Übersetzung für "Genauer gesagt" in Englisch

Genauer gesagt, die griechischen Behörden haben ein konkretes Maßnahmenpaket für 2010 angekündigt.
In more detail, the Greek authorities have announced a package of concrete measures for 2010.
Europarl v8

Genauer gesagt, spreche ich hier über das Modell der öffentlich-privaten Partnerschaft.
To be specific, I am talking here about the public-private partnership model.
Europarl v8

Wir haben das Recht ­ genauer gesagt die Pflicht ­ der Mitwirkung.
We have a right - in fact a duty - of participation.
Europarl v8

Genauer gesagt fahre ich einen Audi Quattro.
Actually, I drive an Audi Quattro.
Europarl v8

Genauer gesagt bedeutet das, es liegen noch viele schwierige Aufgaben vor uns.
More specifically, we still have many difficult tasks ahead of us.
Europarl v8

Genauer gesagt hätte diese Zentralisierung mehrere Nachteile.
More specifically, such centralisation would cause several problems.
Europarl v8

Heute Abend werde ich nur wenige Erwägungen anführen, genauer gesagt vier.
I shall mention just a few points this evening - four, in particular.
Europarl v8

Genauer gesagt, soll diese Weiterentwicklung der OIE-Regeln sich in zwei Richtungen vollziehen.
To be more precise, this change to the OIE rules must take two forms.
Europarl v8

Wir übertragen Daten drahtlos über elektromagnetische Wellen - genauer gesagt Radiowellen.
The way we transmit wireless data is by using electromagnetic waves -- in particular, radio waves.
TED2013 v1.1

Genauer gesagt sollten alle Bestimmungen des Verordnungsvorschlags auf diese Mitgliedstaaten erweitert werden .
More specifically , all provisions of the proposed regulation should be extended to such Member States .
ECB v1

Ich bin Unterwasserforscherin, genauer gesagt Höhlentaucherin.
I'm an underwater explorer, more specifically a cave diver.
TED2020 v1

Genauer gesagt unterteile ich die Welt jetzt in zwei Gruppen.
Actually, I kind of divide the world into two groups now.
TED2020 v1

Genauer gesagt, nimm alle und schau sie dir an.
Actually, just pick up all of them and take a look.
TED2020 v1

Sie gehören zur Sprachfamilie des Athabaskischen, genauer gesagt zu den Südlichen Tutchone.
The language originally spoken by the Champagne and Aishihik people was Southern Tutchone.
Wikipedia v1.0

Genauer gesagt, die Frage nach dem Sinn des Lebens.
More precisely, it is the question of the meaning of life.
Tatoeba v2021-03-10

Sie gehören zur Sprachfamilie des Athabaskischen, genauer gesagt zum Nördlichen Tutchone.
The language originally spoken by the people of this First Nation is Northern Tutchone.
Wikipedia v1.0

Genauer gesagt antworteten sechs Einführer auf die Fragebogen zur zollamtlichen Erfassung der Einfuhren.
In the absence of any comments regarding the interest of the Union industry, the recitals 142 to 147 of the provisional Regulation are confirmed.
DGT v2019

Genauer gesagt bestehen die strategischen Ziele der EIP bis 2020 darin,
More precisely, the strategic objectives of the EIP are by 2020:
TildeMODEL v2018

Genauer gesagt müssen die für die Gesellschaft entstehenden tatsächlichen Kosten berücksichtigt werden.
More precisely, account should be taken of the real costs for society as a whole.
TildeMODEL v2018

Genauer gesagt scheinen sich die Absätze 1 und 2 zu widersprechen.
In particular, paragraphs 1 and 2 seem to be contradictory.
TildeMODEL v2018

Genauer gesagt sollte unterschieden werden zwischen bewusster und unfallbedingter Meeresverschmutzung.
More particularly, a distinction should be made between intentional and accidental pollution.
TildeMODEL v2018

Genauer gesagt sollte unter­schieden werden zwischen bewusster und unfallbedingter Meeresverschmutzung.
More particularly, a distinction should be made between intentional and accidental pollution.
TildeMODEL v2018

Genauer gesagt, macht LECG geltend, dass:
More precisely, LECG asserts that:
DGT v2019

Genauer gesagt, es wurde angeregt, ihn hierher bringen zu lassen.
In fact, it was suggested that someone be sent to bring him here.
OpenSubtitles v2018