Übersetzung für "Gängiges mittel" in Englisch

Darüber hinaus ist die Direktansprache ein gängiges Mittel.
Moreover, the direct search is a common means.
ParaCrawl v7.1

Hashtags: Sie sind ein gängiges Mittel, um Meta-Informationen auf fast allen sozialen Medienkanälen hinzuzufügen.
Hashtags: By now, they’re a very common form that people use to add meta information on almost all social media channels.
ParaCrawl v7.1

Eine API ist ein gängiges Mittel zum Austausch von Daten zwischen Online-Diensten oder z.B. mobilen Anwendungen.
An API is a common tool for sharing data between online services or mobile applications.
ParaCrawl v7.1

Es fehlen in weiten Teilen verbindliche Lohnuntergrenzen, die Kontrolle von Schwarzarbeit ist ungenügend, und wir haben Scheinselbständigkeit als gängiges Mittel, Arbeitsrecht zu unterlaufen.
There are no binding wage floors in many areas, the monitoring of undeclared work is inadequate and we have fictive self-employment as a common way of circumventing labour law.
Europarl v8

Dennoch kann einem der Gedanke kommen, dass die Menschenrechte mehr sind als nur ein gängiges Mittel zur Erreichung politischer Ziele, schlimmstenfalls ein Alibi für ein von der Realpolitik diktiertes Handeln oder eben ein entsprechendes Nichtstun.
But, at the same time, it may seem less obvious that human rights are not just a convenient tool for driving political objectives, or, at worst, a pretext for action or inaction as dictated by common sense politics.
Europarl v8

Klein: Sicher, das ist ein gängiges rhetorisches Mittel – und in diesem Punkt ist Kennedys Rede eine durchaus konventionelle Hochschulrede, mit der er auch intellektuell beeindrucken will.
Klein: Sure, it's a common rhetorical tool – and on this point, Kennedy's speech is a highly conventional university speech, one he also hopes will impress the audience intellectually.
ParaCrawl v7.1

Amnesty International berichtete, daß allein im Jahr 2004 mindestens 3400 Menschen zu Tode verurteilt und hingerichtet wurden, und daß bei der Verfolgung Folter ein gängiges Mittel ist.
Amnesty International also pointed out that in 2004 alone, at least 3,400 people were sentenced to death and executed, and cruel torture is a common approach to the persecution.
ParaCrawl v7.1

Diese Form des Rufmordes ist übrigens ein durchaus gängiges Mittel hier in Sri Lanka, um unliebsame Ausländer los zu werden.
I'm afraid this sort of slander campaign is a very popular means to get rid of foreigners in Sri Lanka.
ParaCrawl v7.1

Herzsamen sind in der Homöopathie ein gängiges Mittel zur Stärkung, Pflege und Heilung hochsensibler, gereizter Haut.
Heartseed is a common remedy in homeopathy for strengthening, conditioning and healing highly-sensitive, irritated skin.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von Vektoren ist ein gängiges Mittel zur Erstellung von Grafiken, die ohne Qualitätsverlust auf verschiedene Größen skalierbar sind.
Vectors are a common means to produce images that can be scaled to different sizes without any quality loss.
ParaCrawl v7.1

Angesichts des alarmierenden Ausmasses der gegenwärtigen Festnahmewelle ist es sehr wahrscheinlich, dass es sich bei vielen der Inhaftierten um friedliche Demonstrierende handelt, die willkürlich festgenommen wurden und sich nun in Gefängnissen befinden, in denen die Bedingungen entsetzlich sind und Folter ein gängiges Mittel ist, um Geständnisse zu erzwingen und abweichende Meinungen zu bestrafen», erklärt Philip Luther.
Given the alarming scale of the current wave of arrests, it is highly likely that many of those held are peaceful protesters who have been detained arbitrarily and now find themselves in prisons where conditions are dire and torture is a common tool to extract confessions and punish dissidents," said Philip Luther.
ParaCrawl v7.1

Jüngere Smartphone-Nutzer aktualisieren in höherem Anteil regelmäßig ihr Betriebssystem, um Sicherheitslücken zu schließen.Nur jeder Dritte verschlüsselt seine E-MailsE-Mail Verschlüsselung ist immer noch kein gängiges Mittel, um seine vertraulichen Daten zu schützen.
A large portion of younger smartphone users update their operating systems regularly to close security gaps.Only one in three encrypts e-mailsE-mail encryption is still not used as a widespread method of protecting confidential data.
ParaCrawl v7.1

Das gängige und einzige Mittel zur Umsetzung von Reformen in Demokratien scheint die Gesetzgebung zu sein.
It seems that the only way of realizing reforms in a democracy is legislation.
ParaCrawl v7.1

Eines der gängigsten Mittel, um Sicherheit einer Seite zu gewährleisten, sind SSL-Zertifikate.
One of the most common means to ensure the security of a website is SSL encryption.
ParaCrawl v7.1