Übersetzung für "Gemeinsame ziel" in Englisch

Das ist das gemeinsame Ziel, das für uns alle die Richtschnur ist.
This is the shared objective towards which we are all working.
Europarl v8

Das gemeinsame Ziel besteht jedoch darin, die Sicherheitsneubewertungen bis Ende 2012 abzuschließen.
However, there is a shared commitment to carry out safety reassessments by the end of 2012.
TildeMODEL v2018

Dieses gemeinsame Ziel verfolgt auch unsere Reform.
And it is this common objective that we are pursuing in our reforms.
TildeMODEL v2018

Um dieses gemeinsame Ziel zu erreichen, müssen wir realistisch und pragmatisch vorgehen.
To achieve this common goal we need realism and pragmatism.
TildeMODEL v2018

Dabei geht es um das gemeinsame Ziel der Reisefreiheit.
This process aims at achieving the common and shared goal which is the free movement of citizens.
TildeMODEL v2018

Das gemeinsame Ziel der Verhandlungen ist der Beitritt.
The shared objective of the negotiations is accession.
TildeMODEL v2018

Wichtig ist, dass wir das gemeinsame Ziel vor Augen haben.
The important thing is that we are conscious of our common objective."
TildeMODEL v2018

Das Entscheidende sei, am Ende das gemeinsame Ziel zu definieren.
The important thing is to define a common goal, a shared objective.
EUbookshop v2

Alle müs­sen solidarisch und gemeinsam das gemeinsame Ziel verfolgen.
All should show solidarity and work towards the common objective.
EUbookshop v2

Die beiden verband das gemeinsame Ziel und sie schienen einander näherzukommen.
The two shared common purpose and seemed to grow closer.
OpenSubtitles v2018

Bei Vetter stehen das gemeinsame Ziel und der Mensch im Vordergrund.
At Vetter, the common objective and the people are in the foreground.
CCAligned v1

Zusammenfassung: Das gemeinsame epistemologische Ziel interpretativer Soziologie ist die Rekonstruktion von Sinn.
Abstract: The epistemological goal of interpretive sociology is the reconstruction of meaning.
ParaCrawl v7.1

Stillen als Normalität ist das gemeinsame Ziel.
Having breastfeeding accepted as the norm is the common goal.
ParaCrawl v7.1

Langfristige und nachhaltige Geschäftsmodelle sind das gemeinsame Ziel!
Sustainable business models are our joint aim!
ParaCrawl v7.1

Aktivitäten in Märkten wie den USA oder Asien sind das nächste gemeinsame Ziel.
Activities in markets such as the US or Asia are our next common goal.
ParaCrawl v7.1

Israelische und palästinensische Friedensaktivisten verfolgen das gemeinsame Ziel des gewaltfreien Widerstands.
Israeli and Palestinian peace activists pursue the common object of violence-free resistance.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten immer das gemeinsame Ziel, an diesen Punkt zu kommen.
We have always had the same goal, to get to this point.
ParaCrawl v7.1

Wesentlich für das gemeinsame Ziel ist, wie viele sich verbünden.
What is crucial to the shared objective is how many players join forces.
ParaCrawl v7.1

Logistische Standards helfen Ihnen und AIXTRON, dieses gemeinsame Ziel zu erreichen.
Logistics standards help you and AIXTRON achieve this goal together.
ParaCrawl v7.1

Das gemeinsame Ziel der Arbeit ist eine heilsame Gegengewicht und viel schwerer.
The common goal of the work provides a salutary counterweight and much heavier.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere kann daraus eine gemeinsame Suchbildposition für das gemeinsame Ziel abgeleitet werden.
In particular, a shared search image position for the shared target can be derived therefrom.
EuroPat v2

Dieses gemeinsame Ziel kann bei Notwendigkeit Folgendes einschließen:
This common purpose may include, as appropriate, the following:
CCAligned v1

Das gemeinsame Ziel ist: immer beste Qualität.
A shared goal: top quality, every time
CCAligned v1

Das gemeinsame Ziel ist, die Wettbewerbsfähigkeit unserer Mandanten dauerhaft zu erhöhen.
The common objective is to permanently raise our customers' competitiveness.
CCAligned v1

Ich möchte das gemeinsame Ziel erfolgreich erreichen.
I would like to achieve the common target successfully.
CCAligned v1

Ideologische Streitigkeiten nahmen Überhand und verdrängten das gemeinsame Ziel.
Ideological disputes gained the upper hand and eclipsed the common goal.
ParaCrawl v7.1

Das gemeinsame Ziel: Exklusion sichtbar machen und faire Regeln für Migration erarbeiten.
Their common aim is to uncover exclusion and develop fair rules to regulate migration.
ParaCrawl v7.1

Das gemeinsame Ziel: akademische Innovationen in medizinisch nützliche Anwendungen zu übertragen.
Their joint goal: transferring academic innovation into medically useful applications.
ParaCrawl v7.1

Wir teilen das gemeinsame Ziel, stellare Studenten zu gewinnen.
We share the mutual objective of attracting stellar students.
ParaCrawl v7.1