Übersetzung für "Gemäß prüfplan" in Englisch

Diese Studie ist gemäß einem vereinbarten Prüfplan durchzuführen.
This study should be conducted according to an agreed protocol.
ELRC_2682 v1

Die maximale Behandlungsdauer gemäß Prüfplan betrug 84 Tage.
The protocol-defined maximum treatment duration was 84 days.
ELRC_2682 v1

Die Prüfung ist gemäß dem Prüfplan durchzuführen.
The study should be conducted in accordance with the study plan.
TildeMODEL v2018

Danach analysieren wir das Endprodukt gemäß Prüfplan und Abgleich mit der Spezifikation.
Then we analyse the final product in accordance with the quality control plan and compare it with specification.
ParaCrawl v7.1

Die Produkte werden gemäß dem Prüfplan der Wi-Fi Alliance bewertet und geprüft.
Products are then assessed and tested according to the Wi-Fi Alliance test plan.
ParaCrawl v7.1

Bezüglich der Analyse war das gemäß Prüfplan behandelte Patientenkollektiv für diese Machbarkeitsstudie wissenschaftlich relevant.
For the analysis, the patient population treated according to protocol was scientifically relevant for this proof-of-concept study.
ParaCrawl v7.1

Von den Patienten, die die gemäß Prüfplan definierten Kriterien für das Ansprechen erfüllten, blieb bei 75% der Entecavir-Responder (83/111) das Ansprechen in den 24 Wochen Nachbeobachtung nach Behandlung im Vergleich zu einem entsprechenden Ansprechen bei 73% der Lamivudin-Responder (68/93) dauerhaft erhalten.
For patients who met protocol-defined response criteria, response was sustained throughout the 24-week post-treatment follow-up in 75% (83/ 111) of entecavir responders vs 73% (68/ 93) for lamivudine responders in study 022 and 46% (131/ 286) of entecavir responders vs 31% (79/ 253) for lamivudine responders in study 027.
EMEA v3

Um den Unsicherheiten hinsichtlich der Wirksamkeit und Sicherheit von Symbioflor 2 (Escherichia coli-Bakterien (Zellen und Autolysat)) und zugehörigen Bezeichnungen bei der Behandlung des Reizdarmsyndroms bei erwachsenen Patienten Rechnung zu tragen, hat der MAH eine gut konzipierte multizentrische, doppelblinde, randomisierte, placebokontrollierte Studie zur Untersuchung der Wirksamkeit nach Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringen mit ausreichender Teststärke und gemäß einem vereinbarten Prüfplan durchzuführen und die Ergebnisse einzureichen, bei der entsprechende Analysen der Subpopulationen eingeplant sind, um die Wirksamkeit von Symbioflor 2 bei der Behandlung des RDS im Allgemeinen im Vergleich zu Subtypen der Erkrankung wie RDS-C und RDS-D sowie in Bezug auf andere Faktoren wie beide Geschlechter und Schwere der Erkrankung zu beurteilen und der Nachhaltigkeit der Wirksamkeit Rechnung zu tragen.
In order to address the uncertainties with regards to the efficacy and safety of Symbioflor 2 (Escherichia coli bacteria (cells and autolysate)) and associated names in the treatment of irritable bowel syndrome in adult patients, the MAH should conduct and submit the results of a well-designed and adequately powered multicentre double blind randomised placebo controlled post approval efficacy study allowing for relevant subpopulation analyses, in accordance with an agreed protocol to assess the efficacy of Symbioflor 2 in the treatment of IBS in general versus subtypes of the disease such as IBS C and IBS D, both gender, disease severity and address the sustainability of efficacy The final study report should be submitted to the relevant National Competent Authorities.
ELRC_2682 v1

Bei beiden koprimären Endpunkten, Vermeidung der Transfusion von Erythrozytenkonzentraten gemäß den im Prüfplan spezifizierten Richtlinien und LDH-Normalisierung von Tag 29 bis Tag 183, und bei allen vier wichtigen sekundären Endpunkten war Ravulizumab im Vergleich zu Eculizumab nicht unterlegen (Abbildung 1).
Ravulizumab was non-inferior compared to eculizumab for both coprimary endpoints, avoidance of pRBC transfusion per protocol-specified guidelines and LDH normalisation from day 29 to day 183, and for all 4 key secondary endpoints (Figure 1).
ELRC_2682 v1

