Übersetzung für "Gemeinsame aktion" in Englisch
Es
war
ein
Ratsbeschluß,
eine
gemeinsame
Aktion
auf
zwischenstaatlicher
Ebene.
This
was
a
decision
of
the
Council,
a
joint
action
at
intergovernmental
level.
Europarl v8
Die
gemeinsame
Aktion,
wie
Herr
Imbeni
schon
sagte,
war
wichtig.
The
joint
action,
as
Mr
Imbeni
has
said
already,
was
important.
Europarl v8
Die
Gemeinsame
Aktion
tritt
am
Tag
ihrer
Annahme
in
Kraft.
This
Joint
Action
shall
enter
into
force
on
the
day
of
its
adoption.
DGT v2019
Die
Gemeinsame
Aktion
2002/210/GASP
sollte
entsprechend
geändert
werden
—
Joint
Action
2002/210/CFSP
should
be
amended
accordingly,
DGT v2019
Diese
Gemeinsame
Aktion
tritt
am
1.
Dezember
2005
in
Kraft.
This
Joint
Action
shall
enter
into
force
on
1
December
2005.
DGT v2019
Diese
Gemeinsame
Aktion
wird
spätestens
zum
30.
September
2006
überprüft.
This
Joint
Action
shall
be
reviewed
by
30
September
2006
at
the
latest.
DGT v2019
Die
Gemeinsame
Aktion
2003/873/GASP
wird
wie
folgt
geändert:
Joint
Action
2003/873/CFSP
is
hereby
amended
as
follows:
DGT v2019
Dafür
wurde
aber
eine
neue
gemeinsame
Aktion
des
Europäischen
Rates
beschlossen.
A
positive
step
is,
however,
the
new
joint
action
decided
upon
by
the
European
Council.
Europarl v8
Außerdem
stärkt
diese
gemeinsame
Aktion
den
Exportstopp.
This
joint
action
also
reinforces
the
moratorium
on
exports.
Europarl v8
Der
vorliegende
Beschluss
dient
dazu,
diese
Gemeinsame
Aktion
umzusetzen.
This
Decision
is
accordingly
intended
to
implement
the
said
Joint
Action.
DGT v2019
Die
Gemeinsame
Aktion
2004/789/GASP
sollte
entsprechend
geändert
werden
—
Joint
Action
2004/789/CFSP
should
be
amended
accordingly,
DGT v2019
Dieser
lange
Titel
wird
häufig
zu
"gemeinsame
Drogen-Aktion"
abgekürzt.
This
long
title
is
often
shortened
to
that
of
the
joint
action
on
drugs.
Europarl v8
Die
Gemeinsame
Aktion
2003/869/GASP
wird
wie
folgt
geändert:
Joint
Action
2003/869/CFSP
is
hereby
amended
as
follows:
DGT v2019
Die
Gemeinsame
Aktion
2003/870/GASP
sollte
entsprechend
geändert
werden.
Joint
Action
2003/870/CFSP
should
be
amended
accordingly.
DGT v2019
Diese
Gemeinsame
Aktion
tritt
am
1.
August
2004
in
Kraft.
This
Joint
Action
shall
enter
into
force
on
1
August
2004.
DGT v2019
Zur
Umsetzung
einiger
dieser
Maßnahmen
ist
eine
Gemeinsame
Aktion
der
Gemeinschaft
erforderlich
—
Action
by
the
Community
is
needed
in
order
to
implement
some
of
these
measures,
DGT v2019
Die
Gemeinsame
Aktion
2003/872/GASP
wird
wie
folgt
geändert:
Joint
Action
2003/872/CFSP
is
hereby
amended
as
follows:
DGT v2019
Die
Gemeinsame
Aktion
2005/589/GASP
sollte
aufgehoben
werden.
Joint
Action
2005/589/CFSP
should
be
repealed.
DGT v2019
Die
Gemeinsame
Aktion
2005/265/GASP
wird
wie
folgt
geändert:
Joint
Action
2005/265/CFSP
is
hereby
amended
as
follows:
DGT v2019
Die
Gemeinsame
Aktion
2004/847/GASP
wird
wie
folgt
geändert:
Joint
Action
2004/847/CFSP
is
hereby
amended
as
follows:
DGT v2019
Diese
Gemeinsame
Aktion
tritt
am
1.
Juli
2004
in
Kraft.
This
Joint
Action
shall
enter
into
force
on
1
July
2004.
DGT v2019
Diese
Gemeinsame
Aktion
wird
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht.
This
Joint
Action
shall
be
published
in
the
Journal
of
the
European
Union.
DGT v2019
Die
Gemeinsame
Aktion
2003/871/GASP
wird
wie
folgt
geändert:
Joint
Action
2003/871/CFSP
is
hereby
amended
as
follows:
DGT v2019
Die
Gemeinsame
Aktion
2002/211/GASP
wird
aufgehoben.
Joint
Action
2002/211/CFSP
is
hereby
repealed.
DGT v2019
Die
Gemeinsame
Aktion
2002/921/GASP
wird
wie
folgt
geändert:
Joint
Action
2002/921/CFSP
is
hereby
amended
as
follows:
DGT v2019
Diese
Gemeinsame
Aktion
tritt
am
Tag
ihrer
Annahme
in
Kraft.
This
Joint
Action
shall
enter
into
force
on
the
date
of
its
adoption
DGT v2019
Diese
Gemeinsame
Aktion
tritt
am
1.
Juli
2005
in
Kraft.
This
Joint
Action
shall
enter
into
force
on
the
day
of
its
adoption.
DGT v2019
Diese
Gemeinsame
Aktion
wird
zehn
Monate
nach
ihrem
Inkrafttreten
überprüft.
This
Joint
Action
shall
be
reviewed
ten
months
after
entering
into
force.
DGT v2019