Übersetzung für "Gegenstand der kritik" in Englisch

Gegenstand der Kritik ist die neue Antiterrorgesetzgebung.
The object of our criticism is the new anti-terrorism legislation.
Europarl v8

Wird eine derartige Politik verfolgt, ist sie häufig Gegenstand der Kritik.
Such policies, when adopted, have been frequent targets of criticism.
News-Commentary v14

Der Haushalt der Europäischen Union ist häufig Gegenstand der Kritik.
The budget of the European Union is the cause of much debate.
EUbookshop v2

Auf der anderen Seite sind sie umstritten und Gegenstand der Kritik.
On the other hand, they have been controversial and a subject of criticism.
WikiMatrix v1

Eine der mächtigsten Kunstinstitutionen macht sich zum Gegenstand der eigenen Kritik.
One of the most powerful art institutions is making itself the object of its own criticism.
ParaCrawl v7.1

Das müsste der Gegenstand der Kritik sein.
This should be the object of critique.
ParaCrawl v7.1

Ebenso war Italien unter Führung von Silvio Berlusconi Gegenstand der Kritik.
Likewise, Italy under Silvio Berlusconi came in for criticism.
ParaCrawl v7.1

Der Gegenstand der "institutionellen Kritik" verändert sich mit dem System.
The subject of "institutional critique/criticism" changes together with the system.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich ihm sage, daß er Gegenstand der Kritik von Frau Peijs gewesen ist, wird ihn das sicherlich niederschmettern, nicht zuletzt deshalb, weil er ihre Sorge um das Verständnis, das es für den Mann auf der Straße und, wie ich annehme, auch die Frau auf der Straße in den Niederlanden und anderswo geben muß, anerkannt hat.
I am certain that when I tell him that he has been the subject of criticism by Mrs Peijs he will be devastated, not least because he recognized her concern for the understanding that is needed for the man-in-the-street and I presume the woman-in-thestreet in the Netherlands and elsewhere.
Europarl v8

Ich bin mir bewußt, daß insbesondere die neuen Symbole, die von der Kommission mit diesem Entwurf eingeführt werden, Gegenstand der Kritik sind.
I realise that there has been some criticism, especially of the new symbols the Commission is introducing under the proposal.
Europarl v8

Der Weltherrschaftsanspruch der Mächtigen im Westen, die Welt zu regieren, und ihre freetrade-orientierten Weltwirtschaftsgremien sind seit Seattle Gegenstand der Kritik und des aktiven Protests einer Bewegung, der Tausende von Verbänden, Millionen von Personen und auch Staaten - ich denke an Südafrika - angehören, die ein anderes, ein demokratisches und auf die Befriedigung des oftmals extremen Bedarfs der Bevölkerungen, vor allem in der Dritten Welt - ausgerichtetes Globalisierungsmodell fordern.
The pretensions of Western leaders to lead the world and their agencies for managing the world economy along free-enterprise lines have, since Seattle, been the object of criticism and active protest from a movement of thousands of associations and millions of people and even some States - I am thinking of South Africa - who are asking for an alternative, democratic model of globalisation oriented towards satisfying the often tragic needs of communities, especially in the developing world.
Europarl v8

Gegenstand der Kritik vieler Mitglieder unserer Fraktion sind schließlich die Ausgaben für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik sowie die Finanzierung der europaweiten politischen Parteien.
Objects of criticism by many members of our group in the end are the expenditure associated with the common foreign and security policy and the funding of Europe-wide political parties.
Europarl v8

Die bisherige mangelnde Einbeziehung der Handelspolitik in die demokratische Kontrolle des Europaparlaments war schon immer Gegenstand der Kritik.
When, as was formerly the case, the European Parliament’s democratic control did not extend to trade policy, that gave rise to constant criticism.
Europarl v8

Er verlor den Vorsitz der Arbeiterpartei an Ehud Barak, trat Ariel Sharons neuer Kadima-Partei und seiner Regierung bei und war Gegenstand der Kritik und Angriffe der israelischen Rechten, die ihm die Schuld für das Osloer Übereinkommen gab.
He lost the leadership of Labor to Ehud Barak, joined Ariel Sharon’s new Kadima party and his government, and was the object of criticism and attacks by the Israeli right, who blamed him for the Oslo Accords.
News-Commentary v14

Gegenstand der Kritik sind im Wesentlichen die Verzerrungen des Weltmarktes und der Weltmarktpreise durch subventionierte Ausfuhren zulasten des Einkommens der Zucker erzeugenden Entwicklungsländer, die von den Zuckerverwendern und den Verbrauchern getragenen Kosten, die Kontingentierungen der Erzeugung anderer Süßungsmittel wie Isoglukose, die Konzentration und der fehlende Wettbewerb in diesem Sektor, der starre Schlüssel für die Verteilung der Produktionsquoten auf die einzelnen Länder, die Ungleichheiten zwischen Landwirten und die Umweltauswirkungen.
These criticisms mainly focus on the distortion of the world market and its prices by exports which are subsidised to the detriment of the income of developing countries which produce sugar; the cost to users and consumers; the quota conditions for the production of other sweeteners such as isoglucose; the concentration and lack of competition in the sector; the rigidity of the system of distributing production between countries; unfair treatment of farmers; the impact on the environment, and so on.
TildeMODEL v2018

