Übersetzung für "Geht nichts mehr" in Englisch
Es
geht
um
nichts
mehr
oder
weniger
als
um
die
Zukunft
Europas.
Nothing
less
than
the
future
of
Europe
is
at
stake.
Europarl v8
Das
geht
Sie
nichts
mehr
an.
It's
not
your
concern
anymore.
OpenSubtitles v2018
Dein
Leben
geht
mich
nichts
mehr
an.
Your
life
is
not
my
business
any
more.
OpenSubtitles v2018
Danach
geht
es
mich
nichts
mehr
an.
After
that
the
job
is
done...
and
I
won't
care
what
you
do
afterwards.
OpenSubtitles v2018
Das
geht
dich
nichts
mehr
an.
That
is
no
longer
any
business
of
yours.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
mich
nichts
mehr
an.
It's
none
of
my
affair
now.
OpenSubtitles v2018
Das
geht
mich
nichts
mehr
an.
I'm
well
out
of
it
now.
OpenSubtitles v2018
Geht
mich
jetzt
nichts
mehr
an.
None
of
my
concern
now.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
geht
es
dich
nichts
mehr
an,
wo
ich
schlafe.
Plus,
where
I
sleep
is
no
longer
any
of
your
concern.
OpenSubtitles v2018
Lügen
geht
nicht
mehr,
nichts
bleibt
mehr
privat.
We
can't
lie
like
we
used
to
lie
anymore.
Everything's
reported.
Nothing
is
private.
OpenSubtitles v2018
Das
geht
uns
nichts
mehr
an.
Not
our
business
anymore,
is
it?
OpenSubtitles v2018
Das
geht
mich
nichts
mehr
an!
I
won't
care
for
you
any
more!
OpenSubtitles v2018
Mich
geht
das
nichts
mehr
an.
But
I
don't
care
any
more.
OpenSubtitles v2018
Und
mir
geht
nichts
mehr
durch
den
Kopf.
Nothing
comes
into
my
head.
OpenSubtitles v2018
Mich
geht
das
dann
nichts
mehr
an.
You're
not
my
problem
anymore.
OpenSubtitles v2018
Lebend
geht
er
mich
nichts
mehr
an.
I've
no
business
with
him
whilst
he's
alive.
OpenSubtitles v2018
Uh,
das
geht
mich
nichts
mehr
an.
Uh,
it's
not
my
place
anymore.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Todesursache
kein
Einzeller
ist,
geht
mich
das
nichts
mehr
an.
After
the
cause
of
death
gets
beyond
a
single
cell,
it's
not
my
department.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
mache
geht
dich
nichts
mehr
an.
It's
none
of
your
business
anymore
what
I
do
or
why.
OpenSubtitles v2018
Mein
Vater
geht
dich
nichts
mehr
an.
Okay.
My
father
is
now
off-limits
to
you.
OpenSubtitles v2018