Übersetzung für "Genau nachvollziehen" in Englisch
Wir
müssen
ganz
genau
nachvollziehen
können,
wie
die
Hilfen
eingesetzt
werden.
We
must
be
able
to
see
how
the
aid
is
being
spent,
brick
by
brick.
Europarl v8
Wenn
man
sich
das
genau
anschaut,
kann
man
das
auch
genau
nachvollziehen.
If
you
look
at
it
closely,
you
can
see
precisely
what
it
is.
Europarl v8
Die
ersten
drei
Zyklen
kann
man
ziemlich
genau
nachvollziehen·.
The
first
three
cycles
can
be
defined
fairly
closely:
EUbookshop v2
Deren
Geschichte
lässt
sich
dank
umfangreicher
sedimentologischer
Untersuchungen
ziemlich
genau
nachvollziehen.
Its
history
can
be
fairly
accurately
reconstructed
based
on
numerous
sedimentological
studies.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Anwendungstechniker
können
jeden
Produktionsprozess
im
Labormasstab
genau
nachvollziehen.
Our
applications
technicians
can
simulate
any
production
process
exactly
on
a
laboratory
scale.
ParaCrawl v7.1
Die
Liste
der
Amtsvorgänger
lässt
sich
genau
nachvollziehen:
The
list
of
predecessors
in
office
can
be
reconstructed
exactly:
ParaCrawl v7.1
Besucher
des
Museums
können
die
Genealogie
der
einzelnen
IWC-Uhrenfamilien
genau
nachvollziehen.
Visitors
to
the
museum
can
trace
the
genealogy
of
the
individual
IWC
watch
families
ParaCrawl v7.1
Zeige
Verständnis
dafür,
dass
nicht
alle
deine
Situation
genau
nachvollziehen
können.
Be
accepting
that
others
may
not
understand
this
process
in
the
same
way.
ParaCrawl v7.1
So
lassen
sich
auch
die
Responsequoten
und
die
Ergebnisse
der
Kampagnen
messen
und
genau
nachvollziehen.
In
this
way,
the
response
rates
and
the
results
of
the
campaigns
can
be
measured
and
precisely
understood.
CCAligned v1
Mit
dieser
Transparenz
bezüglich
Ihrer
Prozesse
können
Sie
genau
nachvollziehen,
wie
diese
ausgeführt
werden.
With
this
visibility
into
your
processes,
you
can
understand
exactly
how
your
processes
execute.
ParaCrawl v7.1
Jede
Präsentation
wird
automatisch
getracked
und
Sie
können
später
genau
nachvollziehen
welche
Folien
gezeigt
wurden.
Each
presentation
is
automatically
tracked
and
you
can
later
see
exactly
which
slides
were
shown.
CCAligned v1
Er
kann
dadurch
genau
nachvollziehen,
wieviel
von
welchem
Rohstoff
in
welchem
Produkt
verarbeitet
wird.
This
enables
him
to
see
exactly
how
much
of
which
raw
material
is
used
in
which
product.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
genau
nachvollziehen,
wo
die
Templer
unterdrückt
worden
sind
und
wo
nicht.
One
can
understand
exactly
where
the
Templars
were
suppressed,
and
where
not.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
genau
nachvollziehen,
welche
Fahrzeuge
in
Ihrer
Flotte
gerade
von
einer
Zugmaschine
gezogen
werden.
You
can
see
exactly
which
trailers
in
your
fleet
are
currently
hitched
to
a
tractor.
ParaCrawl v7.1
In
Zukunft
erwarten
wir,
dass
Litecoin
die
Flugbahn
anderer
wichtiger
Kryptowährungen
ziemlich
genau
nachvollziehen
kann.
In
the
future
we
expect
Litecoin
to
track
the
trajectory
of
other
major
cryptocurrencies
quite
closely.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
immer
genau
nachvollziehen,
welche
Zugmaschine
mit
welchem
Auflieger
welchen
Auftrag
ausgeführt
hat.
You
can
always
trace
exactly
which
tractor
has
carried
out
which
job
with
which
trailer.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
können
Sie
genau
nachvollziehen,
an
welchen
Stellen
Optimierung
zu
einer
gesteigerten
Kapitalrendite
führen
kann.
This
will
help
you
understand
exactly
where
optimisation
can
help
you
drive
more
return
on
your
investment.
ParaCrawl v7.1
Dank
dieser
Eigenschaft
können
Wissenschaftler
die
Wasseraufnahme
von
den
Wurzeln
bis
in
die
Blätter
genau
nachvollziehen.
Thanks
to
this
property,
scientists
can
precisely
follow
water
absorption
from
the
roots
into
the
leaves.
ParaCrawl v7.1
Die
Einführung
eines
europäischen
Kennzeichnungssystems
für
Einfuhrwaren
aus
Drittländern
muss
die
Verbraucher
in
die
Lage
versetzen,
genau
nachvollziehen
zu
können,
aus
welchem
Land
die
Waren,
die
sie
kaufen,
herkommen.
The
introduction
of
a
European
marking
system
for
manufactured
goods
imported
from
third
countries
must
enable
consumers
to
know
exactly
which
country
the
goods
they
buy
come
from.
Europarl v8
Der
Konsument
im
Supermarkt
soll
nicht
nur
eine
Qualitätsgarantie
haben,
sondern
auch
genau
nachvollziehen
können,
woher
das
Fleisch
kommt.
The
consumer
in
the
supermarket
should
not
only
have
a
quality
guarantee
but
should
also
be
able
to
identify
exactly
where
the
meat
has
come
from.
Europarl v8
Und
auch
wenn
mich
Ihre
Muskeln
zum
Selbstmord
animieren
und
Ihre
Freundin
so
scharf
ist
wie
Chili
con
Carne
ohne
Fleisch,
bin
ich
fest
davon
überzeugt,
dass
da
ein
echter
Mensch
steht,
der
genau
nachvollziehen
kann,
was
ich
gerade
durchmache.
And
even
though
your
pecs
make
me
wanna
kill
myself,
and
your
girlfriend
is
so
hot
it's
like
looking
through
a
shimmering
jet
engine,
I
know,
and
I
believe,
that
there
is
a
real
person
that
understands
exactly
what
I'm
going
through
right
now.
OpenSubtitles v2018
Anhand
des
in
11
Sprachen
übersetzten
Rasters
der
Niveaus
und
der
Interpretation
der
Noten
können
die
Nutzer
(aus
Bildungswesen
und
Arbeitswelt)
genau
nachvollziehen,
was
ein
Kandidat,
der
die
TCF-Prüfung
abgelegt
hat,
kann.
The
grid
for
levels
and
the
key
for
notes
are
translated
into
11
languages
and
enable
users
(from
both
the
academic
and
professional
world)
to
know
precisely
what
a
candidate,
having
passed
the
TCF,
is
capable
of.
ParaCrawl v7.1