Behandlungsergebnisse für Patienten mit Mangel an lysosomaler saurer Lipase, um die Krankheit, ihre Progression und zusammenhängende Komplikationen besser zu verstehen und die langfristige Wirksamkeit (Normalisierung der Leberfunktion) und Sicherheit von Kanuma (insbesondere Überempfindlichkeitsreaktionen, einschließlich Anaphylaxie, und die Entwicklung von Anti-Wirkstoff-Antikörpern, die das Ansprechen auf das Arzneimittel potenziell beeinflussen) gemäß dem vereinbarten Prüfplan zu bewerten.
Final study report expected of Kanuma (in particular hypersensitivity reactions, including anaphylaxis, and anti-drug antibodies development potentially impacting response to drug) according to agreed protocol.
ELRC_2682 v1

Von den Patienten, die die gemäß Prüfplan definierten Kriterien für das Ansprechen erfüllten, blieb bei 75 % der Entecavir-Responder (83/111) das Ansprechen in den 24 Wochen Nachbeobachtung nach Behandlung im Vergleich zu einem entsprechenden Ansprechen bei 73 % der Lamivudin-Responder (68/93) dauerhaft erhalten.
For patients who met protocol-defined response criteria, response was sustained throughout the 24-week post-treatment follow-up in 75% (83/111) of entecavir responders vs 73% (68/93) for lamivudine responders in study 022 and 46% (131/286) of entecavir responders vs 31% (79/253) for lamivudine responders in study 027.
ELRC_2682 v1

Um sicherzustellen, dass eine klinische Prüfung gemäß dem Prüfplan durchgeführt wird, und damit die Prüfer über die von ihnen verabreichten Prüfpräparate informiert sind, sollte der Sponsor den Prüfern eine Prüferinformation zur Verfügung stellen.
In order to ensure compliance of the conduct of a clinical trial with the protocol, and in order for investigators to be informed about the investigational medicinal products they administer, the sponsor should supply the investigators with an investigator's brochure.
DGT v2019

Um sicherzustellen, dass die klinische Prüfung gemäß dem Prüfplan durchgeführt wird, und damit die Prüfer über die von ihnen verabreichten Prüfpräparate informiert sind, sollte der Sponsor den Prüfern ein Dossier mit Prüferinformationen zur Verfügung stellen.
In order to ensure compliance of the conduct of the clinical trial with the protocol, and in order for investigators to be informed about the investigational medicinal products they administer, the sponsor should supply the investigators with an investigator’s brochure.
TildeMODEL v2018

Gemäß Prüfplan werden noch Pflanzenschutzmittelrückstände, Patulin, Schwermetalle und andere Kontaminanten von akkreditierten Labors regelmäßig geprüft.
According to the test plan, residues of plant protectants, patulin, heavy metals, and other contaminants are regularly checked by accredited laboratories.
CCAligned v1

Mit dem Datencode 38 verfährt die Recheneinheit 20 wiederum entsprechend, wobei der Entscheider die Zeichenkette, die die OCR-Einheit als "Oiaio Einnahme gemäß Prüfplan" entziffert hat, für nicht verständlich hält und das Wort "Oiaio" - oder den ganzen nicht verständlichen Satz - in die negative Liste 32 einfügt.
In turn, the computational unit 20 proceeds in a corresponding way with the data code 38, where the decision maker considers the character string which the OCR unit has deciphered as “Take oiaiig according to trial plan” to be incomprehensible and inserts the word “oiaiig”—or the entire incomprehensible sentence—into the negative list 32 .
EuroPat v2

Als einen zentralen Punkt sieht der in Verhandlung befindliche Vorschlag vor, dass bei allen Zulassungsanträgen für neue, patentgeschützte Wirkstoffe die Ergebnisse der Studien gemäß einem pädiatrischen Prüfplan vorzulegen und auch in der Produktinformation anzuführen sind.
The central point of the proposal currently being debated is that results of studies in accordance with a paediatric review plan must be presented and listed in the product information for all applications for approval for new, patented ingredients.
ParaCrawl v7.1

Bei Patienten, die vor dem Rekrutierungsstopp in die AVANT-Studie aufgenommen worden waren, ist die Behandlung gemäß Prüfplan fortgeführt worden.
Patients who had already enrolled into the AVANT trial prior to the recruitment suspension have continued treatment according to the study protocol.
ParaCrawl v7.1

Dieser Test wurde von der FDA für den Einsatz gemäß einem speziellen Prüfplan durch Blutscreening-Labors in den USA zugelassen.
This test has been authorized by FDA for Use under a specific protocol by US Blood screening laboratories.
ParaCrawl v7.1

Gemäss Prüfplan weisen diese Resultate darauf hin, dass die einmal monatliche i.v.
According to the study protocol, these results demonstrate that IV C.E.R.A.
ParaCrawl v7.1

Gemäss Prüfplan weisen diese Resultate darauf hin, dass die zweimal monatliche i.v.
According to the study protocol, these results demonstrate that IV C.E.R.A.
ParaCrawl v7.1

