Übersetzung für "Geprägt von" in Englisch

Die Verwaltung der Strukturfonds ist geprägt von Langsamkeit und Bürokratie.
The hallmark of Structural Fund administration is sluggishness and bureaucracy.
Europarl v8

Die Vorbereitungen sind geprägt von der Bereitschaft zu positiver Zusammenarbeit.
The preparatory work is being carried out in a spirit of positive cooperation.
Europarl v8

Der Haushalt des kommenden Jahres ist geprägt von der Erweiterung.
Enlargement is the hallmark of next year's budget.
Europarl v8

Georgien ist geprägt von großer Herzlichkeit, Gastfreundschaft und Schönheit.
Georgia is a country of tremendous warmth, hospitality and beauty.
Europarl v8

Die Feierlichkeiten im Kosovo waren geprägt von ausgelassenem, aber verantwortlichem Verhalten.
Celebrations in Kosovo took place in a joyful but responsible manner.
Europarl v8

Die Vorgehensweise der ESZB / CESR-Arbeitsgruppe ist geprägt von Offenheit und Transparenz .
The working group has conducted its work in an open and transparent manner .
ECB v1

Jahrhundert waren geprägt von Kriegen zwischen den Niederlanden und Frankreich.
The 17th and 18th century were marked by the wars between the Low Countries and France.
Wikipedia v1.0

Das Dorf ist geprägt von Landwirtschaft und Pendlern zum nahen Oberzentrum Koblenz.
The village is characterized by agriculture and commuters to the nearby greater centre of Koblenz.
Wikipedia v1.0

Der Ort ist hauptsächlich geprägt von flachen Feldern und Wohngebieten.
One of the more prominent factories in the town is Denso.
Wikipedia v1.0

Seine Amtszeit war geprägt von wirtschaftlichem Wachstum und einer gemäßigten Politik.
His tenure was noted for the economic growth and moderate policies that attended it.
Wikipedia v1.0

Das Dorfbild ist geprägt von traditionellen ungarischen Wohnhäusern.
The scape of the village is formed by traditional Hungarian residential houses.
Wikipedia v1.0

Die nahe Umgebung der Stadt ist geprägt von Weiden und Bergwäldern.
The city is listed as a Beta global city by the GaWC.
Wikipedia v1.0

Die Stadt ist weitgehend geprägt von europäischen Einwanderern, insbesondere Deutschen und Italienern.
The city is strongly influenced by European immigrants, especially Germans and Italians.
Wikipedia v1.0

Karl war eine schwache und scheue Natur, geprägt von familiären Kindheitserlebnissen.
Charles was of a weak and timid nature, marked by familial childhood experiences.
Wikipedia v1.0

Jahrhundert war geprägt von kriegerischen Auseinandersetzungen und Bedrohungen durch Ungarn- und Türkeneinfälle.
The 15th century was marked by warmongering discussions and threats by Hungarian and Ottoman Turk aspirations.
Wikipedia v1.0

Die erste Hälfte des Giro war geprägt von flachen bis leicht hügeligen Etappen.
The Giro was first led by Australian Brett Lancaster, who won the race's opening prologue.
Wikipedia v1.0

Ihre Kindheit war geprägt von den Napoleonischen Kriegen.
Her childhood was marked by the Napoleonic wars and the death of her mother when Princess Charlotte was twelve years old.
Wikipedia v1.0