Übersetzung für "Geeignete lieferanten" in Englisch
Wir
verarbeiten
und
verbreiten
diese
Nachfrage
an
geeignete
Lieferanten.
We
process
and
distribute
the
inquiry
to
best
suitable
suppliers
ParaCrawl v7.1
Fügen
Sie
Ihre
Anfrage
hinzu
und
erreichen
Sie
geeignete
Lieferanten.
Add
your
inquiry
and
reach
out
to
suitable
suppliers..
CCAligned v1
Navigieren
Sie
weiter
in
der
Sachon-Nomenklatur®,
um
geeignete
Hersteller
und
Lieferanten
zu
finden!
Continue
to
navigate
through
the
Sachon
nomenclature®,
to
find
appropriate
manufacturers
and
suppliers!
CCAligned v1
Wir
importieren/exportieren
in
Ihrem
Auftrag
aus
China
und
finden
für
Sie
geeignete
Lieferanten.
We
import
/
export
on
your
behalf
from
China
and
find
qualified
suppliers
for
you.
CCAligned v1
Viele
Unternehmen
besuchen
regelmäßig
Industriemessen
wie
die
Messe
Hannover,
um
geeignete
Lieferanten
zu
finden.
Many
of
them
regularly
visit
industrial
trade
fairs,
such
as
the
Hannover
Messe,
in
order
to
identify
suitable
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Auswertung
der
erhaltenen
Bewerbungen
fordert
die
EZB
mindestens
fünf
geeignete
Lieferanten
aus
der
Liste
zur
Abgabe
eines
Angebots
auf
,
sofern
eine
ausreichende
Anzahl
von
Liefe
ranten
verfügbar
ist
.
Following
evaluation
of
the
applications
received
,
the
ECB
shall
invite
at
least
five
suitable
suppliers
included
in
the
list
to
submit
a
tender
provided
that
a
sufficient
number
of
suppliers
is
available
.
ECB v1
Liegt
der
Auftragswert
unter
diesen
Schwellenwerten
,
erreicht
oder
übersteigt
er
aber
10
000
EUR
,
so
fordert
die
EZB
---
sofern
verfügbar
---
mindestens
drei
geeignete
Lieferanten
zur
Abgabe
eines
Angebots
auf
.
If
the
value
of
contract
is
below
these
thresholds
but
equal
or
above
EUR
10
000
the
ECB
shall
invite
at
least
three
suitable
suppliers
,
if
available
,
to
submit
a
tender
.
ECB v1
Liegt
der
Auftragswert
unter
diesen
Schwellenwerten,
erreicht
oder
übersteigt
er
aber
10000
EUR,
so
fordert
die
EZB
—
sofern
verfügbar
—
mindestens
drei
geeignete
Lieferanten
zur
Abgabe
eines
Angebots
auf.
If
the
value
of
contract
is
below
these
thresholds
but
equal
or
above
EUR
10000
the
ECB
shall
invite
at
least
three
suitable
suppliers,
if
available,
to
submit
a
tender.
DGT v2019
Übersteigt
oder
erreicht
der
Wert
des
Auftrags
für
die
Lieferung
von
Waren
und
Erbringung
von
Dienstleistungen
50000
EUR
bzw.
für
die
Ausführung
von
Bauleistungen
500000
EUR,
so
fordert
die
EZB
mindestens
fünf
geeignete
Lieferanten
zur
Abgabe
eines
Angebots
innerhalb
der
von
ihr
gesetzten
Frist
auf.
If
the
value
of
the
contract
exceeds
or
is
equal
to
EUR
50000
for
goods
and
services
or
EUR
500000
for
works
the
ECB
shall
invite
at
least
five
suitable
suppliers,
if
available,
to
submit
a
tender
within
the
time
limit
set
by
the
ECB.
DGT v2019
Nach
der
Auswertung
der
erhaltenen
Bewerbungen
fordert
die
EZB
mindestens
fünf
geeignete
Lieferanten
aus
der
Liste
zur
Abgabe
eines
Angebots
auf
,
sofern
eine
ausreichende
Anzahl
von
Lieferanten
verfügbar
ist
.
Following
evaluation
of
the
applications
received
,
the
ECB
shall
invite
at
least
five
suitable
suppliers
included
in
the
list
to
submit
a
tender
provided
that
a
sufficient
number
of
suppliers
is
available
.
ECB v1
Für
andere
Schwierigkeiten
wie
„Geeignete
Räumlichkeiten
finden“,
„Lieferanten
finden“,
„Nutzung
von
Informationstechnologie“
und
„Unterstützung
durch
die
Familie“
galt
dies
nicht.
For
other
difficulties,
however,
such
as
‘finding
suitable
premises,
‘finding
suppliers’,
using
‘information
technology’
and
getting
‘backing
from
the
family’,
this
was
not
the
case.