Gemäss Prüfplan weisen diese Resultate darauf hin, dass die einmal monatliche s.c.
According to the study protocol, these results demonstrate that SC C.E.R.A.
ParaCrawl v7.1

Vier klinische Studien lieferten Daten zu Kindern, die gemäß spezifischen pädiatrischen Prüfplänen behandelt wurden.
Four clinical studies provided data in children treated with specific paediatric protocols, and one study that included 7 neonates.
ELRC_2682 v1

Angesichts des Mangels an belastbarer Evidenz sollten die Genehmigungen für das Inverkehrbringen dieser Arzneimittel jedoch mit der Auflage belegt werden, placebokontrollierte, doppelblinde, multizentrische, randomisierte klinische Phase-IV-Studien gemäß vereinbarten Prüfplänen durchzuführen, um die Wirksamkeit und Sicherheit in ihrer/ihren zugelassenen Indikation(en) ausführlicher zu beschreiben.
However considering the lack of robust evidence, the conduct of phase IV placebo-controlled, double-blind, multicentre, RCTs according to agreed protocols in order to further characterise the efficacy and safety in their authorised indication(s) should be imposed on the MAs of these products.
ELRC_2682 v1

Jeder Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen muss für sein(e) Arzneimittel (eine) placebokontrollierte, doppelblinde, multizentrische, randomisierte klinische Studie(n) gemäß den vereinbarten Prüfplänen zur ausführlicheren Beschreibung der Wirksamkeit und Sicherheit seines/r Bakterienlysat-basierten Arzneimittel(s) in dessen/deren zugelassener/n Indikation(en) durchführen und deren Ergebnisse einreichen.
Each MAH shall conduct and submit for their medicinal product(s) the results of placebo-controlled, double-blind multicentre RCT(s) according to agreed protocols in order to further characterise the efficacy and safety, of their bacterial lysate based product(s) in their authorised indication(s).
ELRC_2682 v1

Um die Wirksamkeit und Sicherheit von Ataluren bei der Behandlung ambulanter Patienten mit durch Nonsense-Mutation ausgelöster DuchenneMuskeldystrophie (nmDMD) ab einem Alter von 5 Jahren zu bestätigen, soll der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen gemäß eines vereinbarten Prüfplans eine multizentrische, randomisierte, doppelblinde, 18monatige, placebokontrollierte Studie, gefolgt von einer 18-monatigen offenen Verlängerung durchführen und deren Ergebnisse einreichen.
In order to confirm the efficacy and safety of ataluren in the treatment of ambulant patients with nmDMD aged 5 years or older, the MAH should conduct and submit the results of a multicentre, randomised, double-blind, 18-month, placebocontrolled study, followed by a 18-month open label extension, according to an agreed protocol.
ELRC_2682 v1

Zur weiteren Beurteilung der langfristigen Sicherheit und Wirksamkeit von Myalepta unter normalen klinischen Bedingungen soll der Antragsteller ein Register mit allen Patienten mit generalisierter oder partieller Lipodystrophie, die mit Myalepta behandelt wurden, gemäß eines vereinbarten Prüfplans erstellen.
In order to further evaluate the long-term safety and effectiveness of Myalepta under normal conditions of clinical practice, the applicant should establish a registry including all patients with generalised or partial lipodystrophy treated with Myalepta according to an agreed protocol.
ELRC_2682 v1

Der Antragsteller soll diese integrierte Analyse gemäß eines vereinbarten Prüfplans durchführen, einschließlich Proben aus allen verfügbaren vorhandenen Proben aus früheren Studien (NIH991265 / 20010769, FHA 101, NASH4 und Adipositas-Studien) mit Patienten mit GL/PL und Proben von Patienten, die in die Wirksamkeits- und Sicherheitsstudie bei Patienten mit PL, in die Studie zum pädiatrischen Prüfkonzept (PIP) und in das Patientenregister aufgenommen werden.
The Applicant should conduct this integrated analysis according to an agreed protocol including samples from all available historical samples from previous studies (NIH991265/20010769, FHA 101, NASH4 and obesity studies) with patients with GL/PL and samples obtained from patients that will be included in the efficacy and safety study in PL patients, the paediatric investigational plan (PIP) study and the patients registry.
ELRC_2682 v1

Zur weiteren Untersuchung der Wirkung von Myalepta bei einer unzureichenden Einstellung des Stoffwechsels trotz einer optimierten Standardtherapie bei Patienten mit familiärer oder erworbener partieller LD, soll der Antragsteller eine Wirksamkeits- und Sicherheitsstudie gemäß eines vereinbarten Prüfplans durchführen.
In order to further investigate the effect of Myalepta on poor metabolic control once background therapy is maximized in patients with familial or acquired partial LD, the applicant should conduct an efficacy and safety study according to an agreed protocol.
ELRC_2682 v1