Übersetzung für "Gemalte bilder" in Englisch

Hier werden von Gästen gemalte Bilder auf magische Weise zum Leben erweckt .
Here are brought by the guests painted images magically to life.
ParaCrawl v7.1

Zweifellos haben Mohrmanns sorgfältig gemalte Bilder einen unschätzbaren marinehistorischen Wert.
Without any doubt his meticulous paintings have an invaluable maritime historical value.
ParaCrawl v7.1

Gemalte Bilder... Lesen Sie weiter »
Painted frames... Read More » tweet
ParaCrawl v7.1

Wir stehen vor einer Leinwand, auf der verschiedene, einzelne gemalte Bilder angeordnet sind.
We stand in front of a canvas, upon which various, individual images are arranged.
ParaCrawl v7.1

Sie sind Ergebnis analytisch-dokumentarischer Beobachtungen und wirken zugleich wie aus der Transparenz der Luft gemalte Bilder des Himmels.
They are the result of his analytical-documentary observations, and the transparent quality of the air makes them look like painted images of the sky.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellungsstücke konnten in ihrer reduzierten Farbigkeit sowohl als gemalte Bilder als auch als dreidimensionale Plastiken wahrgenommen werden.
Due to their low-key colorfulness the exhibits may have been perceived both as painted pictures and as three-dimensional sculptures.
ParaCrawl v7.1

Bedeutsam sind die auf Porzellan gemalte Bilder-, Zeichnungs- und Gemäldesammlungen vom Fotografen Jan Zachariáš Quasta, dem ein Teil der Exposition in der Abteilung der Kulturgeschichte gewidmet wurde.
One of the other important collections is a set of pictures, drawings and paintings on china by the photographer and painter Jan Zachariáš Quast who an independent part of the exposition in the Department of Culture History is devoted to.
ParaCrawl v7.1

Alle Waren,die dort verkauft wurden, waren von den Kinder von Kindergarten GERMANI ausgefertigt - gestrikte Socken, gemalte Bilder, Applikationen und Figuren sind ganz schnell ausverkauft worden.
All goods that were sold there, were made ??out by the children of kindergarten GERMANI - handmade socks, paintings, applications. Everything has been sold out very quickly.
CCAligned v1

Der Künstler selbst: ich schaue auf die Erde, mache Fotos und denke, dass sind alles noch nicht gemalte Bilder.
The artist himself: I look at the earth, take photos and think that these are all not yet painted pictures.
CCAligned v1

Es handelt sich meist um naiv gemalte Bilder auf Holztafeln, die den Grund der Anrufung (z.B. Krankheit, Unfall, Kriegsnot) oder den Heiligen, der um Hilfe angefleht wurde, zum Thema haben.
They are simple pictures painted on wood tablets depicting the reason why people called for help (e.g. sickness, an accident, or war) or the saint who is called upon to help.
ParaCrawl v7.1

Um die gemalte Illusion der Trompe-l’œil-Malerei zu unterlaufen, applizierte Daniel Spoerri reale Objekte auf naturalistisch gemalte Bilder, die er auf Flohmärkten fand.
To circumvent the optical illusion of trompe l’oeil paintings, Daniel Spoerri applied real objects to naturalistic paintings, which he found at flea markets.
ParaCrawl v7.1

Und was bringt Menschen überhaupt dazu, gemalte Bilder besitzen zu wollen, wenn es ihnen doch nicht a priori um Kunst geht?
And for what reason do people want to own painted pictures in the first place if they are not a priori even interested in art?
ParaCrawl v7.1

Auf Leinwand gemalte Bilder sind dies in gleicher Weise, auch wenn sie einer psychoanalytisch unbefangenen Tradition entstammen.
On canvas, painted pictures are very much the same, even when they stem from a psychoanalytical, unbiased tradition.
ParaCrawl v7.1

Viele hatten selbst gemalte Bilder mitgebracht mit ihren Vorstellungen, was sie an dem neuen Spielplatz gerne machen würden.
Many even brought pictures they had drawn to show what they wanted for the new playground.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus gibt es gemalte Bilder der das Leben und die Geschichten des Ordens von Santo Stefano.
In addition there are painted images of the life and stories of the Order of Santo Stefano.
ParaCrawl v7.1

