Übersetzung für "Fünf jahre" in Englisch
Offensichtlich
waren
fünf
Jahre
für
unseren
Aktionsplan
nicht
genug.
Obviously,
five
years
for
our
Action
Plan
was
not
enough.
Europarl v8
Der
Fortschritt
der
letzten
fünf
Jahre
war
zu
unbedeutend.
Progress
over
the
past
five
years
has
been
too
slight.
Europarl v8
In
diesem
Fall
sind
fünf
Jahre
für
den
Wirtschaftssektor
ein
ziemlich
langer
Zeitraum.
In
this
case,
five
years
is
a
fairly
long
period
for
the
business
sector.
Europarl v8
Sind
Sie
mit
Ihren
Errungenschaften
der
letzten
fünf
Jahre
zufrieden?
Are
you
satisfied
with
your
achievements
over
the
past
five
years?
Europarl v8
Während
der
nächsten
fünf
Jahre
muss
die
Kommission
große
Herausforderungen
angehen.
Over
the
next
five
years,
the
European
Commission
will
have
to
address
major
challenges.
Europarl v8
Im
April
2009
hatten
wir
die
höchste
Brandanzahl
der
letzten
fünf
Jahre.
In
April
2009,
the
number
of
fires
was
the
highest
in
five
years.
Europarl v8
Seit
der
Erweiterung
sind
fünf
Jahre
vergangen.
It
is
five
years
since
enlargement.
Europarl v8
Selbstverständlich
muss
ich
nun
fünf
Jahre
lang
mit
den
Vorschlägen
dieser
Kommission
arbeiten.
Of
course,
I
am
now
going
to
have
to
work
for
five
years
on
the
proposals
of
this
Commission.
Europarl v8
Nun
sitzen
wir
hier
fünf
Jahre
später.
Here
we
are
now
five
years
later.
Europarl v8
Unmenschlich,
weil
etwa
eine
endgültige
Entscheidung
bis
zu
fünf
Jahre
dauern
kann.
This
is
because
it
can
take
up
to
five
years
to
come
to
a
final
decision.
Europarl v8
Der
Kulturausschuß
hat
eine
Erhöhung
auf
fünf
Jahre
vorgeschlagen.
The
Committee
on
Culture
proposed
an
increase
to
five
years.
Europarl v8
Das
Ratifizierungsverfahren
durch
die
12
Mitgliedstaaten
hat
dann
allerdings
über
fünf
Jahre
gedauert.
However,
the
process
of
ratification
by
the
12
Member
States
then
took
over
five
years.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
finanzierte
fünf
Jahre
lang
dieses
Projekt
für
die
Misquitos.
The
European
Union
financed
this
project
aimed
at
the
Misquito
Indians
for
five
years.
Europarl v8
Das
wäre
ein
wunderbarer
Abschluß
dieser
fünf
Jahre.
That
would
be
a
fine
way
of
rounding
off
the
last
five
years.
Europarl v8
Der
Ausschuss
prüft
die
praktische
Umsetzung
und
Wirksamkeit
dieses
Artikels
alle
fünf
Jahre.
The
Committee
shall
review
the
operation
and
effectiveness
of
this
Article
every
five
years.
DGT v2019
Dieses
Abkommen
bleibt
fünf
Jahre
in
Kraft.
This
Agreement
shall
remain
in
force
for
a
period
of
five
years.
DGT v2019
Die
Amtszeit
des
leitenden
Direktors
beträgt
fünf
Jahre.
The
term
of
office
of
the
Executive
Director
shall
be
five
years.
DGT v2019
Eine
Überprüfung
muss
mindestens
einmal
alle
fünf
Jahre
vorgenommen
werden.
They
shall
be
reviewed
at
least
once
every
five
years.
DGT v2019
Diese
Unterlagen
sind
mindestens
fünf
Jahre
lang
aufzubewahren.
Such
records
shall
be
retained
for
at
least
five
years.
DGT v2019
Die
Unterlagen
sind
von
den
Vertragsparteien
mindestens
fünf
Jahre
lang
aufzubewahren.
Those
records
shall
be
retained
by
the
contracting
parties
for
at
least
five
years.
DGT v2019
Das
Register
ist
mindestens
fünf
Jahre
lang
zu
verwahren.
It
must
be
kept
for
a
minimum
of
five
years.
DGT v2019
Der
Zahlungsaufschub
darf
fünf
Jahre
nicht
überschreiten.
Such
deferral
shall
not
exceed
five
years.
DGT v2019
Die
Laufzeit
dieser
Genehmigungen
sei
auf
fünf
Jahre
begrenzt.
These
permits
are
valid
for
five
years.
DGT v2019
Das
Vermächtnis
dieser
letzten
fünf
Jahre
ist
von
großer
Bedeutung.
The
legacy
of
these
last
five
years
is
very
important.
Europarl v8
Wir
haben
die
letzten
fünf
Jahre
im
Interesse
der
Bürger
gut
zusammengearbeitet.
We
have
spent
the
last
five
years
working
together
in
the
interests
of
the
citizens
of
the
European
Union.
Europarl v8