Übersetzung für "Gehts gut" in Englisch

Mir gehts gut, bis auf das grelle Licht, was mich blendet.
I'm fine except for the bright light shining in my eye.
OpenSubtitles v2018

Den Kindern gehts gut, du hast neun Stunden dauernde Orgasmen.
Kids are great. You're having nine-hour orgasms. Uh... (LAUGHS)
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, mir gehts gut.
I said I'm fine.
OpenSubtitles v2018

Und es war wirklich weit weg, und allen gehts gut, okay?
And it was really far away, and everybody's fine, okay?
OpenSubtitles v2018

Die gute Nachricht ist, dem Kind gehts gut.
Good news is, the kid's fine.
OpenSubtitles v2018

Er ist tot, und dir gehts gut -- Ich-ich fühl mich erstaunlich.
He's dead, and you're right -- I-I feel amazing.
OpenSubtitles v2018

Er meinte, "Mir gehts gut.
He went, "I'm fine.
OpenSubtitles v2018

Brauchst du nicht, ihm gehts gut.
Nah.He's be fine.
OpenSubtitles v2018

Wir haben letzte Nacht gefeiert, und mir gehts gut.
We par-tayed last night, and I feel fine.
OpenSubtitles v2018

Nun, es ist ein Jahr her und mir gehts gut.
Well, it's been a year, and I'm okay.
OpenSubtitles v2018

Ich werde den Buntbarsch auf den Hof schmeißen, ansonsten gehts mir gut.
I'm gonna spray the yard with tilapia, but other than that I'm okay.
OpenSubtitles v2018

Mein Arm bringt mich um, aber sonst gehts mir gut.
My arm's killing me, but otherwise, I'm fine.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich denke mir gehts gut.
Yeah, I mean I'm fine, man.
OpenSubtitles v2018

Ihr gehts gut, sie ist bei mir.
She's fine, she's with me.
OpenSubtitles v2018

Aber dir gehts nicht so gut, hab ich den Eindruck.
But I get the feeling you're not fine.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch, mir gehts gut.
I said I was fine.
OpenSubtitles v2018

Mir gehts gut, das Schiff landet gleich mit Autopilot.
I'm fine now. The ship is proceeding in on automatic.
OpenSubtitles v2018

Mir gehts gut, ich brauche nur Zeit zum Nachdenken.
I feel fine. I just need time to think.
OpenSubtitles v2018

Noah gehts gut, aber es ist 2 Uhr am Morgen.
Noah's fine, but it's 2 in the morning.
OpenSubtitles v2018

Gehts ihm wirklich gut und hat er keine Schmerzen?
He's really okay? He isn't in pain?
OpenSubtitles v2018

Cait, Mir gehts gut, Ich schwöre.
Cait, I'm fine, I promise.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, ihm gehts gut.
I'm sure he's fine.
OpenSubtitles v2018

Schatz, mir gehts gut, ich schwör.
Honey, I'm fine, I swear.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe sie gerade an, ihnen gehts gut.
I'm staring at them right now in fact. They're fine.
OpenSubtitles v2018

Mir gehts gut, ich stecke nur fest.
I'm okay. I'm just stuck.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch mir gehts gut.
I said, I'm fine.
OpenSubtitles v2018

Weil du sagen wirst dir gehts gut, und du steckst das weg.
Because you're gonna say you're fine, that you can handle it.
OpenSubtitles v2018

Ihm gehts gut, bist du sicher?
He's fine? Are you sure?
OpenSubtitles v2018

Ja er ist hier und ihm gehts gut.
Yeah, he's here and he's great.
OpenSubtitles v2018

Agentin Walker gehts gut und sie macht ihren Job, siehst du?
Agent Walker is fine and doing her job, see?
OpenSubtitles v2018