Übersetzung für "Für die ermittlung" in Englisch
Für
die
Ermittlung
der
Ansprechverzögerung
ist
die
Probenahmesonde
der
Bezugspunkt.
For
the
delay
time,
the
sampling
probe
is
defined
as
the
reference
point;
DGT v2019
Für
die
Ermittlung
der
Anstiegzeit
ist
die
Probenahmesonde
der
Bezugspunkt.
For
the
rise
time,
the
sampling
probe
is
defined
as
the
reference
point;
DGT v2019
Für
die
Ermittlung
der
Preisunterbietung
sind
auch
im
WTO-Antidumpingübereinkommen
keine
methodischen
Anforderungen
festgelegt.
In
addition,
the
WTO
Anti-Dumping
Agreement
does
not
set
out
any
methodological
requirements
for
the
calculation
of
price
undercutting.
JRC-Acquis v3.0
Die
Eurostat-Zahlen
wurden
für
die
Ermittlung
des
Ausfuhrpreises
als
geeignete
Grundlage
angesehen.
Eurostat
figures
were
chosen
as
the
appropriate
basis
for
establishing
the
export
price.
JRC-Acquis v3.0
Vielmehr
hätten
die
Unionspreise
für
die
Ermittlung
des
Normalwertes
herangezogen
werden
sollen.
The
exporting
producer
also
claimed
that
the
profit
margin
on
the
Turkish
domestic
solar
glass
market
was
particularly
high,
therefore
artificially
inflating
the
level
of
the
normal
value.
DGT v2019
Darüber
hinaus
erhielt
ein
chinesischer
ausführender
Hersteller
einen
Fragebogen
für
die
individuelle
Ermittlung.
Furthermore,
one
Chinese
exporting
producer
received
a
questionnaire
for
individual
examination.
DGT v2019
Der
Abschnitt
legt
die
Optionen
für
die
koordinierte
Ermittlung
und
Durchsetzungsmaßnahmen
fest.
The
section
sets
out
options
for
coordinated
investigation
and
enforcement
measures.
TildeMODEL v2018
Es
sollten
klare
und
ausführliche
Regeln
für
die
Ermittlung
des
Normalwerts
abgefasst
werden.
It
is
desirable
to
set
out
clear
and
detailed
rules
on
the
calculation
of
the
normal
value.
DGT v2019
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
für
die
Ermittlung
der
Betriebsleermasse
folgende
Massen
zu
verwenden:
An
operator
shall
use
the
following
mass
values
to
determine
the
dry
operating
mass:
TildeMODEL v2018
Es
sollten
klare
und
ausführliche
Regeln
für
die
Ermittlung
des
Normalwertes
festgelegt
werden.
It
is
desirable
to
set
out
clear
and
detailed
rules
on
the
calculation
of
the
normal
value.
DGT v2019
Die
folgenden
Vorschriften
gelten
für
die
Ermittlung
der
Anzahl
der
Sitzplätze:
The
following
requirements
apply
for
the
counting
of
the
seating
positions:
TildeMODEL v2018
Dies
war
für
die
Ermittlung
und
Bewertung
der
Probleme
durchaus
sinnvoll.
This
was
a
useful
phase
while
the
problems
were
being
identified
and
assessed.
TildeMODEL v2018
In
Irland
wurde
eine
Expertengruppe
für
die
Ermittlung
des
künftigen
Qualifikationsbedarfs
eingesetzt.
Ireland
has
established
an
Expert
Group
on
Future
Skills
Needs.
TildeMODEL v2018
Für
die
Ermittlung
der
erforderlichen
Anzahl
von
Inspektoren
sind
sechs
Parameter
wichtig:
In
order
to
identify
the
required
number
of
Inspectors
six
parameters
are
relevant:
TildeMODEL v2018
Für
die
Ermittlung
der
Fortschritte
sind
zweistufige
gemeinsame
Indikatoren
festgelegt
worden.
Two-level
common
indicators
have
been
established
for
measuring
progress.
TildeMODEL v2018
Für
die
Ermittlung
des
Verkehrsaufkommens
wird
jedes
Motorfahrzeug
als
eine
Einheit
gerechnet;
For
the
purposes
of
determining
the
traffic
volume,
each
motor
vehicle
shall
be
counted
as
one
unit.
TildeMODEL v2018
Ihre
Preispolitik
spielt
für
die
Ermittlung
der
Inflationswahrnehmung
insgesamt
eine
wichtige
Rolle.
Their
pricing
policy
is
an
important
factor
determining
the
overall
perceptions
of
inflation.
TildeMODEL v2018
Für
die
Ermittlung
der
Mehrheit
sind
nur
die
Ja-
und
die
Neinstimmen
ausschlaggebend.
In
calculating
the
majority,
only
the
votes
cast
for
and
against
shall
be
taken
into
account.
DGT v2019
Insbesondere
wird
die
Union
harmonisierte
gefahrenorientierte
Kriterien
für
die
Ermittlung
endokriner
Wirkungen
entwickeln.
In
particular,
the
Union
will
develop
harmonised
hazard-based
criteria
for
the
identification
of
endocrine
disruptors.
DGT v2019
Als
geeignete
Grundlage
für
die
Ermittlung
des
Ausfuhrpreises
wurden
die
Eurostat-Daten
herangezogen.
Eurostat
figures
were
chosen
as
the
appropriate
basis
for
establishing
the
export
price.
DGT v2019
Als
geeignete
Grundlage
für
die
Ermittlung
des
Ausfuhrpreises
wurden
offizielle
Eurostat-Daten
herangezogen.
Official
Eurostat
figures
were
chosen
as
the
appropriate
basis
for
establishing
the
export
price.
DGT v2019
Für
die
Ermittlung
der
Mehrheit
sind
nur
die
Ja-
und
die
Nein-Stimmen
ausschlaggebend.
In
calculating
the
majority,
only
the
votes
cast
for
and
against
shall
be
taken
into
account.
DGT v2019
Insbesondere
fehlen
der
Kommission
geeignete
Instrumente
für
die
Ermittlung.
In
particular,
the
Commission
lacks
the
appropriate
tools,
which
are
necessary
for
the
fact-finding
process.
TildeMODEL v2018
Unternehmen
haben
Marketing-
und
Verkaufsabteilungen
für
Werbung
und
die
Ermittlung
von
Verbraucherbedürfnissen.
Enterprises
have
marketing
and
sales
departments
dedicated
to
advertising
and
understanding
consumer
needs.
TildeMODEL v2018
Unternehmen
haben
Marketing-
und
Verkaufsabteilungen
für
Werbung
und
die
Ermittlung
von
Verbraucherbedürfnissen.
Enterprises
have
marketing
and
sales
departments
dedicated
to
advertising
and
understanding
consumer
needs.
TildeMODEL v2018