Übersetzung für "Gelten als anerkannt" in Englisch
Die
Änderungen
gelten
als
anerkannt,
wenn
der
Künstler
nicht
schriftlich
Widerspruch
erhebt.
The
changes
shall
be
deemed
accepted
if
the
artist
does
not
object
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Nutzung
des
aluSELECT
Daten
gelten
diese
Bedingungen
als
anerkannt.
In
using
the
aluSELECT
System
these
conditions
are
understood
as
being
accepted.
CCAligned v1
Sie
gelten
als
anerkannt,
wenn
Sie
nicht
schriftlich
oder
per
E-Mail
Widerspruch
erheben.
They
shall
be
valid
as
accepted
unless
you
have
filed
a
complaint
either
in
writing
or
per
email.
ParaCrawl v7.1
Spätestens
mit
der
Entgegennahme
der
von
uns
gelieferten
Ware
gelten
diese
Bedingungen
als
anerkannt.
At
the
latest
with
the
acceptance
of
the
goods
delivered
by
us,
these
conditions
considered
as
accepted.
ParaCrawl v7.1
Vertragsbedingungen
in
unseren
Auftragsbestätigungen,
denen
der
Käufer
nicht
schriftlich
ausdrücklich
widerspricht,
gelten
als
anerkannt.
Contractual
conditions
in
our
order
confirmations,
which
the
purchaser
does
not
expressly
contradict,
shall
be
considered
as
accepted.
ParaCrawl v7.1
Sie
gelten
nur
dann
als
anerkannt,
wenn
sie
schriftlich
vom
Verkäufer
anerkannt
werden.
They
are
considered
as
recognized
only
if
they
are
recognized
in
writing
by
the
salesman.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Rechnungen
gelten
als
anerkannt,
wenn
unser
Vertragspartner
nicht
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Erhalt
der
Rechnung
schriftlich
widerspricht.
Our
invoices
shall
be
deemed
as
acknowledged
if
our
contractual
partner
does
not
object
in
writing
within
30
days
after
receipt
of
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Rechnungen
des
Verkäufers
gelten
als
anerkannt,
wenn
nicht
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Rechnungsdatum
schriftlich
widersprochen
wird.
Invoices
of
the
seller
are
considered
as
acknowledged
if
no
written
objection
within
30
days
has
been
received.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hereingabe
der
Bestellung
über
das
Online-Bestellsystem
des
Verkäufers
gelten
diese
Bedingungen
als
anerkannt
und
liegen
in
der
jeweils
gültigen
Fassung
auch
allen
künftigen
Lieferungen
und
Leistungen
zugrunde.
With
the
cross
of
the
order
through
the
online
ordering
system
from
the
seller
These
conditions
are
recognized
and
are
the
current
version
and
all
future
deliveries
and
services
based.
ParaCrawl v7.1
Mit
Erteilung
des
Auftrages
bzw.
mit
Zugang
der
Auftragsbestätigung,
spätestens
jedoch
mit
Entgegennahme
der
Lieferung
des
Verkäufers
gelten
diese
Verkaufsbedingungen
als
anerkannt.
These
Conditions
of
Sale
shall
be
considered
accepted
when
the
order
is
granted
or
the
confirmation
of
order
is
received,
however
at
the
latest
upon
receipt
of
the
Seller's
delivery.
ParaCrawl v7.1
Mit
Aufgabe
einer
Bestellung,
spätestens
aber
mit
Entgegennahme
der
Ware
oder
Leistungen
gelten
diese
Bedingungen
als
anerkannt.
These
conditions
are
accepted
after
submittal
of
an
order
or
at
the
latest
with
receipt
of
delivery
of
the
ordered
goods
or
services.
ParaCrawl v7.1
Die
geänderten
AGBs
gelten
als
anerkannt,
wenn
der
Nutzer
nicht
innerhalb
eines
Monats
nach
Empfang
der
E-Mail
der
Geltung
der
neuen
AGBs
widerspricht.
The
changed
terms
and
conditions
are
deemed
as
having
been
accepted
if
the
user
does
not
object
within
one
month
of
receiving
the
e-mail
informing
him/her
of
the
validity
of
the
new
terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Rechnungen
gelten
als
anerkannt,
wenn
nicht
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Rechnungsdatum
schriftlich
widersprochen
wird.
