Übersetzung für "Prüfplan" in Englisch

Der Prüfplan für das PMS wurde entwickelt und dem CHMP vorgelegt.
The PMS protocol has been developed and provided to the CHMP.
EMEA v3

Diese Studie ist gemäß einem vereinbarten Prüfplan durchzuführen.
This study should be conducted according to an agreed protocol.
ELRC_2682 v1

Der Prüfplan sollte ebenfalls in den RMP aufgenommen werden.
The study protocol should be provided within the RMP.
ELRC_2682 v1

Der Prüfplan wird bei den zuständigen nationalen Behörden eingereicht:
The protocol shall be submitted to the National Competent Authorities:
ELRC_2682 v1

Per-Protocol-Analyse: Non-Completer und Patienten mit schwerwiegenden Abweichungen vom Prüfplan sind ausgeschlossen.
Per protocol analysis: Excluding non-completers and patients with major protocol deviations.
ELRC_2682 v1

Die maximale Behandlungsdauer gemäß Prüfplan betrug 84 Tage.
The protocol-defined maximum treatment duration was 84 days.
ELRC_2682 v1

Die untenstehende Tabelle zeigt die im Prüfplan festgelegten untersuchten Parameter.
The table below illustrates the pre-specified protocol analyses.
ELRC_2682 v1

Die untenstehende Tabelle zeigt die im Prüfplan festgelegten analytischen Parameter.
The table below illustrates the pre- specified protocol analyses.
EMEA v3

Die Studie wird nach einem vereinbarten Prüfplan durchgeführt.
The study should be conducted according to an agreed protocol.
ELRC_2682 v1

Eine diesbezügliche Rechtfertigung ist in den Prüfplan aufzunehmen.
Any transfer of ownership of the content of the clinical trial master file shall be documented.
DGT v2019

Der Prüfplan enthält insbesondere folgende Bestandteile:
In particular, the protocol shall include:
TildeMODEL v2018

Es sind Informationen zu allen im Prüfplan festgelegten Endpunkten anzugeben.
General information about the clinical trial (including where and when the trial was conducted, the main objectives of the trial and an explanation of the reasons for conducting it);
DGT v2019

Eine diesbezügliche Rechtfertigung ist dem Prüfplan beizufügen.
A justification to this effect shall be included in the protocol.
TildeMODEL v2018

Im Prüfplan wird gegebenenfalls auf Fragen zur Etikettierung und Entblindung des Prüfpräparats eingegangen.
Issues regarding labelling and the unblinding of investigational medicinal products shall be addressed in the protocol, where necessary.
TildeMODEL v2018

Alle veterinärklinischen Prüfungen sind entsprechend einem detaillierten Prüfplan durchzuführen.
All veterinary clinical trials shall be conducted in accordance with a detailed trial protocol.
DGT v2019

Der Prüfplan wird nach dem Muster in Anhang VI aufgestellt.
The audit plan shall be established in accordance with the model in Annex VI.
DGT v2019

Der Prüfplan wird nach dem Muster in Anhang 6 aufgestellt.
The audit plan shall be established in accordance with the model in Annex 6.
DGT v2019

Die Prüfung ist gemäß dem Prüfplan durchzuführen.
The study should be conducted in accordance with the study plan.
TildeMODEL v2018

Eine solche Vorgehensweise ist im Prüfplan zu begründen.
This shall be justified in the protocol.
TildeMODEL v2018

Vor Beginn jeder Prüfung mußmuss ein schriftlicher Prüfplan vorliegen.
For each study, a written plan should exist prior to the initiation of the study.
TildeMODEL v2018