Übersetzung für "Geht unter" in Englisch
Hier
geht
es
unter
anderem
um
die
Sicherheit
von
Menschen
bei
ihrer
Arbeit.
We
are
talking
about
safety
at
work
here.
Europarl v8
Währenddessen
geht
unter
anderem
die
Politisierung
der
Lebensmittelhilfe
in
Simbabwe
weiter.
Meanwhile,
the
politicisation
of
food
aid
in
Zimbabwe
is
continuing,
amongst
other
things.
Europarl v8
Es
geht
unter
anderem
um
die
beschleunigte
Ausmusterung
von
Einhüllen-Tankschiffen.
These
include
accelerating
the
phasing-out
of
single-hull
tankers.
Europarl v8
Bei
dieser
Zusammenarbeit
geht
es
unter
anderem
um
die
Unterstützung
von
EU-Zentren.
Cooperation
is
partly
about
supporting
EU
Centres.
Europarl v8
Dabei
geht
es
unter
anderem
auch
um
die
Kaliningrad-Frage.
It
is
my
belief
that
there
are
two
things
that
have
to
be
dealt
with
together.
Europarl v8
Hier
geht
es
unter
anderem
auch
um
Haftungsregeln.
This
also
includes
regulations
on
liability.
Europarl v8
Daher
geht
ein
Land
unter
wegen
der
Ambitionen
von
Dritten.
Therefore,
it
is
a
country
which
is
sinking
also
under
the
weight
of
foreign
ambitions.
GlobalVoices v2018q4
Die
Manuelle
Medizin
geht
unter
anderem
auch
von
Methoden
der
Chiropraktik
aus.
Chiropractic
is
well
established
in
the
U.S.,
Canada
and
Australia.
Wikipedia v1.0
Die
Wahrheit
geht
manchmal
unter,
aber
sie
ertrinkt
nicht.
The
truth
is
sometimes
submerged,
but
it
doesn't
drown.
Tatoeba v2021-03-10
Zur
Erfüllung
des
Mandats
geht
der
Sonderbeauftragte
unter
anderem
wie
folgt
vor:
The
contribution
will
include
monitoring
and
reporting
on
developments,
as
well
as
formulating
recommendations
in
this
regard
and
maintain
regular
contacts
with
the
relevant
authorities
in
Mali
and
in
the
region,
the
Office
of
the
Prosecutor
of
the
International
Criminal
Court,
the
Office
of
the
High
Commissioner
for
Human
Rights
and
the
human
rights
defenders
and
observers
in
the
region.
DGT v2019
In
der
Präsentation
ihres
Berichts
geht
sie
unter
anderem
auf
folgende
Punkte
ein:
The
rapporteur's
presentation
of
the
report
included
the
following
points:
TildeMODEL v2018
Wenn
die
Opposition
auf
ihre
Forderung
besteht,
geht
die
Welt
unter.
If
those
pigs
in
the
Opposition
insist
on
his
resignation,
there
will
be
chaos.
OpenSubtitles v2018
Was
so
tief
sinkt
geht
unter...
oder
klimmt
empor
zu
alten
Höhen.
Things
at
their
worst
will
cease
or
else
climb
upward
to
what
they
were
before.
OpenSubtitles v2018