Übersetzung für "Gemäß dem prinzip" in Englisch

Gemäß dem Maximum-Likelihood-Prinzip ist bei minimaler Metrik die Wahrscheinlichkeit am größten.
According to the maximum likelihood principle, the likelihood is highest at minimum metrics.
EuroPat v2

Auch transparentes Material kann gemäß dem erfindungsgemäßen Prinzip insbesondere mit Licht überwacht werden.
Transparent material can also be monitored in accordance with the principle of the invention, in particular with light.
EuroPat v2

In einer konkreten Ausführungsform ist das Detektionslicht gemäß dem konfokalen Prinzip detektierbar.
In a concrete embodiment, the detected light is detectable in accordance with the confocal principle.
EuroPat v2

Gemäß dem Prinzip der Arbeitseinheiten werden in Vibrations- und Kreisel unterteilt.
According to the principle of operation units are divided into vibratory and centrifugal.
ParaCrawl v7.1

Für PDP werden häufig Mischungen von Leuchtstoffen verwendet, gemäß beispielsweise dem RGB-Prinzip.
Mixtures of luminophores are often used for PDPs, for example according to the RGB principle.
EuroPat v2

Gemäß dem zweiten Prinzip kann ohne Kostensteigerung eine feinere Auflösung erzielt werden.
In accordance with the second principle, a finer resolution can be obtained without an increase in costs.
EuroPat v2

Dies erfolgt gemäß dem Prinzip der optischen Lithografie.
This is carried out in accordance with the principle of optical lithography.
EuroPat v2

Dieser kann beispielsweise gemäß dem Prinzip eines elektrischen Leitwertsensors arbeiten.
This can operate, for example, according to the principle of an electric conductance sensor.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt eine Schaltungsanordnung mit Phasendetektor gemäß dem vorgeschlagenen Prinzip.
FIG. 1 shows a circuit arrangement having a phase detector in accordance with the proposed principle.
EuroPat v2

Diese bilden den Hauptverstärker und den Hilfsverstärker gemäß dem Doherty-Prinzip.
These form the main amplifier and the auxiliary amplifier according to the Doherty principle.
EuroPat v2

Weitere Features können gemäß dem Open Source-Prinzip entwickelt werden.
More features can be developed according to the open source principle.
CCAligned v1

Gemäß dem vorliegenden Prinzip ist eine komplexwertige Signalverarbeitung des empfangenen Nutzsignals vorgesehen.
The present invention provides for complex-value signal processing of the received useful signal.
EuroPat v2

Gemäß dem zweiten Prinzip werden die pneumatischen Bauteile auf einem Block integriert.
According to the second principle, the pneumatic components are integrated in a block.
EuroPat v2

Die Unternehmensbereiche agierten gemäß dem Prinzip der Dezentralität als selbständige Einheiten.
True to the principle of decentralism, the corporate divisions did business as autonomous units.
ParaCrawl v7.1

Ihr könnt mit ihnen nur gemäß dem Prinzip des Kreuzes verfahren.
You can only deal with them by the principle of the Cross.
ParaCrawl v7.1

Alle Kapseln sind komplett ausgestattet und gemäß dem japanischen Prinzip des Wabi-Sabi dekoriert.
Every pod comes fully equipped and is decorated with the Japanese principle of wabi-sabi in mind.
ParaCrawl v7.1

Das Augmentat wurde gemäß dem GBR-Prinzip mit einer Geistlich Bio-Gide® Membran abgedeckt.
The augmentation material was covered by a Geistlich Bio-Gide® membrane in accordance with the GBR principle.
ParaCrawl v7.1

Seit 2004 sind einige Roma gemäß dem Prinzip der Freizügigkeit in andere Länder der EU gereist.
As of 2004, some of the Roma population has travelled to other European Union countries, according to the principle of free movement.
Europarl v8

Die Schaltung kann selbstverständlich auf beliebig viele weitere schaltbare Kapazitäten gemäß dem vorgestellten Prinzip erweitert werden.
The circuit may, of course, also be extended to any desired number of further switchable capacitors, based on the principle described above.
EuroPat v2

Gemäß dem Flow-Country-Prinzip gibt es wenig Gefälle, dafür umso mehr Kurven und Wellen.
As per the Flow Country principle, there are few drops, and more bends and waves.
ParaCrawl v7.1

Gemäß dem Baukasten-Prinzip können bestehende Dokumenttypen in Sophora mit den für Sportdaten ausgelegten Dokumenttypen verknüpft werden.
Existing documents types in Sophora can be linked with document types for sports data in accordance with the modular principle.
ParaCrawl v7.1

Gemäß dem Prinzip „One share one vote“ besitzt dabei jede Aktie eine Stimme.
Each share has one vote in line with the principle of "one share, one vote".
ParaCrawl v7.1

Gemäß dem zweiten Prinzip kann die gesamte Detektorfläche als einziger durchgehender Lichtwellenleiter realisiert sein.
In accordance with the second principle, the entire detector surface can be realized as a single continuous optical waveguide.
EuroPat v2

Das Hallelement 14 und das weitere Hallelement 61 sind gemäß dem Prinzip des geometrischen Spinning verbunden.
The Hall element 14 and the additional Hall element 61 are connected in accordance with the principle of geometric spinning.
EuroPat v2

Die durchgezogene Linie wurde gemäß dem Prinzip der kleinsten Fehlerquadrate aus den Messwerten berechnet.
The continuous line was calculated from the measured values in accordance with the principle of least square error.
EuroPat v2

Dies wird dadurch erreicht, daß die Spanneinrichtung 23 gemäß dem OWADAC-Prinzip konstruiert ist.
This is achieved in that the cocking device 23 is designed according to the OWADAC principle.
EuroPat v2

Bei der dargestellten Ausführungsform des Lanzettenantriebs 9 laufen dessen Bewegungsphasen gemäß dem OWADAC-Prinzip wie folgt ab:
In the embodiment of the lancet drive 9 shown, the motion phases of the drive follow the OWADAC principle as follows:
EuroPat v2