Übersetzung für "Zusammenfassend gesagt" in Englisch

Zusammenfassend gesagt sind wegen der angeführten Gründe 19 Änderungsanträge nicht annehmbar.
In summary, for the reasons I have set out, 19 amendments are not acceptable.
Europarl v8

Zusammenfassend sei gesagt, dass wir Herrn van den Bergs Analyse weitgehend zustimmen.
In summary, we share much of Mr van den Berg’s analysis.
Europarl v8

Zusammenfassend kann gesagt werden, dass Famciclovir 500 mg b.i.d.
In summary, famciclovir 500mg bid.
ELRC_2682 v1

Zusammenfassend gesagt sind dem Jahresbericht des Hofes 2012 folgende Aussagen zu entnehmen:
In short, the Court’s annual report on 2012 says:
TildeMODEL v2018

Zusammenfassend kann gesagt werden, daß außer HTH mehrere Thymushormone charakterisiert worden sind.
It can be stated in summary that several thymic hormones have been characterized in addition to HTH.
EuroPat v2

Zusammenfassend kann gesagt werden, daß BVDU kanzerogeninduzierte Genamplifikation hemmt.
In summary it can be stated that BVDU inhibits carcinogen-induced gene amplification.
EuroPat v2

Zusammenfassend kann gesagt werden, daß, wie in diesem Abschnitt dargelegt,
In summary, this section has argued that equality clauses are becoming more integrated into collective agreements, but more needs to be done.
EUbookshop v2

Zusammenfassend kann gesagt werden, dass die Formateinstellvorrichtung die folgenden Vorteile aufweist:
In summary it can be said that the format adjustment device has the following advantages:
EuroPat v2

Zusammenfassend gesagt, kann dies durch die Vorgabe der folgenden Kriterien erreicht werden:
In summary, this can be achieved by setting the following criteria:
EuroPat v2

Zusammenfassend kann gesagt werden, dass die bekannten Mallet-Fingerschienen die folgenden Nachteile haben:
Concluding, one may say that the known mallet finger splints have the following disadvantages:
EuroPat v2

Zusammenfassend gesagt, soll das Triggersignal in der Freilaufphase gesendet werden.
In summary, the trigger signal should be sent in the freewheeling phase.
EuroPat v2

Zusammenfassend gesagt: Wir müssen uns immer unbequeme Fragen stellen.
To sum up, we must always ask ourselves these uncomfortable questions.
ParaCrawl v7.1

Zusammenfassend kann gesagt werden, dass beide Kinder wohl eine Obstipation haben.
In conclusion it can be said, that both children seem to have constipation.
ParaCrawl v7.1

Zusammenfassend gesagt, hat das Debian-Archiv ein Wurzelverzeichnis auf einem FTP-Server.
To summarize, the Debian archive has a root directory within an FTP server.
ParaCrawl v7.1

Zusammenfassend gesagt ist eine Sache gut, wenn sie ihren Sinn erfüllt.
In conclusion, a thing is good to the degree that it fulfills its purposes.
ParaCrawl v7.1

Zusammenfassend gesagt, wir werden praktisch alles, alle Sektoren und alle Gemeinschaftspolitiken diskutieren.
To sum up, we are going to discuss practically everything, every sector and every Community policy.
Europarl v8

Zusammenfassend kann gesagt werden, daß die Mitentscheidung bei allen gesetzgeberischen Maßnahmen Anwendung finden sollte.
To summarize our position, we believe that the field of application of codecision must be extended to cover all legislative activities.
Europarl v8

Zusammenfassend gesagt, dies ist ein fairer Vorschlag, dessen Vorteile schwerer wiegen als die Nachteile.
In conclusion, this is a fair proposal whose advantages outweigh the disadvantages.
Europarl v8

Zusammenfassend sei gesagt, dass wir an das Projekt geglaubt haben und dass wir es unterstützen.
To sum up, we have believed in the project and we are supporting it.
Europarl v8

Zusammenfassend gesagt, ich finde, du solltest die Finger davon lassen, Mann.
In summation, I think you just got to not do it.
OpenSubtitles v2018

Zusammenfassend kann gesagt weiden, daß die Mädchen leinen, daß Technik ein Veignügen sein kann.
In short, young girls learn that technology can be fun.
EUbookshop v2

Zusammenfassend kann gesagt werden, daß die Schichtarbeit auf diesen drei Tätigkeitsgebieten sehr häufig vorkommt.
To summarise, shiftwork is very common in these three sectors.
EUbookshop v2

Zusammenfassend sei gesagt, daß die Kommission 72 Änderungsanträge vollständig, teilweise oder prinzipiell akzeptiert.
To summarise, the Commission is able to approve 72 amendments, either in their entirety, partially or in principle.
Europarl v8

Zusammenfassend kann gesagt werden, dass der Verlängerungsabschnitt möglichst nah an der Innenwand liegen soll.
Summarizing, it can be said that the extension portion should be located as close as possible to the inner wall.
EuroPat v2

Zusammenfassend kann gesagt werden, dass es bisher keinen mikrobiologischen Standard zur Hygienestatusbeurteilung gibt.
Summarizing, it can be said that previously there was no microbiological standard for the assessment of hygiene status.
EuroPat v2