Ich dachte über die Tatsache nach, daß ich isoliert von vielen meinen Klassenkameraden war – ich bestand alle Prüfungen als absolut Beste meiner Klasse – für aus ähnlichen Gründen, aber nach eine viel kleineren, lokalen Maßstab: ich war klug, verrückt, und ein brillianter Künstler (ich begann mit 18 Monaten zu malen und begann realistische Zeichnungen und gemalte Bilder mit der Alter von 11 Jahren), für sie war ich vorher ein menschliches Wesen.
I reflected on the fact that I had been isolated from many of my classmates in high school—I graduated at the very top of my class—for similar reasons but on a much smaller, more local scale: I was smart, weird, and a brilliant artist (I started drawing at 18 months old and started creating realistic drawings and paintings at age 11) to them before I was a human being.
ParaCrawl v7.1

Aber sie zeigen keine fotografischen Abbildungen, keine fotorealistischen Details, keine fotografische Feinstruktur, sie zeigen transparente Farbflächen, Linien, Pinselstriche als Details, sie zeigen gemalte, handgemachte, handgezeichnete Bilder, die, aus einem Abstand betrachtet, gegenständlich sind.
But they don’t show any photographic representation, any photographic details, any photographic fine structure, they show transparent areas of color, lines, brush marks as details, they show painted, handmade, hand drawn pictures, which are, seen from some distance, figurative.
ParaCrawl v7.1

Offensichtlich variiert die einem Künstler gegebene Fertigkeit, seine drängenden Vorstellungen in gemalte Bilder zu übertragen, je nach Professionalität, wie auch nach der Tiefe des Wissens und Fühlens.
Obviously, the ability of a given artist to translate his pressing ideas into painted images varies according to his skill and depth of knowledge and feeling.
ParaCrawl v7.1

An den Barock schließen deutlich später gemalte Bilder von Ferdinand Georg Waldmüller, Hans Makart und Anton Romako an - sie entstanden erst im 19. Jahrhundert.
In addition to the Baroque masterpieces, the elaborate halls of the Residenz Gallery show some 19th century Austrian paintings by Ferdinand Georg Waldmüller, Hans Makart and Anton Romako.
ParaCrawl v7.1

Man hat also etwas in der Hand, im traditionellen Sinne wertvolle, mit der Hand gemalte Bilder, nicht nur Zeichnungen.
So they are something substantial, pictures painted by hand, valuable in the traditional sense, not mere drawings.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf die Ausstellung in Glarus hat der Künstler jedoch eine ganz neue Werkserie geschaffen, die auf topographische und geschichtliche Gegebenheiten des Glarnerlandes Bezug nimmt und die durch zwei grossformatige Werke, im Kunsthaus selbst gemalte Bilder, ergänzt wird.
Specifically in preparation for the exhibit in Glarus, the artist also created an entirely new work series relevant to the topographical and historical data for the Glarus region, augmenting it with two large-scale works painted at the Art Museum itself.
ParaCrawl v7.1

Hierfür können sich Fotos aus dem letzten Urlaub eignen, oder Sie fotografieren gemalte Bilder Ihrer Kinder ab, die Sie auf das Geschenkpapier drucken lassen.
Photos from your last holiday might be suitable, or you could photograph your children’s paintings and then have them printed onto the gift wrapping paper.
ParaCrawl v7.1

Ihre Erfahrungen während transzendentaler Zustände sind herrlich als gemalte Bilder auf Felsen und Wänden von Höhlen im südlichen Afrika wiedergegeben.
Their experiences during transcendental states have been rendered beautifully as painted images on rocks and cave walls in Southern Africa.
ParaCrawl v7.1

Es entstehen automatische Zeichnungen, Collagen und sogenannte Dekalkomanien (ein dem Rohrschachtest ähnliches Abklatschverfahren), Frottagen (Durchreibearbeiten) oder Fumagen (mit Kerzenrauch gemalte Bilder).
They created automatic drawings, collages, and decalcomania (a reproductive procedure resembling the Rohrschach test), frottage works (rubbings), and fumages (images 'painted' with candle smoke).
ParaCrawl v7.1

Das ist nicht sehr verwunderlich, wenn wir bedenken, wie unterschiedlich die Herkunft dieser zwei Orakelmethoden ist: Naturbewegungen begründen die Symbole der Astrologie, von Menschen gemalte Bilder werden zu Symbolen im Tarot.
This is not surprising, considering the different origins of the two oracles: astrology is based on natural cycles, whereas hand-drawn images by people make up the Tarot symbols.
ParaCrawl v7.1