Übersetzung für "Genau kalkulieren" in Englisch
Deshalb
ist
es
wichtig
auch
diese
Ressourcen
genau
zu
kalkulieren.
It
is
therefore
also
important
to
calculate
these
resources
carefully.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
Ihre
Projekte
genau
kalkulieren
und
jederzeit
auf
unsere
Personalressourcen
zurückgreifen.
In
this
way,
you
can
accurately
calculate
your
projects
and
have
accessto
our
personal
resources
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Diese
Entschädigung
ist
insbesondere
deshalb
erforderlich,
damit
der
Betreiber
möglichst
genau
seine
Einnahmenseite
kalkulieren
kann.
This
compensation
is
particularly
needed
so
that
the
operator
can
calculate
his
revenue
side
as
precisely
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grundlage
der
Untersuchungsergebnisse
ist
es
möglich
zukünftige
Investitionen
im
Bereich
Umwelt
sehr
genau
zu
kalkulieren.
On
the
basis
of
the
examination
results,
it
is
possible
to
calculate
thoroughly
future
investments
in
the
sector
environment.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
es
hier
nicht
mit
einem
Programm
zu
tun,
bei
dem
man,
wie
in
den
normalen
Programmen
innerhalb
der
Gemeinschaft,
den
Abfluß
der
Mittel
genau
kalkulieren
kann.
It
is
not
like
the
usual
Community
programmes,
where
we
can
calculate
exactly
what
resources
are
needed.
Europarl v8
Die
Vorstellung,
dass
Großunternehmen
den
Zinssatz,
bei
dem
sie
bereit
sind,
zu
investieren,
genau
kalkulieren
–
und
dass
sie
bereit
wären,
eine
große
Anzahl
von
Projekten
in
Angriff
zu
nehmen,
wenn
nur
die
Zinsen
um
weitere
25
Basispunkte
gesenkt
würden
–
ist
eindeutig
absurd.
Clearly,
the
idea
that
large
corporations
precisely
calculate
the
interest
rate
at
which
they
are
willing
to
undertake
investment
–
and
that
they
would
be
willing
to
undertake
a
large
number
of
projects
if
only
interest
rates
were
lowered
by
another
25
basis
points
–
is
absurd.
News-Commentary v14
Die
unter
schiedliche
Ausgestaltung
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
für
Milch
und
für
Rindfleisch
führt
dazu,
daß
der
Milcherzeuger
ziemlich
genau
kalkulieren
kann,
wieviel
ihm
ein
zusätzlich
er
zeugter
Liter
Milch
bringt,
während
der
Rindermäster
in
weit
stärkerem
Maße
von
der
Marktpreisentwicklung
abhängig
ist.
The
differing
arrangements
of
the
Common
Market
organization
for
milk
and
for
beef
have
the
effect
that
the
milk
producer
can
calculate
fairly
accurately
what
he
will
get
for
an
additional
litre
of
milk,
whereas
the
cattle-fattening
farmer
depends
much
more
upon
the
trend
in
market
prices.
EUbookshop v2
Damit
verfügen
unsere
Klienten
über
eine
eindeutige
Auftragsbasis
und
können
den
betriebswirtschaftlichen
Aufwand
genau
kalkulieren
und
dem
Nutzen
sowie
der
Ertragserwartung
gegenüber
stellen.
Thus,
our
clients
have
a
clear
contract
basis
and
can
exactly
calculate
the
business
expenses
comparing
them
with
the
benefits
and
the
expected
output.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Gerätegeberin
ergibt
sich
aus
der
obigen
Erfindung
der
Vorteil,
daß
sie
absolut
zuverlässig
und
sicher
Daten
über
die
Benutzung
der
Geräte
erhält
und
somit
die
Preise
für
das
Verleihen,
Verleasen
und
Vermieten
der
Geräte
entsprechend
genau
kalkulieren
kann.
The
advantage
materializing
for
the
equipment
provider
from
the
above
invention
is
that
the
data
received
as
to
usage
of
the
equipment
item
is
absolutely
safe
and
reliable,
thus
enabling
the
prices
for
loan,
leasing
and
renting
the
equipment
item
to
be
calculated
corresponding
precisely.
