Übersetzung für "Gab an, dass" in Englisch

Herr Stewart gab auch an, dass der Service eine Sicherheitssparte habe.
Mr Stewart also claimed the service had a safety aspect.
WMT-News v2019

Er gab an, dass Gladio auch in zahlreichen anderen europäischen Ländern existiere.
Opus Dei played a central role in the setting up of Gladio in the whole of Europe and also in Denmark...
Wikipedia v1.0

Er gab später an, dass sein wissenschaftlicher Weg mit dieser Arbeit begann.
He later stated that his scientific path began on this occasion.
Wikipedia v1.0

Enomoto gab an, dass der Grund für seine Absage vorgeschoben sei.
Enomoto claims the real reason for his disqualification was his refusal to provide additional funds to Space Adventures.
Wikipedia v1.0

Als Grund gab er an, dass Manchester mehr Geld als Middlesbrough bot.
"The thing is, they offered more money than Middlesbrough.
Wikipedia v1.0

Griechenland gab an, dass weder der Aufbereitung noch der Verbrennung Sachzwänge entgegenstehen.
Greece replied that there were no constraints to regeneration and combustion.
TildeMODEL v2018

Der Mitgliedstaat gab somit an, dass der Gleichgewichtspreis höher war.
The Member State thus indicated that the equilibrium price was higher.
DGT v2019

Spanien gab an, dass primäre Rechtsvorschriften in Vorbereitung seien.
Spain indicated that primary legislation was being prepared.
TildeMODEL v2018

Er gab an, dass sie während der Kampagne schwanger gewesen wären.
He claimed that you may have been pregnant during the campaign.
OpenSubtitles v2018

Die Verteidigung gab an, dass es von seinen Wiederbelebungsversuchen kam.
The defense claimed that it was from his attempts to revive her.
OpenSubtitles v2018

Bei den Waldweibern gab ich damit an, dass ich einen Teufel heirate.
I'm so proud of you.
OpenSubtitles v2018

Sie gab an, dass die Dramaturgie teilweise besser hätte sein können.
She complained that the dramaturgy could be better at times.
Wikipedia v1.0

Steadman gab an, dass Sie illegale Außerirdische beherrbergen.
Oh, Steadman's made some charges that you're harboring illegal aliens here.
OpenSubtitles v2018

Jedoch gab er an, dass dies nur seine Meinung war.
However, he noted that this was his personal view.
WikiMatrix v1

Als Begründung gab er an, dass er einrücken wolle.
An example: He said he wanted to go on the slide.
WikiMatrix v1

Er gab jedoch an, dass er auf der neuen Straße gegangen war.
He claims that he is working on the new motorway.
WikiMatrix v1

Des Weiteren gab er an, dass die Kaifecker viel Geld hätten.
He also stated that the quayside had a lot of money.
WikiMatrix v1

Mauss gab an, dass ihm das Geld nicht gehöre.
Mack claims he has no money left.
WikiMatrix v1

Die türkische Regierung gab an, dass es sich dabei um PKK-Kämpfer handelte.
HDP claims they are civilians, not PKK fighters.
WikiMatrix v1

Blair gab außerdem an, dass eine Warnung vor dem Schuss ausgesprochen wurde.
Blair stated that a warning had been issued prior to the shooting.
WikiMatrix v1

Sampson gab an später, dass er Folter ausgesetzt war.
I deny that Mr. Sampson was subjected to torture.
WikiMatrix v1

Sie gab an, dass das Kind das Resultat einer Vergewaltigung sei.
She is, in fact, pregnant as the result of a rape ...
WikiMatrix v1

Der Stab gab an, dass dies im Abschlussbericht erläutert wird.
The staff said it will be explained in the final report.
ParaCrawl v7.1