Übersetzung für "Geronnenes blut" in Englisch

Das ist geronnenes Blut, stimmt's?
That's dried blood, all right.
OpenSubtitles v2018

Beginnend mit der Tatsache, es ist nicht geronnenes Blut.
Starting with the fact it's not coagulated blood.
OpenSubtitles v2018

Nein, das ist nur geronnenes Blut.
No, that's just dried blood.
OpenSubtitles v2018

Man fand aber keine Leichen, nur geronnenes Blut.
And the police never found no bodies, just blood and gore everywhere.
OpenSubtitles v2018

Geronnenes Blut enthält als Hauptkomponente der Proteinmatrix polymeres Fibrin.
Coagulated blood contains polymeric fibrin which is the main component of the protein matrix.
EuroPat v2

In den folgenden Tagen spuckte ich eine Menge geronnenes Blut aus.
In the following several days, I spat up a lot of coagulated blood.
ParaCrawl v7.1

Plötzlich sprangen die Nerven, geronnenes Blut brannte und rollte in den Adern.
Suddenly the nerves jumped, curdled blood burned and rolled in the veins.
ParaCrawl v7.1

Die Person hustet geronnenes Blut.
The patient will cough up coagulated blood.
QED v2.0a

Unterschiedliche Erscheinungsformen von Blut sind dabei beispielsweise geronnenes Blut, venöses Blut oder arterielles Blut.
Different manifestations of blood are e.g. clotted blood, venous blood, or arterial blood.
EuroPat v2

Seltene Nebenwirkungen (kann 1 bis 10 Behandelte von 10.000 betreffen) - Krämpfe („Krampfanfall“), - Blut oder geronnenes Blut im Stuhl (oder schwarzer, teeriger Stuhl),
Rare side effects (may affect up to 1 in 1,000 people): - convulsion (“fit”), - blood or clots in stool (or black, tarry stool),
ELRC_2682 v1

Ja, etwa eine halbe Stunde danach, es klebte überall geronnenes Blut daran, und Carl Pageant war tot.
Yes, thirty minutes later. It was covered with blood and gore and Carl Pageant was dead.
OpenSubtitles v2018

Man erkennt hinter seinem Ohr, verursacht durch eine Revolverkugel, ein Loch in der Schädeldecke, an dem geronnenes Blut klebt.
"There was a bullet hole behind his ear "and traces of blood on his temple.
OpenSubtitles v2018

Wir reden hier über geronnenes Blut, als hätten wir ein Date und erzählen uns unsere ersten sexuellen Erfahrungen.
Look at us talking blood and gore like we're on a date, sharing our first sexual experience.
OpenSubtitles v2018

Dickes und eklig dunkles Krustenblut sieht aus wie geronnenes Blut und ist daher unentbehrlich für 3D-Effekte von Wunden, Verletzungen und für realistische Unfalldarstellungen.
Thick and disgustingly dark crust blood looks like clotted blood and is therefore indispensable for 3D effects of wounds, injuries and realistic accident representations.
ParaCrawl v7.1

Als sie ihren Leichnam für die Bestattung vorbereiteten, fanden sie an ihrem Hinterkopf eine große Schwellung, im unteren Rückenbereich war eine große eiternde Verletzung und in ihrem Mund fand sich geronnenes Blut.
When they were preparing her body for the funeral at home, they found that on the back of her head there was a large swelling, on her lower back there was a big piece of flesh that had festered, and in her mouth there was coagulated blood.
ParaCrawl v7.1

Dies zeigt nur, dass, Einige Bände von Blut unter der Haut bereits sind geschrumpft., und Mikro-Gefäße verstopft, geronnenes Blut.
This only shows that, some volumes of blood under the skin already have shrunk, and micro-vessels clogged, clotted blood.
ParaCrawl v7.1

Zusammenfassend konnte rHirudin-antikoaguliertes Blut zur Blutgruppenbestimmung und zu Antikörpersuchtesten in gleicher Weise eingesetzt werden wie geronnenes Blut (Standard-Methode).
In summary, rhirudin-anticoagulated blood could be used for determining the blood group and for antibody screening tests in the same manner as clotted blood (standard method).
EuroPat v2

Das durch Thrombin zu Fibrin umgewandelte Fibrinogen haftet ebenso wie geronnenes Blut am Wundbett an, wobei es offenbar durch die unter Thrombinwirkung aktivierten Transglutaminasen auch zu kovalenten Bindungen zwischen dem verletzten Gewebe und dem gebildeten Fibrin kommt.
The fibrinogen transformed into fibrin by thrombin adheres to the wound bed as does coagulated blood, the transglutaminases which were activated by the action of thrombin obviously causing covalent bonds between the injured tissue and the fibrin formed.
EuroPat v2

