Übersetzung für "Gerufen" in Englisch

Viele von Ihnen haben nach mehr Europa gerufen.
Many of you have called for more Europe.
Europarl v8

Der Vertrag von Lissabon hat den Europäischen Auswärtigen Dienst ins Leben gerufen.
The Treaty of Lisbon established the European External Action Service.
Europarl v8

Herr Präsident, Sie haben das Haus zur Ordnung gerufen.
Mr President, you called for silence in the House.
Europarl v8

Die einheitliche Währung ist auf einer soliden Grundlage ins Leben gerufen worden.
The single currency has been established on a firm basis.
Europarl v8

Wie viele der Länder haben den Prozess öffentlicher Konsultationen ins Leben gerufen?
How many of the countries have launched the process of public consultations?
Europarl v8

Es wird nach Geld gerufen, es wird Geld gefordert sein.
There are calls for more money and indeed monetary support will be required.
Europarl v8

Im Februar 2010 wurde das Forum IKT für Energieeffizienz ins Leben gerufen.
In February 2010 the ICT for Energy Efficiency Forum was launched.
Europarl v8

Im US-Kongress ist kürzlich ein EU-Caucus ins Leben gerufen worden.
In the US Congress, a European Union Caucus has recently been created.
Europarl v8

Gleichzeitig wurden Projekte im Bereich der erneuerbaren Energien ins Leben gerufen.
At the same time renewable energy projects were launched.
Europarl v8

Zum einen sagte sie, sie habe ein virtuelles Forum ins Leben gerufen.
Firstly, she has said that she has launched a virtual forum.
Europarl v8

Die Abteilung wurde 1995 ins Leben gerufen, als zwölf Bilder beschlagnahmt wurden.
The unit was launched in 1995, when 12 images were seized.
Europarl v8

Allem Anschein nach wird ein neuer Ausschuss ins Leben gerufen.
It looks like a new committee is being created.
Europarl v8

Diese Bewegung ist 1976 von den vertriebenen Einwohnern Famagustas ins Leben gerufen worden.
This movement was created in 1976 by the displaced inhabitants of Famagusta.
Europarl v8