HTTP
headers
are
sent
to
the
client.
PHP v1
Anmerkungen
können
auch
auf
Papier
an
folgende
Adresse
geschickt
werden:
Written
comments
may
also
be
sent
to:
TildeMODEL v2018
Derartige
Sendungen
dürfen
nicht
nach
Finnland
oder
Schweden
geschickt
werden.
In
the
case
of
an
outbreak
of
highly
pathogenic
avian
influenza,
imports
of
such
meat
may
still
continue
to
be
authorised,
provided
it
is
obtained
from
ratites
coming
from
a
registered
closed
ratite
holding
free
of
low
pathogenic
and
highly
pathogenic
avian
influenza
and
where
within
a
radius
of
100
km
around
that
holding,
including,
where
applicable,
the
territory
of
a
neighbouring
country,
there
has
been
no
outbreak
of
low
pathogenic
or
highly
pathogenic
avian
influenza
for
at
least
the
last
24
months
and
where
there
has
been
no
epidemiological
link
to
a
ratite
or
poultry
holding
where
low
pathogenic
or
highly
pathogenic
avian
influenza
has
been
present
within
at
least
the
last
24
months.
DGT v2019
Alle
Reaktionen
sollten
per
E-Mail
an
[email protected]
geschickt
werden.
Anmerkungen
können
elektronisch
an
die
folgende
Webadresse
geschickt
werden:
Comments
may
be
sent
electronically
at
the
following
web
site
address:
TildeMODEL v2018
Ich
habe
nach
dem
Zugführer
geschickt,
Sie
werden
mit
ihm
sprechen
wollen.
I
have
sent
for
the
conductor,
Lestrade.
You'll
want
to
talk
him
and
I've
asked
that
no
one
be
allowed
to
leave
this
coach.
OpenSubtitles v2018
Die
Fragen
können
ab
sofort
an
die
Adresse
geschickt
werden.
Please
send
them
without
delay
to:
.
TildeMODEL v2018
Fragen
können
auch
an
folgende
Adresse
geschickt
werden:
[email protected].
Es
kann
doch
etwas
über
den
Bach
geschickt
werden.
Send
something
down
the
stream.
OpenSubtitles v2018
Fragen
zu
den
Bewerbungen
können
auch
an
folgende
E–Mail-Adresse
geschickt
werden:
[email protected].
Kommentare
sollten
vorzugsweise
per
E-Mail
an
folgende
Adresse
geschickt
werden:
They
can
submit
their
comments
preferably
by
e-mail
to
the
following
address:
TildeMODEL v2018
Von
dieser
Website
können
die
Antworten
an
die
Kommission
geschickt
werden.
Responses
can
be
sent
to
the
Commission
from
that
site.
TildeMODEL v2018
Die
Kranken
sollen
nach
Lazarette
Island
zu
den
Leprakranken
geschickt
werden.
There's
talk
of
shipping
those
who
have
it
to
Lazarette
Island
where
the
lepers
are.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
Ihnen
die
Adresse
geben,
an
die
die
Sachen
geschickt
werden?
May
I
give
you
the
address
in
which
you
could
have
them
sent?
OpenSubtitles v2018
Kommentare
können
auch
per
E-Mail
an
folgende
Adresse
geschickt
werden:
[email protected].
Comments
may
alternatively
be
sent
by
e-mail
to
the
following
address:
[email protected]
.
TildeMODEL v2018