Übersetzung für "Ganzheitlich betrachtet" in Englisch
Jede
Problemstellung
und
Kundenanfrage
wird
ganzheitlich
betrachtet
und
im
Kontext
des
Fertigungsprozesses
analysiert.
Every
problem
or
customer
enquiry
is
considered
holistically
and
analysed
in
the
context
of
the
production
process.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zweck
werden
die
Ketten
in
einem
und
zwischen
Unternehmen
ganzheitlich
betrachtet.
For
this
purpose,
the
chatins
within
a
company
and
between
companies
are
viewed
holistically.
ParaCrawl v7.1
Gebäude,
Liegenschaften
und
betriebliche
Abläufe
werden
ganzheitlich
betrachtet.
Buildings,
real
estate
and
business
processes
are
seen
as
an
integrated
whole.
ParaCrawl v7.1
Systemfunktionalitäten
der
Produkte
unserer
Kunden
können
ganzheitlich
betrachtet
und
optimal
gelöst
werden.
The
system
functionalities
of
our
customers'
products
can
be
considered
holistically
and
optimally
addressed.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
werden
die
Auswirkungen
endemischer
Ursachen
und
die
Auswirkungen
des
Klimawandels
auf
die
Waldfunktionen
ganzheitlich
betrachtet.
For
this
reason,
the
impacts
on
forest
functions
from
both
endemic
and
climate
change
causes
are
considered
as
a
whole.
TildeMODEL v2018
Technologien
sollten
ganzheitlich
betrachtet
werden
und
ergänzendes
technologisches,
kommerzielles
und
Führungs-Know-how
ein
schließen.
Technologies
should
be
considered
in
a
somewhat
holistic
fashion,
including
the
accompanying
technological,
commercial
and
managerial
knowhow.
EUbookshop v2
Wir
sind
überzeugt
davon,
dass
CEM-Initiativen
ganzheitlich
betrachtet
werden
müssen,
um
erfolgreich
zu
sein.
We
are
certain
that
CEM
initiatives
need
to
be
viewed
holistically
if
they
are
to
succeed.
ParaCrawl v7.1
Damit
IT
Strategien
erfolgreich
sind,
muss
das
Business
und
die
IT
ganzheitlich
betrachtet
werden.
In
order
to
make
IT
strategies
successful,
business
and
IT
have
to
be
considered
integrally.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Potenzial
der
Digitalen
Photonischen
Produktion
vollständig
zu
nutzen,
müssen
Prozessketten
ganzheitlich
betrachtet
werden.
In
order
to
completely
use
the
potential
of
digital
photonic
production,
process
chains
must
be
considered
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Denn
Cyber
security
muss
heute
ganzheitlich
betrachtet
werden
und
ist
am
besten
in
der
Unternehmenskultur
verankert.
Because
today
cybersecurity
must
be
viewed
holistically
and
is
best
entrenched
in
the
corporate
culture.
ParaCrawl v7.1
Mensch
und
Medizin
werden
ganzheitlich
betrachtet,
das
Individuum
im
Mittelpunkt
seiner
persönlichen,
gesundheitlichen
Entwicklung.
Man
and
medicine
are
viewed
holistically,
the
individual
in
the
centre
of
his
personal
health
development.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anforderungen
beschränken
sich
nicht
auf
das
Produkt,
sondern
müssen
ganzheitlich
betrachtet
werden.
These
demands
are
not
only
limited
to
the
product,
but
have
to
be
seen
from
an
integral
perspective.
ParaCrawl v7.1
Ganzheitlich
betrachtet,
wirft
dieser
konventionelle
Ansatz
eine
Reihe
von
Problemen
auf,
so
etwa:
When
viewed
as
a
whole,
this
conventional
approach
exhibits
a
number
of
problems
such
as:
ParaCrawl v7.1
Damit
präsentiert
sich
Dyslexie
als
eine
sensormotorische
Störung,
die
ganzheitlich
betrachtet
werden
muss.
Thus,
dyslexia
presents
itself
as
a
sensory-motor
disorder
which
must
be
treated
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Option
könnten
die
oben
beschriebenen
Veränderungen
bei
den
Arbeitsformen
und
die
entsprechenden
Trends
umfassender
berücksichtigt
und
die
Gesundheits-
und
Sicherheitsfragen,
die
durch
überlange
Arbeitszeiten
entstehen,
stärker
ganzheitlich
betrachtet
werden.
This
option
would
allow
the
review
to
take
more
fully
into
account
the
changing
working
patterns
and
trends
described
above,
and
to
look
at
the
health
and
safety
issues
raised
by
excessive
working
hours
in
a
more
holistic
way.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
müssen
daher
für
die
Forstwirtschaft
möglichst
eigenständige
Kompetenzen
erhalten,
denn
dann
können
die
Wälder
ganzheitlich
betrachtet
werden
–
neben
umweltpolitischen
Aspekten
werden
so
auch
soziale
und
wirtschaftliche
Aspekte
einbezogen.
It
is
important
that
Member
States
have
as
much
autonomy
as
possible
with
regard
to
sustainable
forestry
as
this
makes
it
possible
to
treat
forests
as
an
integrated
whole,
encompassing
social
and
economic
aspects
as
well
as
ecological
considerations.