Da ein solches Eindringen in (erfindungsgemäß nicht vorhandene oder zumindest minimierte) Toträume erfindungsgemäß vermieden wird, wird bei erstmaliger - aber auch noch bei späterer - Zugabe eines zweiten Fluids über die Nebenkanalmündung oder über das Septum in den Hauptkanal derart geschädigtes, da geronnenes Blut nicht in den Hauptkanal zurückgeführt, worin ein weiterer Vorteil besteht.
Given that such penetration in the (according to the present invention not present or at least minimized) dead spaces according to the present invention is avoided, with the first—but also with later—addition of a second fluid via the secondary channel aperture or via the septum into the main channel, such damaged or clotted blood is not returned into the main channel, which is a further advantage.
EuroPat v2

Nachdem ihr Körper seziert worden war, fanden die Leichenbeschauer über 5 Kilogramm geronnenes Blut in ihrem Unterbauch.
After dissecting her body, the coroners found over 5 kilograms of blood in her abdominal cavity.
ParaCrawl v7.1

Dickes und eklig dunkles Krustenblut sieht aus wie zu Krusten geronnenes Blut und ist daher unentbehrlich für 3D-Effekte von Verletzungen und für dierealistische Unfalldarstellung.
Thick and nasty dark crust Blood / Blood Scabs looks like crusts clotted blood and is therefore indispensable for 3D effects of wounds, injuries and for realistic accident scenarios.
ParaCrawl v7.1

Die linke Seite der Brusthöhle sah normal aus, aber die rechte wies geronnenes und verklebtes Blut auf.
The left side of the chest cavity looked normal but the right side had congealed blood and adhesions.
ParaCrawl v7.1

Hypopyon kann durch das Vorhandensein von Fibrin diagnostiziert werden (das Protein Endprodukt geronnenes Blut) in der vorderen Kammer - in der Regel eine unregelmäßige Gerinnsel bildet, nicht ventral horizontale Linie.
Hypopyon may be diagnosed by the presence of fibrin (the protein end product of coagulated blood) in the anterior chamber – generally forms an irregular clot, not a ventrally located horizontal line.
ParaCrawl v7.1

Er selbst wurde dabei so schwer verletzt daß er geronnenes Blut ausschied und nur wie durch ein Wunder am Leben blieb.
He was so badly injured in the process that he excreted clotted blood and it was like a miracle that he even survived.
ParaCrawl v7.1

Plasmin wiederum löst Fibrin, die Hauptkomponente der Proteinmatrix von geronnenem Blut.
Plasmin in turn dissolves fibrin, the main component of the protein matrix of coagulated blood.
EuroPat v2

Das geronnene Blut in der Monstranz färbt sich rot und verflüssigt sich.
The coagulated blood in the monstrance turns red and becomes fluid.
OpenSubtitles v2018

Das sieht nach geronnenem Blut aus.
That looks like coagulated blood.
OpenSubtitles v2018

Er besteht aus geronnenem Blut und sitzt fest in der Arterie.
It consists of coagulated blood and is stuck in the artery.
ParaCrawl v7.1

Blut, geronnen (Serum)
Blood, clotted (serum)
DGT v2019

Plasmin wiederum löst Fibrin, das die Hauptkomponente der Proteinmatrix von geronnenem Blut ist.
Plasmin, in turn, dissolves fibrin which is the main component of the protein matrix of coagulated blood.
EuroPat v2

Als sie näher hinguckte, sah sie, dass die Rillen mit geronnenem Blut gefüllt waren.
Looking closer, she saw that the grooves were filled with coagulated blood.
ParaCrawl v7.1

Häufig sind die Federanlagen in der Tiefe mit Detritus, geronnenem Blut oder abgebrochenen Federkielspitzen verstopft.
Often the feather system blocked deep down by detritus, dried blood or broken feathers.
ParaCrawl v7.1

Immer wieder mußte ich meine Hand in die Schüssel voll Blut und Wasser tauchen, um das geronnene Blut abzuwischen.
I must dip my hand again and again in the basin of blood and water, and wipe away the trickling gore.
Books v1

Ich wartete, bis das Blut geronnen war, dann trocknete ich es im Ofen, mahlte es und vermischte es anschließend mit Mehl, Zucker, Schokolade, Milch, Eiern und ein bisschen Margarine.
As for the blood in the basin, I waited until it had coagulated, dried it in the oven, ground it and mixed it with flour, sugar, chocolate, milk and eggs, as well as a bit of margarine, kneading all the ingredients together.
WikiMatrix v1

Nachdem die Blutung gestillt ist und das Blut geronnen ist, kann der Punktionsverschluß problemlos entfernt werden.
Once hemostasis and blood coagulation occurred, the puncture closure can be removed without any difficulty.
EuroPat v2

Nachdem das Blut geronnen ist, wird das Antiserum durch Zentrifugation gewonnen und Natriumazid bis zu einer Endkonzentration von 0,02% zugefügt.
After the blood has coagulated, the antiserum is obtained by centrifuigation and sodium azide is added to give a final concentration of 0.02%.
EuroPat v2