Übersetzung für "Geprägt von" in Englisch
Die
Verwaltung
der
Strukturfonds
ist
geprägt
von
Langsamkeit
und
Bürokratie.
The
hallmark
of
Structural
Fund
administration
is
sluggishness
and
bureaucracy.
Europarl v8
Die
Vorbereitungen
sind
geprägt
von
der
Bereitschaft
zu
positiver
Zusammenarbeit.
The
preparatory
work
is
being
carried
out
in
a
spirit
of
positive
cooperation.
Europarl v8
Der
Haushalt
des
kommenden
Jahres
ist
geprägt
von
der
Erweiterung.
Enlargement
is
the
hallmark
of
next
year's
budget.
Europarl v8
Georgien
ist
geprägt
von
großer
Herzlichkeit,
Gastfreundschaft
und
Schönheit.
Georgia
is
a
country
of
tremendous
warmth,
hospitality
and
beauty.
Europarl v8
Die
Feierlichkeiten
im
Kosovo
waren
geprägt
von
ausgelassenem,
aber
verantwortlichem
Verhalten.
Celebrations
in
Kosovo
took
place
in
a
joyful
but
responsible
manner.
Europarl v8
Die
Vorgehensweise
der
ESZB
/
CESR-Arbeitsgruppe
ist
geprägt
von
Offenheit
und
Transparenz
.
The
working
group
has
conducted
its
work
in
an
open
and
transparent
manner
.
ECB v1
Jahrhundert
waren
geprägt
von
Kriegen
zwischen
den
Niederlanden
und
Frankreich.
The
17th
and
18th
century
were
marked
by
the
wars
between
the
Low
Countries
and
France.
Wikipedia v1.0
Das
Dorf
ist
geprägt
von
Landwirtschaft
und
Pendlern
zum
nahen
Oberzentrum
Koblenz.
The
village
is
characterized
by
agriculture
and
commuters
to
the
nearby
greater
centre
of
Koblenz.
Wikipedia v1.0
Der
Ort
ist
hauptsächlich
geprägt
von
flachen
Feldern
und
Wohngebieten.
One
of
the
more
prominent
factories
in
the
town
is
Denso.
Wikipedia v1.0
Seine
Amtszeit
war
geprägt
von
wirtschaftlichem
Wachstum
und
einer
gemäßigten
Politik.
His
tenure
was
noted
for
the
economic
growth
and
moderate
policies
that
attended
it.
Wikipedia v1.0
Das
Dorfbild
ist
geprägt
von
traditionellen
ungarischen
Wohnhäusern.
The
scape
of
the
village
is
formed
by
traditional
Hungarian
residential
houses.
Wikipedia v1.0
Die
nahe
Umgebung
der
Stadt
ist
geprägt
von
Weiden
und
Bergwäldern.
The
city
is
listed
as
a
Beta
global
city
by
the
GaWC.
Wikipedia v1.0
Die
Stadt
ist
weitgehend
geprägt
von
europäischen
Einwanderern,
insbesondere
Deutschen
und
Italienern.
The
city
is
strongly
influenced
by
European
immigrants,
especially
Germans
and
Italians.
Wikipedia v1.0
Karl
war
eine
schwache
und
scheue
Natur,
geprägt
von
familiären
Kindheitserlebnissen.
Charles
was
of
a
weak
and
timid
nature,
marked
by
familial
childhood
experiences.
Wikipedia v1.0
Jahrhundert
war
geprägt
von
kriegerischen
Auseinandersetzungen
und
Bedrohungen
durch
Ungarn-
und
Türkeneinfälle.
The
15th
century
was
marked
by
warmongering
discussions
and
threats
by
Hungarian
and
Ottoman
Turk
aspirations.
Wikipedia v1.0
Die
erste
Hälfte
des
Giro
war
geprägt
von
flachen
bis
leicht
hügeligen
Etappen.
The
Giro
was
first
led
by
Australian
Brett
Lancaster,
who
won
the
race's
opening
prologue.
Wikipedia v1.0
Ihre
Kindheit
war
geprägt
von
den
Napoleonischen
Kriegen.
Her
childhood
was
marked
by
the
Napoleonic
wars
and
the
death
of
her
mother
when
Princess
Charlotte
was
twelve
years
old.
Wikipedia v1.0