EUbookshop v2
Bei
uns
finden
Sie
geeignete
Lieferanten,
Dienstleister,
Produkte
und
weitere
Firmeninformationen
zu
den
gewünschten
Unternehmen.
Here,
you
find
suitable
suppliers,
consultants,
products
and
additional
information
about
the
selected
companies.
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Verfahrens
ist
es,
beim
Lieferanten
geeignete
Maßnahmen
zu
implementieren,
damit
die
gelieferten
Produkte
und
Materialien
wieder
den
Anforderungen
von
Hella
ent-
sprechen.
The
aim
of
the
process
is
to
implement
suitable
actions
at
the
supplier's
so
that
the
products
and
materials
delivered
meet
Hella
requirements
again.
ParaCrawl v7.1
Um
Verschleppungen
von
Partikeln
zu
vermeiden,
werden
geeignete
Verpackungen
von
Lieferanten,
dem
Teilelager,
durch
die
Produktion
bis
hin
zum
Kunden
eingesetzt.
In
order
to
avoid
carry-over
of
particles,
suitable
packaging
from
suppliers,
the
parts
warehouse,
through
production
to
the
customer
are
used.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
Chancen
und
Risiken
besser
abschätzen
können,
erteilen
Sie
Ranford
Consulting
den
Auftrag
geeignete
Lieferanten
vor
Ort
zu
evaluieren.
To
assess
chances
and
risks
better,
you
place
the
order
to
evaluate
suitable
suppliers
on
the
spot
through
Ranford
Consulting.
ParaCrawl v7.1
Bereits
2004
hat
sich
die
Firma
Wago
u.a.
massiv
um
geeignete
Lieferanten
für
elektrische
und
damit
energiesparende
Spritzgießmaschinen
bemüht.
Back
in
2004,
Wago
already
made
significant
efforts
to
find
suitable
suppliers
for
energy-saving,
i.e.
electric
injection
moulding
machines.
ParaCrawl v7.1
Wir
kennen
oder
suchen
geeignete
Lieferanten
in
Ost-Europa,
von
Polen
über
Tschechien,
Slowakei
und
Ungarn
bis
Rumänien.
We
already
know
or
search
for
suitable
suppliers
in
Eastern
Europe,
from
Poland
via
Czech,
Slowakia
and
Hungary
to
Roumania.
ParaCrawl v7.1
Potenzial-Analysen
und
Prüfprofile
helfen
Ihnen,
geeignete
Lieferanten
für
Ihr
Unternehmen
zu
identifizieren,
gezielt
einen
erfolgreichen
Lieferantenwechsel
vorzubereiten
oder
einen
Einmal-Lieferanten
zu
prüfen.
Evaluation
profiles,
and
analyses
of
potential,
help
you
identify
suitable
suppliers
for
your
organization,
to
prepare
a
successful
change
of
suppliers,
or
to
evaluate
one-time
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Schritt
nehmen
wir
auf
der
Basis
definierter
Mindeststandards
geeignete
Lieferanten
in
den
Pool
potenzieller
Implenia-Lieferanten
auf.
As
a
first
step
we
accept
potential
Implenia
suppliers
into
the
pool
on
the
basis
of
defined
minimum
standards.
ParaCrawl v7.1
Jedes
neue
Gerät
hält
technische
Innovationen
bereit,
wodurch
der
Einkauf
gefordert
ist,
geeignete
Lieferanten
für
das
Verwirklichen
der
neuen
Technologien
zu
qualifizieren.
Each
new
instrument
provides
technological
innovations
and
challenges
purchasers
to
qualify
suitable
suppliers
in
order
to
realize
those
new
technologies.
ParaCrawl v7.1
Wir
richten
uns
nach
Ihren
Bedürfnissen
und
wählen
geeignete
Lieferanten
aus
unserem
Netzwerk
in
der
Schweiz,
Europa
oder
Asien.
We
comply
with
your
needs
and
choose
suitable
suppliers
from
our
network
in
Switzerland,
Europe
or
Asia.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
wählen
wir
geeignete
Lieferanten
aus,
deren
Fähigkeiten
wir
regelmäßig
beurteilen
und
entsprechend
bei
der
Beschaffung
berücksichtigen.
That
is
why
we
select
suitable
suppliers
whose
skills
we
regularly
assess
and
take
into
account
accordingly
during
procurement.
ParaCrawl v7.1
Wir
von
Dialex
eröffnen
neue
Zielmärkte
für
Ihre
Produkte
und
Dienstleistungen
oder
finden
für
Sie
geeignete
Lieferanten
aus
Drittländern.
Dialex
helps
you
to
establish
your
products
and
services
on
the
target
market
of
your
interest.
We
can
also
find
suitable
suppliers
for
you
outsite
the
EU.
ParaCrawl v7.1