Übersetzung für "Gab auf" in Englisch

Es gab Fragen, die auf die Rolle der Kommission zielten.
There have been questions that were directed to the role of the Commission.
Europarl v8

Es gab einen Antrag auf Aufnahme dieser Angelegenheit in die Tagesordnung.
A request was made for that matter to be added to the agenda.
Europarl v8

Es gab keine Schutzrichtlinie, auf die man sich hätte berufen können.
No directive on protection could be invoked.
Europarl v8

Es gab den Hinweis auf die Notwendigkeit einer Finanzierung.
There was reference to the need for funding.
Europarl v8

In dieser Hinsicht gab es auf nationaler Ebene...
In this regard, at national level, there were ...
Europarl v8

Es gab mehrere Bezugnahmen auf die Religionsfreiheit und die Verfolgung von Christen.
There have been several references to the freedom of religion and the persecution of Christians.
Europarl v8

Aber es gab unterschiedliche Reaktionen auf die Einzelheiten dieser neuen Vision.
However, there were different reactions to the details of this new vision.
Europarl v8

Es gab auf beiden Seiten Verbrechen.
There have been crimes on both sides.
Europarl v8

Frau Waddington gab auf diese Frage eine recht klare Antwort.
The answer to this question was stated quite clearly by Mrs Waddington.
Europarl v8

Es gab einige Bewegung auf der VN-Seite im Hinblick auf die Waffenlieferungen.
With regard to arms deliveries, there has been some movement on the UN side.
Europarl v8

Es gab Hinweise auf die Reform der GAP.
References were made to the reform of the CAP.
Europarl v8

Selbstverständlich gab es Reaktionen auf den Bericht der Kommission.
Needless to say, comments have been made on the Commission's report.
Europarl v8

Nach den Wahlen gab es Proteste auf den Straßen.
Following the elections, there were protests in the streets.
Europarl v8

Es gab drei Anträge auf Aufhebung der Immunität von spanischen Kollegen.
There were three requests to waive the parliamentary immunity of Spanish MEPs.
Europarl v8

Im letzten Februar gab Aziz alles auf.
In February, Aziz gave up.
GlobalVoices v2018q4

Sie gab ihr Leben auf und zog nach Juarez,
She gave up her life; she moved to Juarez.
TED2020 v1

Es gab auch Verweise auf Terrorismus und den 11. September.
There were also references to terrorism and 9/11.
GlobalVoices v2018q4

Es gab Hoffnung auf einen positiven Aspekt bei dieser Tragödie:
There was hope for a one positive aspect to this unfolding tragedy:
GlobalVoices v2018q4

Ich habe das einige Male probiert und sah das Problem und gab auf.
I tried this a couple of times and looked at this problem and gave up on it.
TED2013 v1.1

Weder gab es Leben auf der Erde, noch Sauerstoff in der Atmosphäre.
There was no life on the planet, there was no oxygen in the atmosphere.
TED2020 v1

Es gab wirklich Brandanschläge auf Moscheen.
Mosques were actually firebombed.
TED2020 v1

August 2004 gab die Band auf ihrer offiziellen Homepage überraschend ihre Trennung bekannt.
To the surprise of most fans, the band announced their breakup on their official website on 2 August 2004.
Wikipedia v1.0

Seine Schallplattendebüt mit Judas Priest gab Travis auf dem Album Painkiller.
Travis had always wanted to be the drummer of Judas Priest.
Wikipedia v1.0

Als Motiv gab er Hass auf Prostituierte an.
Atkins said he was motivated by a hatred of prostitution.
Wikipedia v1.0

Ihre Diplomarbeit gab es auf ihre produzierten Musikvideos.
Her graduate thesis was on music videos.
Wikipedia v1.0

Overdrive und Getriebeautomatik gab es auf Wunsch.
Overdrive and automatic transmissions were available as options.
Wikipedia v1.0