Übersetzung für "Für ihre tätigkeit" in Englisch
Dies
ist
die
einzige
Behörde,
die
für
ihre
Tätigkeit
keine
Gebühren
erhebt.
This
is
the
only
authority
that
charges
no
fees
for
its
activities.
Europarl v8
Für
ihre
Tätigkeit
wird
sie
jetzt
in
Ägypten
mit
einer
Gefängnisstrafe
bedroht.
For
her
work,
she
is
now
threatened
with
imprisonment
in
Egypt.
Europarl v8
Für
die
Kommission
ist
dies
der
Ausgangspunkt
für
ihre
künftige
Tätigkeit.
That
is
the
Commission's
starting
point
for
its
future
activities.
Europarl v8
Ich
danke
Frau
Plooij-van
Gorsel
für
ihre
fundierte
Tätigkeit
im
ITRE-Ausschuss.
I
would
like
to
thank
Mrs
Plooij-van
Gorsel
for
her
thorough
work
in
the
Committee
on
Industry,
External
Trade,
Research
and
Energy.
Europarl v8
Nun,
ich
darf
Ihnen
auch
alles
Gute
für
Ihre
neue
Tätigkeit
wünschen.
I
wish
you
every
success
in
your
new
position.
Europarl v8
Rory
Kennedy
wurde
mehrfach
für
ihre
Tätigkeit
als
Dokumentarfilm-Regisseurin
und
-Produzentin
ausgezeichnet.
Kennedy
has
spoken
of
her
work
and
its
relation
to
that
of
her
father.
Wikipedia v1.0
Die
Sachverständigen
und
Beobachter
erhalten
für
ihre
Tätigkeit
kein
Entgelt.
Experts
and
observers
shall
not
be
remunerated
for
their
services.
JRC-Acquis v3.0
Außerdem
muss
eine
solche
Stelle
für
ihre
Tätigkeit
haftpflichtversichert
sein.
In
addition,
such
body
shall
have
arrangements
to
cover
liabilities
arising
from
its
activities.
TildeMODEL v2018
Grundlage
für
ihre
Tätigkeit
ist
diese
Verordnung.
The
Agency
shall
contribute
to
the
continuous
and
uniform
application
of
Union
law,
including
the
Union
acquis
on
fundamental
rights,
at
all
external
borders.
DGT v2019
Die
Mitglieder,
Beobachter
und
eingeladenen
Experten
erhalten
für
ihre
Tätigkeit
keine
Vergütung.
The
members,
observers
and
invited
experts
shall
not
be
remunerated
for
the
services
they
render.
TildeMODEL v2018
Die
Mitglieder,
Experten
und
Beobachter
erhalten
für
ihre
Tätigkeit
kein
Entgelt.
The
members,
experts
and
observers,
shall
not
be
remunerated
for
their
services.
TildeMODEL v2018
Die
Mitglieder,
Experten
und
Beobachter
erhalten
für
ihre
Tätigkeit
keine
Vergütung.
The
members,
experts
and
observers
shall
not
be
remunerated
for
the
services
they
render.
TildeMODEL v2018
Die
Mitglieder
der
Versammlung
erhalten
für
ihre
Tätigkeit
keine
Vergütung.
The
Commission
publishes
all
relevant
documents
on
the
activities
carried
out
by
the
Assembly
(such
as
agendas,
minutes
and
participants'
submissions)
either
by
including
it
in
the
Register
or
via
a
link
from
the
Register
to
a
dedicated
website.
DGT v2019
Die
Mitglieder
werden
für
ihre
Tätigkeit
nicht
bezahlt.
The
members
shall
not
be
paid
for
their
duties.
DGT v2019
Die
Forumsmitglieder,
Sachverständigen
und
Beobachter
erhalten
für
ihre
Tätigkeit
keine
Vergütung.
The
members
of
the
Forum,
experts
and
observers
shall
not
be
remunerated
for
the
services
they
render.
DGT v2019
Weder
Mitglieder
noch
Sachverständige
werden
für
ihre
Tätigkeit
bezahlt.“
Neither
members
nor
experts
shall
receive
payment
for
their
work.’;
DGT v2019
Die
Mitglieder
der
Gruppe
erhalten
für
ihre
Tätigkeit
keine
Vergütung.
Members
of
the
Group
shall
not
be
remunerated
for
the
services
they
render.
DGT v2019
Die
Beiratsmitglieder,
Experten
und
Beobachter
erhalten
keine
Vergütung
für
ihre
Tätigkeit.
The
Board
members,
experts
and
observers
shall
not
be
remunerated
for
the
services
they
render.
DGT v2019
Die
Mitglieder,
Sachverständigen
und
Beobachter
erhalten
für
ihre
Tätigkeit
keine
Vergütung.
The
members,
experts
and
observers
shall
not
be
remunerated
for
the
services
they
render.
DGT v2019
Die
Mitglieder
der
Plattform
werden
für
ihre
Tätigkeit
in
der
Plattform
nicht
vergütet.
Participants
in
the
activities
of
the
platform
shall
not
be
remunerated
for
the
services
they
render.
TildeMODEL v2018
Grundlage
für
ihre
Tätigkeit
ist
von
nun
an
diese
Verordnung.
The
activities
shall
henceforth
be
based
on
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Hafendiensteanbieter
haben
Zugang
zu
Hafenanlagen,
soweit
dies
für
ihre
Tätigkeit
erforderlich
ist.
Providers
of
port
services
shall
have
access
to
port
installations
to
the
extent
necessary
for
them
to
carry
out
their
activities.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
schlägt
für
ihre
eigene
Tätigkeit
Mindeststandards
für
die
Konsultation
vor.
For
its
own
work,
the
Commission
proposes
minimum
standards
for
consultation.
TildeMODEL v2018
Sie
erhalten
für
ihre
beratende
Tätigkeit
in
Brüssel
kein
Gehalt.
They
do
not
receive
a
salary
for
their
advisory
work
in
Brussels.
TildeMODEL v2018
Bisher
wurden
jedoch
noch
keine
Regeln
für
ihre
Tätigkeit
festgelegt.
But
no
rules
have
been
laid
down
as
to
its
functioning.
TildeMODEL v2018
Dann
haben
Sie
mehr
Zeit
für
Ihre
gewerkschaftliche
Tätigkeit.
Don't
try
to
understand.
You
can
see
to
your
union
activities.
OpenSubtitles v2018