Übersetzung für "Genauer gesagt" in Englisch
Genauer
gesagt,
die
griechischen
Behörden
haben
ein
konkretes
Maßnahmenpaket
für
2010
angekündigt.
In
more
detail,
the
Greek
authorities
have
announced
a
package
of
concrete
measures
for
2010.
Europarl v8
Genauer
gesagt,
spreche
ich
hier
über
das
Modell
der
öffentlich-privaten
Partnerschaft.
To
be
specific,
I
am
talking
here
about
the
public-private
partnership
model.
Europarl v8
Wir
haben
das
Recht
genauer
gesagt
die
Pflicht
der
Mitwirkung.
We
have
a
right
-
in
fact
a
duty
-
of
participation.
Europarl v8
Genauer
gesagt
fahre
ich
einen
Audi
Quattro.
Actually,
I
drive
an
Audi
Quattro.
Europarl v8
Genauer
gesagt
bedeutet
das,
es
liegen
noch
viele
schwierige
Aufgaben
vor
uns.
More
specifically,
we
still
have
many
difficult
tasks
ahead
of
us.
Europarl v8
Genauer
gesagt
hätte
diese
Zentralisierung
mehrere
Nachteile.
More
specifically,
such
centralisation
would
cause
several
problems.
Europarl v8
Heute
Abend
werde
ich
nur
wenige
Erwägungen
anführen,
genauer
gesagt
vier.
I
shall
mention
just
a
few
points
this
evening
-
four,
in
particular.
Europarl v8
Genauer
gesagt,
soll
diese
Weiterentwicklung
der
OIE-Regeln
sich
in
zwei
Richtungen
vollziehen.
To
be
more
precise,
this
change
to
the
OIE
rules
must
take
two
forms.
Europarl v8
Wir
übertragen
Daten
drahtlos
über
elektromagnetische
Wellen
-
genauer
gesagt
Radiowellen.
The
way
we
transmit
wireless
data
is
by
using
electromagnetic
waves
--
in
particular,
radio
waves.
TED2013 v1.1
Genauer
gesagt
sollten
alle
Bestimmungen
des
Verordnungsvorschlags
auf
diese
Mitgliedstaaten
erweitert
werden
.
More
specifically
,
all
provisions
of
the
proposed
regulation
should
be
extended
to
such
Member
States
.
ECB v1
Ich
bin
Unterwasserforscherin,
genauer
gesagt
Höhlentaucherin.
I'm
an
underwater
explorer,
more
specifically
a
cave
diver.
TED2020 v1
Genauer
gesagt
unterteile
ich
die
Welt
jetzt
in
zwei
Gruppen.
Actually,
I
kind
of
divide
the
world
into
two
groups
now.
TED2020 v1
Genauer
gesagt,
nimm
alle
und
schau
sie
dir
an.
Actually,
just
pick
up
all
of
them
and
take
a
look.
TED2020 v1
Sie
gehören
zur
Sprachfamilie
des
Athabaskischen,
genauer
gesagt
zu
den
Südlichen
Tutchone.
The
language
originally
spoken
by
the
Champagne
and
Aishihik
people
was
Southern
Tutchone.
Wikipedia v1.0
Genauer
gesagt,
die
Frage
nach
dem
Sinn
des
Lebens.
More
precisely,
it
is
the
question
of
the
meaning
of
life.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
gehören
zur
Sprachfamilie
des
Athabaskischen,
genauer
gesagt
zum
Nördlichen
Tutchone.
The
language
originally
spoken
by
the
people
of
this
First
Nation
is
Northern
Tutchone.
Wikipedia v1.0
Genauer
gesagt
antworteten
sechs
Einführer
auf
die
Fragebogen
zur
zollamtlichen
Erfassung
der
Einfuhren.
In
the
absence
of
any
comments
regarding
the
interest
of
the
Union
industry,
the
recitals
142
to
147
of
the
provisional
Regulation
are
confirmed.
DGT v2019
Genauer
gesagt
bestehen
die
strategischen
Ziele
der
EIP
bis
2020
darin,
More
precisely,
the
strategic
objectives
of
the
EIP
are
by
2020:
TildeMODEL v2018
Genauer
gesagt
müssen
die
für
die
Gesellschaft
entstehenden
tatsächlichen
Kosten
berücksichtigt
werden.
More
precisely,
account
should
be
taken
of
the
real
costs
for
society
as
a
whole.
TildeMODEL v2018
Genauer
gesagt
scheinen
sich
die
Absätze
1
und
2
zu
widersprechen.
In
particular,
paragraphs
1
and
2
seem
to
be
contradictory.
TildeMODEL v2018
Genauer
gesagt
sollte
unterschieden
werden
zwischen
bewusster
und
unfallbedingter
Meeresverschmutzung.
More
particularly,
a
distinction
should
be
made
between
intentional
and
accidental
pollution.
TildeMODEL v2018
Genauer
gesagt
sollte
unterschieden
werden
zwischen
bewusster
und
unfallbedingter
Meeresverschmutzung.
More
particularly,
a
distinction
should
be
made
between
intentional
and
accidental
pollution.
TildeMODEL v2018
Genauer
gesagt,
macht
LECG
geltend,
dass:
More
precisely,
LECG
asserts
that:
DGT v2019
Genauer
gesagt,
es
wurde
angeregt,
ihn
hierher
bringen
zu
lassen.
In
fact,
it
was
suggested
that
someone
be
sent
to
bring
him
here.
OpenSubtitles v2018