Übersetzung für "Geltend gemachte" in Englisch
Dies
könne
die
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
geltend
gemachte
Schädigung
verursacht
haben.
This
could
have
caused
the
injury
alleged
by
the
Community
industry.
DGT v2019
Für
jedes
zusätzlich
geltend
gemachte
Widerspruchszeichen
sind
weitere
50
Euro
fällig.
For
each
additionally
asserted
opposing
sign,
a
further
50
euros
is
payable.
ParaCrawl v7.1
Das
geltend
gemachte
Geheimhaltungsinteresse
ist
zu
begründen
(Art.
28).
The
need
for
confidentiality
must
be
justified
(Art.
28).
ParaCrawl v7.1
Diese
Ausstellung
stellt
die
geltend
gemachte
Vorbenutzung
(V3)
dar.
This
exhibition
constitutes
alleged
prior
use
V3.
ParaCrawl v7.1
Die
vorstehenden
Betrachtungen
gelten
sinngemäß
auch
für
die
zweite
geltend
gemachte
Vorbenutzung.
The
above
comments
apply
likewise
to
the
second
prior
use
alleged.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
wurde
eine
Berichtigung
für
geltend
gemachte
Unterschiede
bei
der
MwSt.-Erstattung
in
China
vorgenommen.
An
adjustment
was
also
made
with
regard
to
claimed
differences
in
Chinese
VAT
reimbursement.
DGT v2019
Der
von
dem
Unternehmen
jetzt
geltend
gemachte
Betrag
ist
wesentlich
höher
als
der
ursprünglich
angegebene.
The
amount
claimed
now
by
the
company
is
considerably
higher
than
the
amount
originally
reported.
DGT v2019
Die
geltend
gemachte
1,5
Geschäftsgebühr
nach
Nr.
2300
VV
RVG
kann
der
Kläger
nicht
beanspruchen.
The
alleged
1,5
Annual
fee
for
number.
2300
VV
RVG
can
not
claim
the
applicant.
ParaCrawl v7.1
Nachträglich,
nach
der
Abreise
geltend
gemachte
Reklamationen
und
Schäden
müssen
nicht
berücksichtigt
werden.
Any
complaints
and
damage
asserted
later
might
be
disregarded.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
von
dem
Kläger
geltend
gemachte
Anspruch
aus
§
127
MarkenG
bestehe
nicht.
Also
the
claim
asserted
by
the
plaintiff
from
§
127
MarkenG
does
not
exist.
ParaCrawl v7.1
Vom
Käufer
geltend
gemachte
Ansprüche
aus
Gewährleistung
oder
behaupteten
Mängel
befreien
ihn
nicht
von
der
Zahlungspflicht.
Claims
asserted
by
the
buyer
from
liability
or
alleged
defects
not
exempt
him
from
payment.
ParaCrawl v7.1