Übersetzung für "Funktionen wie" in Englisch

Öffnet einen Dialog um INDI-bezogene Funktionen einzurichten, wie etwa die automatischen Geräteaktualisierungen.
Opens up a dialog to configure INDI-related features such as automatic device updates.
KDE4 v2

Ähnliche Funktionen wie die der IOMMU finden sich auch in Prozessoren älterer Bauart.
This can be mitigated if the tables can be shared with the processor.
Wikipedia v1.0

Small-Scale-Server sind für Funktionen wie Bereitstellung von Netzinfrastrukturdiensten sowie Daten- und Medienhosting konzipiert.
Small-scale Servers are designed to perform functions such as providing network infrastructure services and hosting data and media.
DGT v2019

Funktionen wie die Beantragung von Kommissions­dokumenten in Papierform werden kaum noch genutzt.
Features such as requesting Commission documents in paper format are hardly used anymore.
TildeMODEL v2018

Eine internationale Währung hat die gleichen Funktionen wie Geld auf internationaler Ebene.
An international currency performs the traditional functions of money at an international level.
TildeMODEL v2018

Somit übt der Händler ähnliche Funktionen aus wie ein auf Provisionsgrundlage tätiger Vertreter.
The trader’s functions are therefore similar to those of an agent working on a commission basis.
DGT v2019

Die Klassifikation nach Funktionen ist wie folgt:
The classification by function is as follows:
DGT v2019

Möglich sind viele verschiedene Funktionen wie Eigentümer, Betreiber oder zuständige Behörden.
It is open to many different roles, such as owners, operators or Competent Authorities.
DGT v2019

Sie übernehmen die Funktionen der Blutzellen wie ein Virus.
They take over the blood cell functions like a virus.
OpenSubtitles v2018

Zudem wurden andere Funktionen wie Marketing, Informationstechnologie und Rechtsabteilung im Konzern zentralisiert.
The company also centralized other functions including the marketing, information technology and legal departments.
WikiMatrix v1

Zusätzlich können logische Funktionen wie UND, ODER etc. ausgefünrt werden.
In addition, logic functions such as AND, OR and NOR can be obtained.
EuroPat v2

Version 2 beinhaltet viele neue Funktionen wie z.B.:
ProTool users mould new version protool­betatesters­[email protected] with the word'subscribe'(without quotes) as the only content of the message.
EUbookshop v2

Außerdem werden gängige Funktionen wie Autocomplete und Suchvervollständigung angeboten.
It also provides common features like autocomplete and search as you type.
WikiMatrix v1

Handelskammern könnten hier auch ähnliche Funktionen wie Zeitschriftenredaktionen übernehmen.
Over the past few decades products have already undergone radical changes in type, composition and method of manufacture.
EUbookshop v2

Funktionen wie die Kontrolle der Qualität, die und Vergleiche dieser Methoden konzentrieren.
Future Steps to achieve its full potential a number of methodological and scientific aspects need to be addressed, such as combining the different techniques und enabling more rigorous evaluation regarded in this respect.
EUbookshop v2

Zusätzlich können logische Funktionen wie UND, ODER etc. ausgeführt werden.
In addition, logic functions such as AND, OR and NOR can be obtained.
EuroPat v2

Der Microkernel in der nächsthöheren Schicht übernimmt nur grundsätzliche Funktionen wie die Prozessorsynchronisierung.
The kernel running atop only has very basic functions like interrupt management and processor synchronization.
WikiMatrix v1

Die Admiralität hat ähnliche Funktionen wie ein Generalstab.
Admirals fulfill a similar function for fleets.
WikiMatrix v1

Im übrigen sind die Funktionen dieselben, wie mit Fig.
Otherwise, the functions are the same as shown in FIG.
EuroPat v2

Das Bremsmodul 2a führt die gleichen Funktionen wie das Bremsmodul 2b aus.
Brake module 2a carries out the same functions as brake module 2b.
EuroPat v2

Sie würden analoge Funktionen wie diese erfüllen.
They would perform functions analogous to these parts.
EuroPat v2

Sie führen dezentrale Funktionen wie Transport- und Routing-Funktionen in Echtzeit aus.
These execute decentralized functions, such as transport and routing functions, in real time.
EuroPat v2

Er verfügt über gängige Funktionen wie Aufgaben-Liste und Erinnerungs-Alarm.
It has common functions such as task list and a reminder alarm.
WikiMatrix v1

Handelskammern könnten hier auch ähnliche Funktionen wie Zeitschrif­tenredaktionen übernehmen.
Over the past few decades products have already undergone radical changes in type, composition and method of manufacture.
EUbookshop v2

Alle übrigen Anordnungen und Funktionen sind gleich wie bei der Ausführungsform der Fig.
All other arrangements and functions are the same as with the embodiment in FIGS.
EuroPat v2

Dementsprechend sind die Elemente mit denselben Funktionen wie diejenigen der Vorrichtung von Fig.
Accordingly, elements with the same functions as those described for the friction spinning device of FIGS.
EuroPat v2

Die Händlersuche bietet auch viele weitere Funktionen wie:
The merchant search offers many more features:
CCAligned v1