Übersetzung für "Geben auskunft über" in Englisch
Zahlreiche
Inschriften
geben
Auskunft
über
die
Toten.
Most
of
the
tombs
have
been
excavated.
Wikipedia v1.0
Websites
geben
Auskunft
über
die
übrigen
Schritte.
Websites
give
information
about
the
remaining
steps.
TildeMODEL v2018
Ich
darf
keine
Auskunft
geben
über
Gäste.
I'm
not
supposed
to
talk
about
the
guests.
OpenSubtitles v2018
Wir
geben
keine
Auskunft
über
gegenwärtige
oder
ehemalige
Schüler.
I'm
sorry,
we
can't
give
out
information
on
any
students.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
geben
Arbeitskostenstatistiken
Auskunft
über
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Wirtschaft
im
Eurogebiet
.
Labour
cost
statistics
also
provide
information
on
the
competitiveness
of
the
euro
area
economy
.
ECB v1
Sie
geben
damit
Auskunft
über
die
Nachfrage.
Links
with
demand
and
other
statistics
EUbookshop v2
Außerdem
geben
Arbeitskostenstatistiken
Auskunft
über
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Wirtschaft
im
Eurogebiet.
Theprojections
produced
by
these
modelsare
adjusted
in
light
of
the
technicalexpertise
of
staff
experts
both
at
the
ECB
and
at
the
NCBs.
EUbookshop v2
Des
Weiteren
geben
die
Stationen
Auskunft
über
ihre
Warteschlangenlänge
jeder
TC.
Moreover,
the
stations
give
info
about
the
lengths
of
their
queues
for
each
Traffic
Class
(TC).
WikiMatrix v1
Sie
geben
Auskunft
über
Studienaufbau,
Vorschriften
und
Prüfungsanforderungen.
Gives
information
on
course
organization,
regulations
and
examination
requirements.
EUbookshop v2
Sie
geben
Auskunft
über
Ähnlichkeiten
und
Unterschiede
zwischen
verschiedenen
Staaten.
It
is
nevertheless
true
that
the
question
of
the
acceptance
and
tolerance
of
travellers
is
from
many
points
of
view
comparable
to
that
of
the
treatment
accorded
to
the
homeless.
EUbookshop v2
Die
Indikatoren
werden
EU-weit
gemessen
und
geben
Auskunft
über
die
aktuelle
Situation.
The
indicators
can
be
clearly
measured
throughout
the
Union,
showing
what
is
happening
on
the
ground.
EUbookshop v2
Die
in
diesem
Kapitel
erörterten
Indikatoren
geben
Auskunft
über
den
Output
der
Innovationstätigkeit.
The
present
chapter
will
present
the
indicators
on
the
outputs
of
innovation
activities.
EUbookshop v2
Die
Verbrauchssteuertabellen
geben
Auskunft
über
die
wichtigsten
Verbrauchssteuersätze
der
Mitgliedstaaten
für
typische
Erzeugnisse.
Prodcom
is
the
title
of
the
EC
production
statistics
for
mining
and
quarrying,
manufacturing,
and
electricity,
gas
and
water
supply.
EUbookshop v2
Die
so
ermittelten
Werte
geben
Auskunft
über
das
Aufsaugverhalten.
The
values
determined
in
this
manner
give
information
on
the
absorption
properties.
EuroPat v2
Die
Fachbereichssekretariate
geben
gerne
Auskunft
über
die
durchschnittlich
zu
erwartenden
Kosten.
The
division
secretarial
offices
are
glad
to
provide
information
on
costs
that
can
be
expect.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Unterlagen
sollten
Auskunft
geben
über:
Your
application
should
provide
information
on
ParaCrawl v7.1
Enzymerhöhungen
geben
allerdings
keine
Auskunft
über
den
Grad
der
Leberschädigung
bzw.
die
Leberfunktion.
However,
enzyme
elevations
don’t
provide
any
information
on
the
degree
of
liver
damage
or
liver
function
ParaCrawl v7.1
Wir
geben
Ihnen
gerne
Auskunft
über
Preise
und
Lieferzeiten.
We
would
be
happy
to
give
you
information
about
prices
and
delivery
times.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
Ihnen
auch
Auskunft
geben
über
Finanzierung,
Versicherungen
und
Steuerangelegenheiten.
We
can
help
you
as
well
with
financing,
insurances
and
tax
affairs.
ParaCrawl v7.1
Bewertungskriterien
geben
spezifische
Auskunft
über
den
Anrufer
(z.B.
Anrufername)
Rating
criteria
provide
specific
information
about
the
caller
(e.g.
caller
name)
ParaCrawl v7.1