Invoices
are
considered
as
accepted,
unless
a
written
protest
is
made
within
30
days
after
invoice.
ParaCrawl v7.1
Branchenverbände,
die
die
Kriterien
von
Artikel
210
Absatz
3
und
Absatz
1
Buchstabe
b
des
vorliegenden
Artikels
erfüllen
und
von
einem
Mitgliedstaat
anerkannt
worden
sind,
gelten
als
anerkannte
Branchenverbände
im
Sinne
der
vorgenannten
Bestimmungen.
Organisations
meeting
the
criteria
set
out
in
Article
210(3)
and
of
paragraph
(1)(b)
of
this
Article,
which
have
been
recognised
by
Member
States,
shall
be
considered
as
recognised
interbranch
organisations
under
those
provisions.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Sinne
können
die
Schlüsseltechnologien
führende
Technologieanbieter
in
anderen
Bereichen
dabei
unterstützen,
die
Vorteile
ihrer
Forschungstätigkeit
auszuschöpfen.“4
Mikro-/Nanoelektronik,
Nanotechnologie,
Photonik,
Materialwissenschaften,
industrielle
Biotechnologie
und
fortschrittliche
Fertigungstechnologien
gelten
(als
anerkannte
„übergreifende“
Schlüsseltechnologien)
aufgrund
aktueller
Forschungsarbeiten,
wirtschaftlicher
Analysen
von
Markttrends
und
ihres
Beitrags
zur
Bewältigung
gesellschaftlicher
Herausforderungen
als
die
KET
der
EU.
KETs
can
assist
technology
leaders
in
other
fields
to
capitalise
on
their
research
efforts’.4
Based
on
current
research,
economic
analyses
of
market
trends
and
their
contribution
to
solving
societal
challenges,
micro-/nanoelectronics,
nanotechnology,
photonics,
advanced
materials,
industrial
biotechnology
and
advanced
manufacturing
technologies
(recognised
as
a
"cross-cutting"
KET)
have
been
identified
as
the
EU's
KETs.
TildeMODEL v2018
Organisationen,
die
die
Kriterien
des
Absatzes
1
erfüllen
und
die
von
einem
Mitgliedstaat
anerkannt
worden
sind,
gelten
als
anerkannte
Branchenorganisationen
im
Sinne
dieses
Artikels.
Organisations
meeting
the
criteria
set-out
in
paragraph
1,
which
have
been
recognised
by
Member
States,
shall
be
considered
as
recognised
inter-branch
organisations
under
this
Article.
DGT v2019
Die
gemäß
den
Verordnungen
(EG)
Nr.
865/2004,
(EG)
Nr.
1952/2005
und
(EG)
Nr.
1544/2006
anerkannten
bzw.
zugelassenen
Erzeugerorganisationen
gelten
als
anerkannte
Erzeugerorganisationen
nach
Artikel
122
der
vorliegenden
Verordnung.
Producer
organisations
recognised
or
approved
in
accordance
with
Regulations
(EC)
No
865/2004,
(EC)
No
1952/2005
and
(EC)
No
1544/2006
shall
be
considered
as
recognised
producer
organisations
under
Article
122
of
this
Regulation.
DGT v2019
Die
gemäß
den
Verordnungen
(EWG)
Nr.
2077/92
und
(EG)
Nr.
865/2004
anerkannten
bzw.
zugelassenen
Branchenverbände
gelten
als
anerkannte
Branchenverbände
nach
Artikel
123
der
vorliegenden
Verordnung.
Interbranch
organisations
recognised
or
approved
in
accordance
with
Regulations
(EEC)
2077/92
and
(EC)
No
865/2004
shall
be
considered
recognised
interbranch
organisations
under
Article
123
of
this
Regulation.
DGT v2019
Nach
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1493/1999
anerkannte
Erzeugerorganisationen
gelten
als
anerkannte
Erzeugerorganisationen
im
Sinne
dieses
Artikels.
Producer
organisations
recognised
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1493/1999
shall
be
considered
as
recognised
producer
organisations
under
this
Article.
DGT v2019
Branchenverbände,
die
die
Kriterien
von
Absatz
1
Buchstabe
b
und
Artikel
123
Absatz
3
erfüllen
und
von
einem
Mitgliedstaat
anerkannt
worden
sind,
gelten
als
anerkannte
Branchenverbände
im
Sinne
der
vorgenannten
Bestimmungen.
