Übersetzung für "Gedämpfte erwartungen" in Englisch

Widerstand und Unzufriedenheit wurden auch durch das verhältnismäßig niedrige Niveau der gesellschaftlichen Erwartungen gedämpft.
Opposition and dissatisfaction were also dampened by the relatively low level of societal expectation.
ParaCrawl v7.1

Der Gang der Dinge, insbesondere die Entwicklung der Wirtschaft, hat die Erwartungen gedämpft, und daher glaube ich, dass alle Teilnehmer und Beobachter des Gipfels leidlich zufrieden sein können, wenn der Gipfel in einem Klima allgemeiner Übereinstimmung und eines gemeinsamen Nenners stattfand oder auch wenn eine Bilanz der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Ländern Lateinamerikas und der Karibik präsentiert werden konnte, die konkrete Aktionen, Assoziierungsabkommen mit Mexiko und Chile, die Bekräftigung der Perspektive und des Willens eines Assoziierungsabkommens mit dem Mercosur wie auch einer positiven Perspektive für die Partnerschaft mit den Andenstaaten und den mittelamerikanischen Ländern ausweist.
Developments, in particular economic developments, have lessened expectations and I therefore believe that all the participants and observers at the summit can be moderately satisfied with the fact that the summit has taken place within a context of general agreements, of common denominators, and by the fact that we have been able to present an assessment of relations between the European Union and the Latin American and Caribbean countries which contains concrete achievements, association agreements with Mexico and with Chile, the maintenance of the prospect and the will for an association agreement with Mercosur and also the maintenance of a positive outlook in relation to the partnership with the Andean countries and the countries of Central America.
Europarl v8

Angesichts der gedämpften Erwartungen des Privatsektors und der umfangreichen brachliegenden Kapazitäten können sich die Unternehmen nicht darauf verlassen, dass Investitionen jetzt zu künftigen Gewinnen führen.
With private sector expectations low and spare capacity high managers cannot count on future profits from current investment.
TildeMODEL v2018

Bereits im Vorfeld wurden die Erwartungen gedämpft, als klar wurde, dass es wenig Gemeinsamkeiten zwischen reichen und armen Ländern, zwischen verschiedenen Regionen und unterschiedlichen Interessengruppen gab.
Already in the run-up expectations were dampened as it became clear that there was little common ground between rich and poorer countries, between regions and different interest groups.
ParaCrawl v7.1

Der Spezialchemie-Konzern SKW Metallurgie hat 2016 mit einem Einbruch der globalen Stahlkonjunktur zu kämpfen gehabt, dessen Ausmaß die gedämpften Erwartungen bis zum Herbst des Jahres sogar noch übertroffen hat.
In 2016, the SKW Metallurgie Group, globally leading provider of primary and secondary metallurgy solutions for the steel industry, had to cope with a decline in the global steel industry, the extent of which has even exceeded the already low expectation until autumn of 2016.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund gedämpfter Erwartungen hinsichtlich des Gehaltsniveaus und der Chancen, schnell eine neue Arbeitsstelle zu finden, gewinnt die Vereinbarkeit von Beruf und Familie für die Mitarbeitenden zunehmend an Bedeutung.
Due to dampened expectations about salary levels and the ability to quickly find a new job, work-life balance has become increasingly important to employees.
ParaCrawl v7.1

Wer Händel als einen der größten Dramatiker der Musikgeschichte schätzt, wird sich diesem Werk folglich mit gedämpften Erwartungen nähern.
Those who admire Handel as one of the greatest dramatists in the history of music might therefore approach this work with lower expectations.
ParaCrawl v7.1

Wir wußten nicht was uns hier erwarten würde, aber nach 4 Jahren können wir sagen, unsere gedämpften Erwartungen wurden durchaus übererfüllt.
We did not know what we had to expect, but after 4 years we could say, our subdued expectation had been overachieved.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn die Weiterbildungsanbieter ihre derzeitige aktuelle Lage noch mit einem Wert von +32 beurteilen, so zeigt der Ausblick ins kommende Jahr mit nur noch +14 die deutlich gedämpften Erwartungen.
Although continuing education and training providers attach a value of +32 to their present situation, their expectations for the coming year are much more modest at +14.
ParaCrawl v7.1