Übersetzung für "Gerade bemerkt" in Englisch

Ich habe es gerade erst bemerkt.
I only just noticed it.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, wir haben es gerade rechtzeitig bemerkt.
LeBeau, I think we caught it just in time.
OpenSubtitles v2018

Hey, weißt du, was ich gerade bemerkt habe?
Hey, you know what I just realized?
OpenSubtitles v2018

Hey, ich habe gerade bemerkt.
Hey, I just realized.
OpenSubtitles v2018

Wir haben gerade erst bemerkt dass wir uns in verbotenen Gewässern befinden.
We just now realized that we were in restricted waters.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gerade nur bemerkt, Gelenkschmerzen und Gelenkschmerzen.
I just realized... joint pain and joint pain.
OpenSubtitles v2018

Doktor, wir haben gerade bemerkt dass viele ihrer Patienten Kugelschreiber benutzen.
Doctor, we just noticed that a lot of your patients are using ballpoint pens.
OpenSubtitles v2018

Wir haben gerade erst bemerkt, dass sie schwanger ist.
We just found out she was pregnant.
OpenSubtitles v2018

Und sie haben gerade bemerkt, dass etwas gestohlen wurde.
And they just found out something was stolen.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gerade bemerkt, dass ich das Falsche tue.
I just realized I'm doing the wrong thing.
OpenSubtitles v2018

Habt ihr gerade nichts Seltsames bemerkt?
Did you notice anything weird a minute ago?
OpenSubtitles v2018

Du hast gerade bemerkt dass ich einschüchternd bin.
You just admitted that you find me intimidating,
OpenSubtitles v2018

Was, und Sie haben das gerade erst bemerkt?
What, and you've only just noticed?
OpenSubtitles v2018

Hast du das Erdbeben gerade bemerkt?
Did you feel the earth shake just now?
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe gerade erst bemerkt, dass ich schon seit Jahren Kopfschmerzen habe.
I just realized I’ve had a headache for years.
CCAligned v1

Und der Kamm hilft immer noch, ich habe gerade vorgestern Läuse bemerkt.
And the comb still helps, I just noticed lice only the day before yesterday.
ParaCrawl v7.1

Kassner: Ich habe gerade bemerkt das "Rating"-Taste.
Kassner: I just noticed the "Rating" button.
ParaCrawl v7.1

Ich habe gerade bemerkt, dass mein Kopf wie eine riesige Kartoffel aussieht.
I just noticed my head looks like a giant potato.
ParaCrawl v7.1

Gerade habe ich bemerkt, dass Sie Ihnen wie aus dem Gesicht geschnitten ist.
Oh, I... I just noticed. Oh, she's the spitting image of you, General Burkhalter.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gerade bemerkt, dass ich nur eine Chance habe... und das ist Cleo.
I just realized I've only got one spot... and it's Cleo.
OpenSubtitles v2018

Ich bin diese Katze und du hast gerade bemerkt, dass du in mich verliebt bist.
I'm the cat and you just found out that you're in love with me.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gerade bemerkt, dass da ein P.S. ist, das wichtig aussieht.
I just noticed there's a postscript at the bottom.
OpenSubtitles v2018

Und... sieht aus, als hätte der erste Offizier es gerade noch rechtzeitig bemerkt.
So, uh, looks like the first mate spotted it just in time.
OpenSubtitles v2018

Wir haben es gerade bemerkt.
We just found out.
OpenSubtitles v2018