Übersetzung für "Ganze serien" in Englisch
Es
gibt
ganze
Serien
von
ihnen,
so
wie
ein
griechischer
Chor.
There
are
a
whole
series
of
them,
kind
of
like
a
Greek
chorus.
QED v2.0a
Besonders
in
der
Aquarell-
und
Kreidemalerei
entstanden
ganze
Serien
von
abstrakten
Darstellungen.
Especially
in
watercolor
and
pastel
paintings
created
a
whole
series
of
abstract
representations.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
mehrere
Produkte
oder
ganze
Serien
nominieren?
Can
I
nominate
several
products
or
whole
product
series?
CCAligned v1
Wenn
sie
eines
dieser
Bilder
oder
ganze
Serien
von
mir
lizenzgerecht
verwenden
möchten,
If
you
would
like
to
use
one
of
these
pictures
or
entire
series
of
my
license,
CCAligned v1
Mit
diesem
Zusatzmodul
können
ganze
Serien
von
Bildern
vollautomatisch
bearbeitet
werden.
With
this
additional
module,
complete
series
of
images
can
be
processed
fully
automatically.
ParaCrawl v7.1
Es
spielt
keine
Rolle,
ob
Sie
Einzelanfertigungen
oder
ganze
Serien
fertigen
möchten.
It
does
not
matter
whether
you
want
to
make
individual
items
or
entire
series.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
können
sowohl
Einzelteile
als
auch
ganze
Serien
in
dieser
Anlage
bearbeitet
werden.
This
means
that
both
individual
parts
and
whole
series
can
be
processed
with
this
unit.
ParaCrawl v7.1
Barcodes-Serien
Erzeugen
Sie
ganze
Serien
von
ähnlichen
Barcodes
im
Handumdrehen
mit
dem
Barcode-Sequenzeditor.
Create
a
whole
bunch
of
similar
barcodes
in
no
time
with
the
Barcode
Sequence
Editor.
ParaCrawl v7.1
Serien-Barcodes:
Erzeugen
Sie
ganze
Serien
von
ähnlichen
Barcodes
jetzt
im
Handumdrehen
mit
dem
neuen
Barcode-Sequenzeditor.
Barcode
Series:
Create
a
whole
bunch
of
similar
barcodes
in
no
time
with
the
new
Barcode
Sequence
Editor.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
möglichst
gleichmässige
Qualität
der
aufgetragenen
Materialschicht
zu
erreichen,
wird
zudem
vermehrt
gefordert,
dass
der
Spritzvorgang
für
ganze
Serien
von
zu
beschichtenden
Substraten
nicht
unterbrochen
wird.
In
order
to
achieve
a
coating
with
a
quality
as
even
as
possible,
it
is
often
required
that
the
coating
operation
should
not
be
interrupted
if
a
series
of
work
pieces
has
to
be
coated
in
the
same
manner.
EuroPat v2
Unsere
gute
Einrichtung
ermöglicht
uns
sämtliche
Buchsen,
Lager
und
andere
Teile
zu
schleifen
und
nicht
nur
Einzelstücke
zu
produzieren,
sondern
ganze
Serien.
Our
good
facilities
allow
us
to
grind
various
bushings,
bearings
and
other
parts
and
to
manufacture
not
only
single
pieces
but
a
series
of
them.
CCAligned v1
Ganze
Serien
befinden
sich
in
der
Sammlung,
aber
auch
Einzelstücke
u.a.
der
Firmen
AEG,
Bauer,
Buderus,
Ernemann,
Frieseke
Hoepfner,
Hahn-Goerz,
Ica,
Leitz,
Löffel,
Meopta,
Nitzsche,
Ofag,
Pathé,
Pagu,
Pentacon
und
Zeiss-Ikon
Dresden.
The
collection
stores
complete
series
as
well
as
individual
items
manufactured
by,
e.g.,
AEG,
Bauer,
Buderus,
Ernemann,
Frieseke
Hoepfner,
Hahn-Goerz,
Ica,
Leitz,
Löffel,
Meopta,
Nitzsche,
Ofag,
Pathé,
Pagu,
Pentacon
and
Zeiss-Ikon
Dresden.
ParaCrawl v7.1
Als
nächstes
verbrachten
wir
ein
paar
Tage
in
Mt.
Abu
in
dem
es
ganze
Serien
von
Treffen
des
Rates
vom
Einen
Wesens
gab.
We
next
spent
a
few
days
in
Mt
Abu
where
we
had
a
series
of
meetings
of
the
Council
of
One
Being.
ParaCrawl v7.1
Ob
einzelne
Kapseln
oder
ganze
Serien
befüllt
werden
–
das
modulare
Konzept
von
Quantos
bietet
für
jede
Anwendung
eine
Lösung.
Whether
filling
individual
capsules
or
entire
series
–
the
modular
concept
of
Quantos
offers
an
effective
solution
for
every
application.
ParaCrawl v7.1
Das
Ich
im
Brennpunkt"
gestaltet:
Einzigartige
Fotos
und
ganze
fotografische
Serien
werden
den
Werken
des
Künstlers
unmittelbar
gegenüber
gestellt.
Das
Ich
im
Brennpunkt":
unique
photos
and
whole
photographic
series
are
directly
compared
against
the
works
of
the
artist.
