Übersetzung für "Geplante ablauf" in Englisch

Bitte beachten Sie, dass dies der geplante Ablauf der Reise ist.
Please be aware, that this is the planned course of the trip.
ParaCrawl v7.1

Der geplante Ablauf des Besuches wird auf der öffentlichen Website bekanntgegeben.
The scheduled plan of this visit will be made available to all on the public website.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Bitte beachten Sie, dass dies der geplante Ablauf der Reise ist.
Notes: Please be aware, that this is the planned course of the trip.
ParaCrawl v7.1

Nur so ließ sich der bis ins Detail geplante Ablauf in die Praxis umsetzen.
This was the only way to practically implement the process that was planned in great detail.
ParaCrawl v7.1

Der geplante Ablauf enthält zur Zeit einige große technische Tracks, die sich an neue Mitwirkende richten, praktische Sitzungen am Samstag sowie eine Key-Signing-Party und eine Diskussion am runden Tisch über weibliche Teilhabe an der italienischen Welt der Freien Software an den restlichen Tagen.
Scheduled events currently include some major technical tracks, aimed toward new contributors, and practical sessions on Saturday, as well as social launches, a key-signing party and a round table discussion about female participation in the Italian free software world on the other days.
ParaCrawl v7.1

Obwohl das Neuenburger Projekt von den Problemen in Basel nicht betroffen ist, wird der geplante Ablauf sich verzögern.
Although the Neuenburger project is not affected by the problems in Basel, the planned operational sequence will retard.
ParaCrawl v7.1

Also der Ablauf ist wie folgt... der geplante Ablauf ist Folgender: Israel greift den Iran an, dann ist da der Waffenstillstand, während dessen strenge Militärregierungen die Bevölkerung in den westlichen Staaten überwacht.
So the sequence is as follows... the planned sequence is as follows: Israel attacks Iran, then there's a ceasefire during which time there is heavy governmental military controls over populations in all Western countries.
ParaCrawl v7.1

Der Organisator erläuterte den geplanten Ablauf des 10. PFC.
The organizer said the planned end of the 10. PFC.
ParaCrawl v7.1

Für das Zustandekommen der Verträge ist demnach folgender Ablauf geplant:
The following procedure has been planned for the realization of the agreements:
ParaCrawl v7.1

Beide Kanzleien streben die Zustimmung ihrer Partner zum geplanten Zusammenschluss vor Ablauf des Jahres an.
Both firms will seek approval for the proposed combination from their partners before the end of 2016.
ParaCrawl v7.1

Es ist geplant, den gesamten Ablauf detailliert zu beschreiben und nützliche Beispiele, darunter auch vorbildliche Sozialpläne, zu erarbeiten.
The overall procedure will be detailed and some useful examples will be developed, including examples of good practice for social plans.
EUbookshop v2

Bei Eintritt unvorhersehbarer Ereignisse oder Ereignisse höherer Gewalt kann der Reiseveranstalter Änderungen am geplanten Ablauf der Reise vornehmen, wenn dadurch der Ablauf der Reise sichergestellt wird.
In unforeseeable circumstances or force majeure occurrence, the tour operator reserves the right to change the itinerary if it ensures the itinerary.
ParaCrawl v7.1