Organisations
meeting
the
criteria
set
out
in
Article
123(3)
and
of
paragraph
(1)(b)
of
this
Article,
which
have
been
recognised
by
Member
States,
shall
be
considered
as
recognised
interbranch
organisations
under
those
provisions.
DGT v2019
Die
gemäß
den
Verordnungen
(EG)
Nr.
865/2004,
(EG)
Nr.
1952/2005
und
(EG)
Nr.
707/76
anerkannten
bzw.
zugelassenen
Erzeugerorganisationen
gelten
als
anerkannte
Erzeugerorganisationen
nach
Artikel
209
der
vorliegenden
Verordnung.
Producer
organisations
recognised
or
approved
in
accordance
with
Regulations
(EC)
No
865/2004,
(EC)
No
1952/2005
and
(EEC)
No
707/76
shall
be
considered
as
recognised
producer
organisations
under
Article
209
of
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Die
gemäß
den
Verordnungen
(EWG)
Nr.
2077/92
und
(EG)
Nr.
865/2004
anerkannten
bzw.
zugelassenen
Branchenverbände
gelten
als
anerkannte
Branchenverbände
nach
Artikel
210
der
vorliegenden
Verordnung.
Interbranch
organisations
recognised
or
approved
in
accordance
with
Regulations
(EEC)
No
2077/92
and
(EC)
No
865/2004
shall
be
considered
recognised
interbranch
organisations
under
Article
210
of
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Solche
Prüfstandsläufe
sind
zwar
teuer,
gelten
aber
als
anerkanntes
Verfahren
zur
Bestätigung
der
Übereinstimmung
der
Typgenehmigung.
While
such
engine
testing
on
a
dynamometer
is
expensive,
it
is
a
recognised
method
for
determining
compliance
with
the
type-approval.
TildeMODEL v2018
Wenngleich
„Trial
and
Error“
oder
die
„Ausschlussdiagnose“
als
Lösungsansatz
für
den
ambitionierten
CAPITALENT
Consultant
als
alleiniger
Weg
nicht
infrage
kommen,
so
gelten
sie
als
anerkannte
und
valide
Heuristiken.
Even
though
“trial
and
error”
or
“exclusion
diagnosis”
do
not
come
into
question
for
the
ambitious
CAPITALENT
consultant
as
the
sol
way
of
choosing
a
solution,
these
are
nevertheless
recognized
and
valid
heuristics.
ParaCrawl v7.1
Die
Berichtsparameter
der
Non-Profit-Organisation
„Global
Reporting
Initiative”
(GRI)
gelten
als
weltweit
anerkannter
Standard
für
eine
transparente
und
messbare
Berichterstattung
zum
Thema
Nachhaltigkeit.
The
report
parameters
of
the
non-profit
organisation
"Global
Reporting
Initiative"
(GRI)are
considered
the
internationally
accepted
standard
for
a
transparent
and
measurable
reporting
on
the
topic
of
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Die
fokale
Laserkoagulation
des
Makulaödems
bei
Venenastverschluss
(VAV)
und
die
panretinale
Photokoagulation
zur
Therapie
neovaskulärer
Komplikationen
bei
Zentralvenenverschluss
(ZVV)
gelten
als
die
einzigen
anerkannten
therapeutischen
MaÃ
nahmen.
The
only
proven
treatment
regimens
are
focal
laser
coagulation
for
treatment
of
macular
edema
in
branch
vein
occlusion
(BRVO)
and
panretinal
laser
coagulation
for
regression
of
neovascular
complications
in
central
retinal
vein
occlusion
(CRVO).
ParaCrawl v7.1
Die
acht
Kernarbeitsnormen
der
ILO
(Internationale
Arbeitsorganisation),
in
denen
die
Mindestanforderungen
an
menschenwürdige
Arbeitsbedingungen
definiert
sind,
gelten
als
international
anerkannte
"qualitative
Sozialstandards".
The
eight
core
labor
standards
of
the
ILO
(International
Labour
Organization)
that
define
the
minimum
requirements
for
humane
working
conditions
are
internationally
recognized
"qualitative
social
standards."
ParaCrawl v7.1