EuroPat v2
Mit
diesem
ALL-IN-
Angebot
können
sie
Ihre
monatlichen
Kosten
genau
kalkulieren
und
müssen
nicht
mit
versteckten
Zusatzkosten
rechnen.
With
this
all-in-one
offer,
you
can
accurately
calculate
your
monthly
expenditure,
thus
avoiding
unexpected
costs.
CCAligned v1
Andererseits
lassen
sich
jene
Positionen
der
Quantenpunkte,
die
zur
Erzeugung
eines
Fock
Status
ideal
sind,
genau
kalkulieren.
Additionally,
the
positions
of
the
quantum
dots
ideal
for
the
creation
of
a
Fock
state
can
be
precisely
calculated.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
von
Sonnenschutzpräparaten
wird
dadurch
sehr
teuer,
denn
es
lassen
sich
die
Konzentrationen
der
benötigten
Filter
bei
einem
geplanten
LSF
nicht
im
Vorhinein
genau
kalkulieren.
This
implies
that
the
development
of
sun
screen
products
becomes
rather
expensive
since
the
concentrations
of
the
filters
needed
for
a
defined
SPF
cannot
be
accurately
calculated
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Ein
entscheidender
Faktor
für
den
wirtschaftlichen
Erfolg
des
Maschinenbauers
liegt
darin,
dass
er
die
Produktkosten
seiner
Maschinen
bereits
in
der
Entwicklungsphase
sehr
genau
kalkulieren
und
schon
zu
diesem
Zeitpunkt
verlässliche
Aussagen
über
den
Kostenverlauf
treffen
kann.
A
decisive
factor
for
the
economic
success
of
the
machine
manufacturer
is
that
it
is
able
to
calculate
the
machine
production
costs
very
accurately
already
in
the
development
phase
and
can
make
reliable
statements
about
the
costs
in
this
stage.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Zustand
ist
natürlich
begrenzt
und
jeder
sollte
in
Erwartung
an
generell
weiter
steigende
Preise
genau
kalkulieren,
wann
er
das
benötigte
Material
für
sein
Bauvorhaben
einkauft.
This
condition
is
naturally
limited
for
everyone
and
should
in
expectation
at
generally
far
rising
prices
exact
calculate,
when
it
buys
the
necessary
material
for
its
building
project.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
dasDuni
Amuse-bouche®
Sortiment
als
Teil
eines
speziellen
integrierten
Konzepts
an,
das
Ihnen
dabei
hilft,
Ihre
betriebliche
Effizienz
zu
optimieren
und
die
Kosten
unter
Kontrolle
zu
halten:
Dank
der
Portionsgrößen
der
Duni
Amuse-bouche®
Schälchenkönnen
Sie
die
für
die
Gäste
erforderlichen
Speisemengen
genau
kalkulieren
–
und
somit
die
genauen
Kosten
für
das
Event.
We
offer
Duni
Amuse-bouches®
as
part
of
a
unique
integrated
concept,
which
helps
you
to
optimise
efficiency
and
keep
costs
under
control:
thanks
to
the
bit-portion
sizes
of
the
Duni
Amuse-Bouches®,
it
is
easy
to
calculate
the
amount
of
food
needed
for
each
guest
–
and
therefore
the
exact
cost
of
the
event.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Projektergebnisse
lässt
sich
die
Restlebensdauer
von
zentralen
Anlagenkomponenten
erstmalig
genauer
kalkulieren,
ohne
bei
der
technischen
Sicherheit
Abstriche
vorzunehmen.
Thanks
to
the
project
results,
the
residual
lives
of
key
plant
components
can
be
calculated
more
precisely
for
the
first
time
without
compromising
on
technical
safety.
ParaCrawl v7.1
Wind
gab
es
genug
während
der
HUSUM
Wind
2017,
doch
die
Aussichten
der
deutschen
Windbranche
sind
alles
andere
als
rosig:
das
neue
Ausschreibungssystem
verstärkt
die
wirtschaftliche
Unsicherheit
in
der
Windbranche,
Planer
und
Betreiber
müssen
wesentlich
genauer
kalkulieren.
The
wind
was
strong
during
the
HUSUM
Wind
2017,
but
the
prospects
are
far
from
good:
the
new
auction
system
increases
the
economic
uncertainty
in
the
wind
sector,
and
planners
and
operators
have
to
calculate
much
more
precisely.
ParaCrawl v7.1