ParaCrawl v7.1
Bei
Verwendung
von
mehreren
Zwischenstrukturen
können
so
ganze
Serien
von
Elektrodengruppen
im
Abgas
angeordnet
werden,
was
eine
gleichmäßige
Ionisierung
begünstigt.
When
using
a
plurality
of
intermediate
structures,
entire
series
of
electrode
groups
can
thus
be
disposed
in
the
exhaust
gas,
which
promotes
uniform
ionization.
EuroPat v2
Drittens
können
ganze
Serien
von
Dosierungen
ausgeführt
werden,
ohne
hernach
die
vom
Drucker
ausgegebenen
Etiketten
sortieren
zu
müssen
um
sie
den
von
Hand
beschrifteten
Gefässen
zuordnen
zu
können.
Third,
entire
series
of
dosage
deliveries
can
be
performed
without
afterwards
having
to
sort
out
the
labels
produced
by
the
printer
in
order
to
correlate
them
with
the
manually
marked
containers.
EuroPat v2
Wir
fertigen
sowohl
Einzelteile,
als
auch
ganze
Serien
von
den
Komponenten
für
die
Bedürfnisse
größerer
Fertigungskonzerne.
We
produce
single
elements,
as
well
as
whole
series
of
components
for
the
largest
manufacturing
companies.
CCAligned v1
In
unserer
Präzisions-Manufaktur
verarbeiten
wir
für
Sie
eine
Vielzahl
von
Materialien
und
liefern
Ihnen
Einzelstücke
ebenso
wie
ganze
Serien:
Individuelle
dreidimensionale
Schriftzüge,
Formen,
Logos,
Wappen,
Bildmotive
…
In
our
manufactory,
we
process
a
variety
of
materials
for
you
and
supply
you
with
individual
pieces
as
well
as
entire
series:
individual
three-dimensional
lettering,
shapes,
logos,
coats
of
arms,
motifs
...
CCAligned v1
So
ist
man
nicht
erstaunt
zu
sehen,
wie
nun
aus
seiner
Feder
eine
ganze
Serien
von
Büchern
entsteht,
deren
Gelehrsamkeit
und
Theologie
uns
verwundern.
As
a
result,
we
are
not
surprised
to
see
appear
under
his
name
a
whole
series
of
volumes
whose
scholarship
and
theology
cause
us
to
marvel.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
zehn
Jahren
haben
in
den
Forschungslaboren
zudem
neue
automatisierte
Syntheseverfahren
Einzug
gehalten,
die
den
Chemikern
ermöglichen,
ganze
Serien
von
Reaktionsansätzen
parallel
durchzuführen
(siehe
auch
Kombinatorische
Chemie).
The
last
ten
years
have
also
seen
the
advent
of
new
automated
synthesis
methods
in
research
laboratories
that
enable
chemists
to
conduct
whole
series
of
reaction
mixtures
in
parallel
(see
also
Combinatorial
chemistry).
ParaCrawl v7.1
Erstmals
wurden
ganze
Serien
von
Architektur-
und
Gartendarstellungen,
von
denen
das
Museum
für
Indische
Kunst
eine
der
berühmtesten
besitzt,
in
Auftrag
gegeben.
The
first
comprehensive
series
of
architectural
and
garden
depictions
were
commissioned
and
the
Museum
für
Indische
Kunst
possesses
one
of
the
most
famous
examples
of
such
art.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
einen
kontinuierlichen
Strom
an
Enthüllungen
geben,
wenn
wir
erst
einmal
über
die
Medien
mit
euch
kommunizieren
können,
und
mit
jenen
ersten
Veränderungen
könnt
ihr
ganze
Serien
von
Programmen
erwarten,
die
darauf
angelegt
sind,
euch
aufzuwecken.
There
will
a
continual
stream
of
revelations
once
we
can
communicate
with
you
through
your
media,
and
with
those
early
changes
you
can
expect
a
whole
series
of
programs
designed
to
awaken
you.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
Herbst
2014
hat
das
Orchester
über
40
CDs
veröffentlicht,
darunter
ganze
Serien
mit
Orchestermusik
der
im
20.
Jahrhundert
tätigen
norwegischen
Komponisten
Harald
Sæverud,
Geirr
Tveitt,
Fartein
Valen
und
Arvid
Kleven.
Up
until
the
autumn
of
2014,
the
orchestra
has
published
over
40
CDs,
including
complete
series
of
orchestral
music
by
the
20th
century
Norwegian
composers
Harald
Sæverud,
Geirr
Tveitt,
Fartein
Valen
and
Arvid
Kleven.
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
einem
Foto
shooting
mache
ich
von
meinen
Modellen
erst
einmal
ganze
Serien
von
Fotos
und
beginne
erst
dann
mit
denZeichnungen.
It's
like
a
photo
shoot;
first
I
take
a
whole
series
of
photos
of
my
models
and
then
I
start
drawing.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
ganze
30
Jahre
Serien
in
stündlicher
Auflösung
mit
verschiedenen
Parametern
wie
Temperatur,
Niederschlag,
Wolken
oder
Wind
herunterladen.
You
can
download
entire
30
year
time
series
in
hourly
resolution
with
various
parameters
like
temperature,
precipitation,
clouds
or
wind.
ParaCrawl v7.1