Zwar sind die ISO-Normen Gegenstand der Kritik, jedoch hat man sich bislang auf internationaler Ebene nicht auf Alternativen einigen können.
Although the ISO standards are criticised, there is as yet no international agreement on alternatives.
TildeMODEL v2018

Nachdem ich die vielen an den Kommissar Patrick Flynn gerichteten Glückwün­sche gehört habe, frage ich mich, wie es möglich ist, daß er einerseits zum Gegenstand der Kritik wurde und andererseits das Parlament in Form vieler Kollegen sich beeilt, ihn zu beglückwünschen, und das auf das herzlichste.
Earlier, this Parliament wanted in particular to outlaw discrimination on the basis of sexual orientation.
EUbookshop v2

Obendrein war diese spezifische Maßnahme, welche die Kommission ergriff und die jetzt Gegenstand der Kritik des Haus haltskontrollausschusses ist, dem Parlament bei frühe ster Gelegenheit zur Kenntnis gebracht worden.
President. — Mr Simmonds, I only asked the speakers left on the list to proceed in this manner in order to take account of our restricted time and enable the rap porteur, Mr Aigner and, of course, the President of the Commission to reply.1
EUbookshop v2

Fernfischerei durch europäische Flotten, die in Europa keine Ressourcen mehr nutzen können, sind immer wieder ein Gegenstand der internationalen Kritik.
Long-distance fishing by European fleets without resources to exploit in Europe have long been a bone of international contention.
ParaCrawl v7.1

Sobald 1945 der Kontakt mit der Internationale wiederhergestellt war, wurde das Sektierertum der griechischen Organisationen gegenüber der Widerstandsbewegung zum Gegenstand der Kritik ihrer Genossen in anderen Ländern.
Once contact with the International was re-established in 1945, the Greek organizations' sectarianism toward the Resistance was subjected to the criticism of their comrades in other countries.
ParaCrawl v7.1

Aber, wie der Gegenstand meiner Kritik ist das öffentliche Verhalten eines Kardinals, Es soll darauf hinweisen, dass ich ermahnt werden kann, und später auch verurteilt, erst nach der kirchlichen Autorität hat, wird erste legitime und im Einklang mit besserem Schutz der Würde und Heiligkeit der Heiligen Römischen Kirche, der Akt des Kardinal Gianfranco Ravasi erklärt, demonstrieren und erklären sie in die Irre fallen, aber ich habe eine Härte für mit einem angemessenen Verhältnis zu dem, was er getan hat ernsthafte kritisiert.
But it, as the object of my criticism is the public behavior of a Cardinal, It should point out that I can be admonished, and later even condemned, only after the Ecclesiastical Authority will have first declared legitimate and consistent with better protection of the dignity and sacredness of the Holy Roman Church, the act of Cardinal Gianfranco Ravasi, demonstrating and explaining it to fall into error but I have been criticized for having a hardness commensurate to what he did serious.
ParaCrawl v7.1

Ein Jahr später, im Frühjahr 1999, war Herrn Rudolfs Übersetzung von Technik Gegenstand der Kritik des italienischen Revisionisten Carlo Mattogno,[4] der selbst ein Anhänger der Entwesungsthese ist.
A year later, in early 1999, Herr Rudolf's translation of Technique was subjected to a critique by the Italian revisionist Carlo Mattogno, himself an apostle of the disinfection thesis.
ParaCrawl v7.1

Die Verhinderung der Werbung um öffentliche Aufträge der Aktiengesellschaften mit Inhaberaktien wurde jedoch Gegenstand der Kritik, da es die Gefahr der Klagen wegen Verstoss gegen die EU-Vorschriften mit sich bringt und auch die Fälle möglicher verworrenen Eigentumsstrukturen einer Aktiengesellschaft mit Namensaktien nicht widerspiegelt.
The disqualification of joint-stock companies with bearer shares from the publicprocurement process is being criticised, since it brings about a threat of suits being filed for a breach of the EU legislation and it does not reflect the cases of potential complex ownership structures of joint-stock companieswith name-registered shares.
ParaCrawl v7.1

Diese Diskrepanzen können nicht vermieden werden, denn jede Kritik kann nur vervollständigt werden, nachdem der Gegenstand der Kritik sich verfestigt hat und sich einigermaßen eingrenzen lässt.
We cannot avoid this gap, because any critique can only be completed after the object of critique is minimally defined and consolidated.
ParaCrawl v7.1

Der Pfarrer ist Gegenstand der schlimmsten Kritik von den Laien, weltlich, Katecheten und Katecheten, dass nach einem Abend diplomino all'ISSR [Ed.
The pastor is the subject of the worst criticism from the laity, secular, catechists and catechists that after an evening diplomino all'ISSR [Ed.
ParaCrawl v7.1

Als einer der wenigen Full-sized SUV's, die von GMC Yukon ist ebenfalls Gegenstand der Kritik der Regel richtet sich an SUV's, wie schlecht Kraftstoff und Emissionen gefahrene Fragen.
As one of the few full-sized SUV’s released by GMC, the Yukon has also been subject to criticism normally directed to SUV’s, such as poor fuel mileage and emission issues.
ParaCrawl v7.1