Übersetzung für "Gefahr lauert" in Englisch
Aber
die
Gefahr
lauert
überall...
und
du
könntest
uns
in
Schwierigkeiten
bringen.
Just
remember...
danger
lurks.
You
could
bring
us
trouble.
OpenSubtitles v2018
Wie
konnten
Sie
denn
wissen,
dass
da
eine
Gefahr
auf
ihn
lauert?
Now,
how
were
you
supposed
to
know
there
would
be
any
danger?
OpenSubtitles v2018
Was
tut's,
wenn
überall
Gefahr
lauert?
Who
cares
if
danger
is
all
around
us?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
dass
bei
der
Molkerei
Gefahr
lauert.
I
can't
imagine
there
being
much
danger
at
the
dairy
hub.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
dass
Gefahr
lauert
und
passen
sehr
auf.
They
know
there
is
danger,
and
they
keep
a
good
watch.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Westfront
ist
es,
wo
die
Gefahr
lauert.
The
Western
front
is
where
the
danger
lies.
OpenSubtitles v2018
Schweigt
und
hört
hin,
denn
die
Gefahr
lauert
im
Wind.
Speak
not,
but
listen,
for
danger
reveals
itself
on
the
wind.
CCAligned v1
Die
Gefahr
lauert
Ihr
Kind
an
jeder
Ecke.
Danger
lurks
your
child
at
every
corner.
ParaCrawl v7.1
Bei
so
einem
Bestreben
lauert
Gefahr
allerdings
hinter
jeder
Ecke.
Yet
danger
lurks
around
every
corner
in
such
an
endeavor.
ParaCrawl v7.1
Eine
unterschätzte
Gefahr
lauert
auch
in
der
Luft.
An
underestimated
danger
also
lurks
in
the
air.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
lauert
in
der
Schlucht
Knos
.
Danger
hides
in
the
Knossos
Canyon
.
ParaCrawl v7.1
Die
größte
Gefahr
lauert
in
einem
Vermittlungsdefizit
nach
innen.
The
greatest
danger
lurks
in
a
lack
of
internal
communication.
ParaCrawl v7.1
Angst
lag
auf
jeder
Seite
und
unbeschreibliche
Gefahr
lauert
überall.
Fear
was
on
every
side,
and
inexpressible
dangers
lurked
everywhere.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
der
Mensch
in
Wirklichkeit
die
wirkliche
Gefahr
lauert.
This
means
that
in
reality
man
lurks
the
real
danger.
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
dies,
wo
die
Gefahr
lauert
bestimmen
das
unvermeidliche
PornHub
entfernen.
Unfortunately,
this
is
where
the
danger
lurks
determining
the
unavoidable
PornHub
removal.
ParaCrawl v7.1
Aber
Vorsicht,
denn
die
Gefahr
lauert
hinter
jeder
Ecke
dieser
idyllischen
Landschaften...
But
be
careful,
because
danger
lurks
around
every
bend
in
this
idyllic
landscape.
ParaCrawl v7.1
Jeder
beschäftigt
sich
mit
verschiedenen
Aktivitäten,
und
die
Gefahr
lauert.
Everyone
is
engaged
in
various
activities,
and
the
danger
is
lurking.
ParaCrawl v7.1
Und
diese
Gefahr
lauert
in
den
höchsten
Räten
der
Nation,
im
Palast
selber.
And
it's
a
danger
that
hides
in
the
highest
councils
of
the
nation...
in
the
palace
itself.
OpenSubtitles v2018
Seitdem
hat
die
Hominheit
alles
Schritt
für
Schritt
wieder
aufgebaut,
doch
die
Gefahr
lauert
ständig...
Since
then,
Hominity
rebuilds
step
by
step,
but
the
danger
is
constantly
lurking...
ParaCrawl v7.1
Genau
wie
ich
es
getan
habe,
muss
man
dorthin
gehen,
wo
die
Gefahr
lauert.
Just
as
I
did,
you've
got
to
go
where
the
danger
is.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Opportunismus
soll
der
Mythos
geschaffen
werden,
dass
„da
draußen
Gefahr
lauert“,
wobei
davon
ausgegangen
wird,
dass
wir
die
weißen
Engel
sind,
die
Licht
ins
Dunkel
bringen.
It
is
an
opportunism
which
seeks
to
create
a
myth
that
‘there
is
danger
lurking
out
there’,
predicated
on
the
basis
that
we
are
the
white
angels
who
shine
the
light
into
dark
corners.
Europarl v8
Die
Gefahr
lauert
im
Bereich
der
schuldenfinanzierten
Investitionen,
im
Rahmen
derer
die
zukünftige
Nachfrage
in
die
Gegenwart
verlagert
wird,
ohne
damit
das
Produktivitätswachstum
zu
steigern.
The
danger
lies
in
debt-fueled
investment
that
shifts
future
demand
to
the
present,
without
stimulating
productivity
growth.
News-Commentary v14
Sie
sind
vielleicht
tot
und
ich
habe
das
Gefühl,
dass
eine
schreckliche
Gefahr
auf
uns
lauert.
They
are
probably
dead,
and
I
have
the
feeling
that
a
terrible
danger
is
also
threatening
us.
OpenSubtitles v2018
Doch
das
Problem
ist,
dass
darunter
große
Gefahr
lauert,
massenweise
Gletscherspalten,
die,
für
Leute,
denen
das
nicht
klar
ist,
diese
Spalten
sind
Schwarze
Löcher.
But
the
problem
is
that
there's
a
lot
of
exposure
below.
A
ton
of
open
crevasses
which,
to
people
that
don't
understand,
like,
those
crevasses
are
black
holes.
OpenSubtitles v2018
Doch
ich
vermute,
dass
eine
größere
Gefahr
ganz
woanders
lauert
–
bei
den
praktischen
Männern
und
Frauen
in
den
politischen
Entscheidungsgremien
der
Zentralbanken,
Regulierungsbehörden,
Regierungen
und
Risikomanagementabteilungen
der
Finanzinstitute,
die
sich
tendenziell
zu
vereinfachten
Versionen
der
vorherrschenden
Ansichten
von
Ökonomen
hingezogen
fühlen,
die
in
der
Tat
noch
quicklebendig
sind.
But
I
suspect
that
a
greater
danger
lies
elsewhere,
with
the
practical
men
and
women
employed
in
the
policymaking
functions
of
central
banks,
regulatory
agencies,
governments,
and
financial
institutions’
risk-management
departments
tending
to
gravitate
to
simplified
versions
of
the
dominant
beliefs
of
economists
who
are,
in
fact,
very
much
alive.
News-Commentary v14