Übersetzung für "Geringes risiko" in Englisch
Es
könnte
ein
geringes
Risiko
bestehen
–
woher
sollen
wir
das
wissen?
There
is
perhaps
a
slight
risk
–
how
do
we
know?
Europarl v8
Es
weist
ein
geringes
Risiko
für
sexuell
übertragbare
Krankheiten
auf,
einschließlich
HIV.
It
presents
a
low
risk
of
transmission
for
many
diseases,
including
HIV.
Wikipedia v1.0
Für
die
Tragfähigkeit
der
öffentlichen
Finanzen
Österreichs
scheint
ein
geringes
Risiko
zu
bestehen.
Austria
appears
to
be
at
low
risk
with
regard
to
the
sustainability
of
public
finances.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
ein
geringes
Risiko
für
Gehirnschaden.
It's
all
right,
Jerry.
There
is
a
slight
risk
of
brain
damage.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Chan
war
ein
geringes
Risiko.
Mr.
Chan
was
low
risk.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Fall
gibt
es
ein
geringes
Risiko
einer
Fehlgeburt.
In
this
case,
there's
a
very
small
chance
of
miscarriage.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
geringes
Risiko
mit
hohem
Profit.
That's
low
risk,
high
reward.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
auch
ein
geringes
Risiko,
There
is
a
small
risk
of
damage...
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
denke,
es
besteht
nur
ein
geringes
Risiko.
But
I
can
tell
you
unofficiaIIy
there's
little
risk.
OpenSubtitles v2018
Auch
hier
besteht
ein
geringes
Risiko
bei
oralem
Geschlechtsverkehr.
Here,
too,
there
is
a
small
risk
in
oral-genital
sex.
EUbookshop v2
Es
besteht
ein
geringes
Risiko
einer
anaphylaktischen
Reaktion.
There
is
a
small
risk
of
an
anaphylactic
reaction.
OpenSubtitles v2018
Geringes
Risiko
von
Allergien,
dermatologisch
getestet.
A
low
risk
of
allergies.
Dermatologically
tested.
CCAligned v1
Und
das
ist
es..
ziemlich
geringes
Risiko
Option
Strategie.
And
that’s
it..
pretty
low
risk
option
strategy.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Risikobewertung
für
Frankreich
folgert
ein
geringes
Risiko
für
alle
Risikobewertungsindikatoren
.
The
risk
assessment
for
France
concludes
low
risk
for
all
risk
assessment
indicators
.
ParaCrawl v7.1
Diese
Option
ist
nicht
garantiert,
birgt
jedoch
nur
ein
geringes
Risiko.
This
option
is
not
guaranteed
but
has
a
low
risk.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
besteht
ein
geringes
Risiko
eines
Hydrozephalus
mit
einem
erhöhten
intrakraniellen
Venendruck.
There
is
also
a
small
risk
of
hydrocephalus,
with
raised
intracranial
venous
pressure.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
ein
geringes
Risiko
einer
Strömungsinhomogenität
an
der
Bifurkation.
There
is
a
small
risk
of
a
flow
inhomogeneity
at
the
bifurcation.
EuroPat v2
Welche
Änderungen
sind
einfach
und
haben
ein
geringes
Risiko?
How
to
identify
simple
changes
with
low
risk?
CCAligned v1
Wäre
mein
durchschnittlicher
Alkoholkonsum
größer
als
"sehr
geringes
Risiko"?
Would
my
average
alcohol
consumption
be
greater
than
'very
low
risk'?
CCAligned v1
Wir
stufen
diese
Kategorie
weiterhin
als
geringes
Risiko
ein.
We
still
rate
this
category
as
a
low
risk.
ParaCrawl v7.1
Schmerz
ist
ein
geringes
Risiko
von
Komplikationen
.
This
treatment
for
chronic
pain
has
a
low
risk
of
complications
.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
ein
sehr
geringes
Risiko
für
Infektionen
oder
Narben.
There
also
is
a
minor
risk
for
infections
or
scars.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
stufen
wir
das
Risiko
aus
allgemeiner
Compliance
als
geringes
Risiko
ein.
Overall,
we
classify
the
risk
associated
with
general
compliance
as
low.
ParaCrawl v7.1
Es
verbleibt
aber
ein
geringes
Risiko
aus
möglichen
Forderungsausfällen.
However
there
remains
a
low
risk
from
possible
debt
defaults.
ParaCrawl v7.1
Bedeutet
die
Schwachstelle
ein
hohes
oder
geringes
Risiko
für
die
Applikation?
Does
the
vulnerability
pose
a
high
or
low
risk
for
the
application?
ParaCrawl v7.1
Mit
Fed
Preise
gibt
es
ein
geringes
Risiko
.
With
Fed
Rates
there
is
low
risk.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
Hauptvorteile
ist,
dass
es
nur
ein
geringes
Risiko
der
Unterernährung.
One
of
the
main
advantages
is
that
there
is
only
a
low
risk
of
malnutrition.
ParaCrawl v7.1