Übersetzung für "Generiert werden" in Englisch

Mit Hilfe öffentlicher Dokumente können neue Dienste und Leistungen im IT-Bereich generiert werden.
With the help of public sector documents, new services and benefits may be generated in the IT sphere.
Europarl v8

Durch derzeit laufende Studien sollten weitere Daten zur Sicherheit generiert werden.
Further safety data should be provided by ongoing studies.
ELRC_2682 v1

Die Workflow-Kennung ist eine UUID und sollte von dem anfragenden Mitgliedstaat generiert werden.
The workflowId is a UUID and should be generated by the requesting Member State.
DGT v2019

Die Workflowkennung ist eine UUID und sollte von dem anfragenden Mitgliedstaat generiert werden.
The date and time (UTC) that the message was sent.
DGT v2019

Liste allerHeader anzeigen, die mit --writeall generiert werden.
List all header files that will be generated via the --writeall command.
KDE4 v2

Liste aller Source-Dateien anzeigen, die mit --writeall generiert werden.
List all source files that will be generated via the --writeall command.
KDE4 v2

Dies ist ein typischer Ausdruck, wie er von TOPS generiert werden kann.
This is a typical report that a TOPS clerk could generate.
WikiMatrix v1

Die ä-Ketocarbon säuren können auch durch Säurezugabe aus ihren entsprechenden Alkalimetallsalzen generiert werden.
The a-ketocarboxylic acids can also be generated from their corresponding alkali metal salts by adding acid.
EuroPat v2

Diese gewichteten Differenzen können auf verschiedene Weise generiert werden.
These weighted differences can be generated in different ways.
EuroPat v2

Diese Hilfsdaten können in unterschiedlichster Art und Weise generiert und abgespeichert werden.
These auxiliary data can be generated and stored in the most varied of ways.
EuroPat v2

Die intelligenten Softwareagenten können in der Konfigurationsphase generiert werden.
The intelligent software agents can be generated in the configuration phase.
EuroPat v2

Zeitverzögert kann daraus ein Startsignal für die Auswerteschaltung generiert werden.
A start signal for the test can be generated from the enable signal with a time delay.
EuroPat v2

Ausgehend von anderen Oligonukleotid-Kombinationen konnten keine ML-spezifischen Amplifikationsprodukte generiert werden.
Starting from other oligonucleotide combinations no ML-specific amplification products could be generated.
EuroPat v2

Anhand der Lage der Normalenvektoren kann eine Pseudo-Oberflächenansicht generiert werden.
Pseudo-Surface: pseudo-surface can be generated based on the position of the normal vectors.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird sichergestellt, daß keine Abbildungsfehler generiert werden.
In this way, it is ensured that no imaging errors are generated.
EuroPat v2

Der Funktionsplan 27 kann somit automatisch aus dem Technologieplan 10 generiert werden.
The function diagram 27 can thus be automatically generated from the technology diagram 10 .
EuroPat v2

Damit wird insgesamt der Bereich, in dem Abschaltverluste generiert werden, kleiner.
Thus, overall, the area in which switch-off losses are generated becomes smaller.
EuroPat v2

Damit wird der gesamte Bereich, in dem Abschaltverluste generiert werden, kleiner.
The total area in which the switch-off losses are generated thus becomes smaller.
EuroPat v2

Alternativ kann über ein CAN-BUS Interface 96 ein digitales Ausgangssignal A2 generiert werden.
Alternatively, by way of a CAN-BUS interface 96, a digital output signal A 2 can be generated.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann eine besonders dünne und flexible Kontaktstelle generiert werden.
A particularly thin and flexible contact point can be generated in this way.
EuroPat v2

Figur 4 zeigt wie die Zuordnungsinformation generiert werden kann.
FIG. 4 shows how the allocation information can be generated.
EuroPat v2

Beispielsweise können Methodenaufrufe von noch nicht realisierten Objekten generiert werden.
For example, method calls of as yet unrealized objects can be generated.
EuroPat v2

Damit können keine gezielten Ausweichverhalten gegenüber ungewöhnlichen Situationen generiert werden.
No specific evasive behavior in relation to unknown situations can be generated.
EuroPat v2

So können auch für verschiedene Nullsensoren geeignete Signalverläufe generiert werden.
For instance, suitable signal courses for various zero sensors may otherwise be generated.
EuroPat v2