Übersetzung für "Gelebt" in Englisch

Als Student habe ich 12 Monate in Frankreich gelebt und bin frankophil geworden.
When I was a student, I lived in France for 12 months and I came home a Francophile.
Europarl v8

Wir haben, insbesondere in einigen Ländern, über unsere Verhältnisse gelebt.
We have been living beyond our means, especially in some countries.
Europarl v8

In welcher Welt haben denn die Minister bisher gelebt?
What world have the ministers been living in?
Europarl v8

Wenn ein ganzes Leben zusammen und in gegenseitiger Hilfe gelebt wird?
What about when there is a whole life lived together and based on mutual support?
Europarl v8

Tatsache ist, dass die Mitgliedstaaten über ihre Verhältnisse gelebt haben.
The fact of the matter is that the Member States have lived beyond their means.
Europarl v8

Ich habe viele Jahre in Afrika gelebt.
I have lived in Africa for many years.
Europarl v8

Ich bin in Frieden aufgewachsen und habe stets in Frieden gelebt.
I grew up in freedom and have always lived in it.
Europarl v8

Sie haben teilweise jahrelang, jahrzehntelang unter uns und neben uns gelebt.
Some of them had been living in our midst, as our neighbours, for years or even decades.
Europarl v8

Das heißt aber nicht, dass sie mit uns gelebt haben.
That does not mean, though, that they were living with us.
Europarl v8

Generationen von Israelis und Palästinensern haben mit Instabilität, Gewalt und Krieg gelebt.
Generations of Israelis and Palestinians have lived with instability, violence and war.
Europarl v8

O, er war der edelste Mensch, der je gelebt hat.
Oh, he was the noblest man that ever was.
Books v1

Das aber ist Abrahams Alter, das er gelebt hat: hundertfünfundsiebzig Jahre.
These are the days of the years of Abraham's life which he lived: one hundred seventy-five years.
bible-uedin v1

Sie haben einige Jahre lang in Italien gelebt.
They've lived in Italy for a number of years.
TED2013 v1.1

Ich habe auch in Biosphäre 2 gelebt.
I've also lived in Biosphere 2.
TED2013 v1.1

Ich habe die Orte markiert, an denen ich gelebt habe.
Now, I've circled the places where I've been.
TED2013 v1.1

Wir wissen, dass ungefähr 106 Milliarden Menschen jemals gelebt haben.
We know that about 106 billion people have ever lived.
TED2013 v1.1

Ob er Herrscher war oder je gelebt hat, ist leider weniger eindeutig.
Whether he ruled anyone, or even lived at all is, unfortunately, less clear.
TED2020 v1

Im Grunde wird dieser Traum tatsächlich gelebt.
In fact, this dream is actually being realized.
TED2020 v1

Hätte ich mich nicht meinen Ängsten gestellt, hätte ich so gelebt.
If I had not confronted the reality of my fear, I would have lived it.
TED2020 v1

Bisher sind alle Menschen, die einmal gelebt haben, auch gestorben.
So far, most people who have lived have also died.
TED2020 v1