Übersetzung für "Geltenden verordnung" in Englisch
Die
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieser
Verordnung
geltenden
Entscheidungen
gelten
weiterhin.
The
decisions
in
force
at
the
time
of
the
entry
into
force
of
this
Regulation
shall
continue
to
apply.
DGT v2019
Zweitens
konnten
die
Anhänge
zur
geltenden
Verordnung
nur
vom
Rat
geändert
werden.
Secondly,
the
annexes
to
the
existing
regulation
can
only
be
amended
by
the
Council.
Europarl v8
Artikel
12
übernimmt
die
Bestimmungen
von
Artikel
13
der
geltenden
Verordnung.
Article
12
contains
the
provisions
of
the
Article
13
still
in
force.
TildeMODEL v2018
Artikel
3
enthält
die
für
die
Zwecke
dieser
Verordnung
geltenden
Begriffsbestimmungen.
Article
3
gives
the
definitions
which
are
to
be
applied
for
the
purpose
of
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Die
hier
vorgeschlagenen
Maßnahmen
können
im
Rahmen
der
geltenden
Verordnung
durchgeführt
werden.
The
actions
proposed
here
can
be
implemented
within
the
current
framework.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
schlägt
drei
Änderungen
der
geltenden
Verordnung
vor:
In
summary
the
Commission
proposes
three
amendments
to
the
existing
regulation:
TildeMODEL v2018
Dieser
Vorschlag
behält
die
Gesamtstruktur
der
geltenden
Verordnung
bei.
This
proposal
maintains
the
overall
structure
of
the
existing
Regulation.
TildeMODEL v2018
Dieser
Vorschlag
ist
eine
Neufassung
einer
geltenden
Verordnung.
This
proposal
constitutes
a
recast
of
an
existing
regulation.
TildeMODEL v2018
In
der
geltenden
Verordnung
wird
eine
"Zeitnische"
rein
sachlich
definiert.
The
definition
of
a
“slot”
in
the
current
Regulation
is
expressed
in
purely
factual
terms.
TildeMODEL v2018
Probenahmen
erfolgen
gemäß
der
geltenden
Verordnung
für
das
jeweils
zu
prüfende
Erzeugnis.
Sampling
shall
be
carried
out
in
accordance
with
the
relevant
regulation
for
the
product
under
consideration.
DGT v2019
Die
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
der
vorliegenden
Verordnung
geltenden
Entscheidungen
finden
weiterhin
Anwendung.
The
decisions
in
force
at
the
time
of
the
entry
into
force
of
this
Regulation
shall
continue
to
apply.
DGT v2019
Die
dritte
geprüfte
Option
war
die
legislative
Überarbeitung
der
geltenden
Verordnung.
The
final
option
considered
was
a
legislative
revision
of
the
current
Regulation.
TildeMODEL v2018
Eine
Verordnung
zur
Änderung
der
geltenden
Verordnung
ist
das
geeignetste
Rechtsinstrument.
A
Regulation
amending
the
current
Regulation
is
the
most
appropriate
instrument.
TildeMODEL v2018
Eine
Verordnung
ist
die
geeignetste
Maßnahme
der
Gemeinschaft
zur
Änderung
einer
geltenden
Verordnung.
A
regulation
is
the
most
appropriate
form
of
Community
measure
to
revise
an
existing
regulation.
TildeMODEL v2018
In
der
derzeit
geltenden
Verordnung
der
Kommission
über
De-minimis-Beihilfen
(siehe
)
According
to
the
current
de
minimis
Regulation
(see
),
TildeMODEL v2018
In
der
geltenden
Verordnung
der
Kommission
über
De-minimis-Beihilfen
(siehe
)
According
to
the
current
Commission
Regulation
on
de
minimis
aid
(see
),
TildeMODEL v2018
Mit
der
geltenden
Verordnung
3922/91
wurde
ein
Regulierungsausschuß
eingesetzt.
Regulation
(EEC)
3922/91
has
set
up
a
committee
which
acts
under
a
regulatory
procedure.
TildeMODEL v2018
Sie
können
nur
durch
eine
Änderung
der
geltenden
Verordnung
erreicht
werden.
They
can
only
be
achieved
through
a
modification
of
the
current
Regulation.
TildeMODEL v2018
Der
Vorschlag
betrifft
die
Änderung
einer
geltenden
Verordnung.
The
proposal
concerns
amendments
to
an
existing
Regulation
TildeMODEL v2018
Der
Wortlaut
der
EU-weit
geltenden
Verordnung
ist
hier
als
pdf
abrufbar.
The
text
of
the
EU-wide
regulation
is
available
as
a
pdf
here
.
CCAligned v1
Die
Regelungen
zum
neuen
Zulassungsverfahren
sind
Bestandteil
einer
in
Deutschland
unmittelbar
geltenden
EU-Verordnung.
The
provisions
on
the
new
authorisation
procedure
are
part
of
an
EU
Regulation
that
is
immediately
applicable
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Unklarheiten
im
Hinblick
auf
den
Anwendungsbereich
der
bisher
geltenden
Novel-Food-Verordnung
werden
beseitigt.
Any
ambiguities
surrounding
the
scope
of
the
previously
applicable
Novel
Food
Regulation
will
be
removed.
ParaCrawl v7.1