TildeMODEL v2018
Im
Kontext
des
Übergangs
zu
einer
wettbewerbsfähigen
CO2-armen
Wirtschaft
bis
2050
sollte
jede
Landnutzung
ganzheitlich
betrachtet
und
LULUCF
im
Rahmen
der
Klimapolitik
der
Union
berücksichtigt
werden.
In
the
context
of
moving
to
a
competitive
low-carbon
economy
in
2050,
all
land
use
should
be
considered
in
a
holistic
manner
and
LULUCF
should
be
addressed
within
the
Union’s
climate
policy.
DGT v2019
Die
möglichst
eigenständigen
Kompetenzen
der
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
der
Forstwirtschaft
sind
deshalb
wichtig,
da
die
Wälder
auf
diese
Weise
ganzheitlich
betrachtet
werden
können
–
neben
umweltpolitischen
Aspekten
umfasst
das
auch
soziale
und
wirtschaftliche
Aspekte.
It
is
important
that
Member
States
have
as
much
autonomy
as
possible
with
regard
to
sustainable
forestry
as
this
makes
it
possible
to
treat
forests
as
an
integrated
whole,
encompassing
social
and
economic
aspects
as
well
as
ecological
considerations.
TildeMODEL v2018
In
der
Stellungnahme
würden
einige
der
wesentlichen
Eigenschaften
und
Verflechtungen
gut
funktionierender
Arbeitsmärkte
und
Sozialsysteme
in
den
Mitgliedstaaten
stärker
ganzheitlich
betrachtet
werden.
The
opinion
would
set
out
in
a
more
holistic
way
some
of
the
essential
features
and
interlinkages
of
well-functioning
labour
markets
and
welfare
systems
in
Member
States.
TildeMODEL v2018
Das
Unternehmen,
die
Mitarbeiter
und
Prozesse
werden
von
uns
ganzheitlich
betrachtet
und
gemeinsam
mit
Ihnen
verbessert
–
das
hat
für
uns
den
größten
Wert.
The
company,
the
employees
and
the
processes
are
viewed
holistically
and
improved
mutually
with
you
-
this
is
the
greatest
value
to
us.
CCAligned v1
Ganzheitlich
betrachtet,
wird
das
Knowhow
zu
Produkt
und
Prozess
zunächst
über
die
FMEA
erarbeitet:
Komponenten
und
Rohmaterialien
kommen
über
denWareneingang,
Aufträge
werden
über
die
Feinplanung
optimal
verteilt,
in
der
Fertigung
kommen
Personalzeit,
BDE,
MDE,SPC,
Instandhaltung
und
Montagebegleitungzum
Einsatz
und
zusätzlich
finden
wir
noch
APQP,
Erstbemusterungen,
Prüfmittel,Dokumente,
Audits
und
mehr.
Regarded
holistically,
the
expertise
about
product
and
process
are
initially
formulated
via
the
FMEA:
Components
and
raw
materials
come
via
incoming
goods,
orders
are
distributed
optimally
via
fine
planning,
in
production
personnel
time,
PDC,
MDE,SPC,
maintenance,
and
installation
supervisionare
brought
to
bear,
and
we
also
find
APQP,
initial
sampling,
inspection
equipment,documents,
audits,
and
more.
ParaCrawl v7.1
Valentin
Jäger:
Prozessmanagement
bedeutet
für
uns,
einen
Kontext
zu
schaffen,
in
dem
alle
Beteiligten
ihre
Prozesse
in
Balance
bringen,
ganzheitlich
betrachtet.
Valentin
Jäger:
“For
us,
process
management
means
creating
a
context
in
which
all
participants
bring
their
processes
into
balance,
holistically.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
wurde
im
Jahr
2006
ein
entsprechendes
Risikomanagementsystem
eingeführt,
in
dem
die
Unternehmensrelevanz
interne
und
externe
Risikobereiche
ganzheitlich
betrachtet,
bewertet
und
in
einem
Informationssystem
zusammengeführt
werden.
In
line
with
this
thinking,
a
corresponding
risk
management
system
was
introduced
in
2006.
The
system
takes
a
comprehensive
view
of
the
internal
and
external
risk
areas,
evaluates
them
and
compiles
them
together
in
an
information
system.
ParaCrawl v7.1
Ein
Optimum
aber
kann
aus
ihnen
herausholen,
wer
sie
ganzheitlich
betrachtet
–
von
der
Erzeugung
über
die
Aufbereitung
und
Verteilung
bis
hin
zu
den
Anwendungen.
But
to
optimize
savings
means
taking
a
holistic
approach
–
from
the
generation,
treatment
and
distribution
of
compressed
air
to
the
applications
for
it.
ParaCrawl v7.1
Über
dies
hinaus
sind
wir
allerdings
der
Meinung,
dass
der
Begriff
ganzheitlich
betrachtet
und
vor
allem
gelebt
werden
muss.
Beyond
this,
we
think
that
the
concept
must
be
viewed
holistically
and
embodied
by
our
employees.
ParaCrawl v7.1