Übersetzung für "Fuehren sie" in Englisch

Sie fuehren etwas im Schilde.
They are preparing something.
OpenSubtitles v2018

Da gibt es nichts Unerwuenschtes außer, dass es zu den genannten Silo-basierten Umgebungen fuehren kann, wenn sie nicht richtig in Bezug auf die Foederung priorisiert sind, um Flexibilitaet zu foerdern.
There is nothing undesirable about this, except that it can lead to the aforementioned silo-based environments when not properly prioritized in relation to fostering flexibility.
ParaCrawl v7.1

Ich will sie von allen Voelkern ausfuehren und aus allen Laendern versammeln und will sie in ihr Land fuehren und will sie weiden auf den Berge Israels und in allen Auen und auf allen Angern des Landes.
And I will bring them out from the people, and gather them from the countries, and will bring them to their own land, and feed them upon the mountains of Israel by the rivers, and in all the inhabited places of the country.
ParaCrawl v7.1

Sie fuehren in ihrem Wasser Teilchen von schwerem Zinn mit und bringen reiches Metall zur Stadt Tartessos.
They are carrying in their water pieces of heavy tin and bring rich metal to the town of Tartessos .
ParaCrawl v7.1

Fuehren Sie die Teilnehmer zu dem Verhalten – Da sie nun sehr bekannt sind bei Ihren Teilnehmern, und dadurch das es Ihnen sehr bewusst ist, was Sie von Ihnen moechten, ist es an der Zeit, dass Sie sie dorthin fuehren.
Guide the attendees to the behavior – Now that you are well acquainted with your attendees, and you are fully aware of precisely what it is that you want them to do, it’s time to guide them to do it.
ParaCrawl v7.1

Ohne die Hilfe und Mitarbeit von einem jeden von euch, waere diese Anstrengung, die wir gemacht haben, um die Menschheit auf die spirituelle und materielle Ebene zu fuehren, zu der sie JETZT aufsteigen muss, vergeblich gewesen.
Without the help and collaboration of each of you, this effort we have made to lead humanity towards the spiritual and material level that they must ascend to Now would have been in vain.
CCAligned v1

Wissenschaft, der saubere Dialog mit dem Universum, dient eigentlich nicht mehr dem Zweck, uns zu einem ehrfuerchtigen Schauen des großen Geheimnisses zu fuehren, sie ist dazu da, uns immer effizientere Technik zu bescheren.
Science, the clean dialogue with the Universe, should not waste too much time with reverend contemplation of the Great Mystery, it should have only one purpose, to provide us with ever more efficient technology.
ParaCrawl v7.1

Aber nehmen Sie sich die Zeit, eine ordnungsgemaesse Vorlage zu formatieren, um Ihr Design zu fuehren und damit Sie den Papiereimer der Muell-Filtern entgehen koennen.
But take the time to format a proper template to guide your design so you can escape the junk mail filters.
ParaCrawl v7.1

Ein Bild, ob in einem Logo oder in Ihrer E-Mail Marketing Kampagne, kann Ihre Nutzer dahin fuehren, was Sie gerne moechten, dass Sie sehen sollen.
A picture, whether in your logo or in your email marketing campaign, can direct a user to what you want them to see.
ParaCrawl v7.1

Ihre systematischen Attacken auf die landwirtschaftlichen Flaechen im Gouvernement von Nablus fuehren sie unter dem Schutz der israelischen Armee durch. Diese ueberwacht die entfesselten Zerstoerungsaktionen der Siedler gegen palaestinensische Grundstuecke, Felder und gegen Palaestinenser selbst.
Their systematic attacks on the Palestinian rural areas of Nablus governorate are carried out under the protection of the Israeli Army who supervises the unleashing of the settlers against Palestinians properties, fields and against their very own lives.
ParaCrawl v7.1

Was aber mehr von Josaphat zu sagen ist, beides, das erste und das letzte, siehe, das ist geschrieben in den Geschichten Jehus, des Sohnes Hananis, die aufgenommen sind ins Buch der Koenige Israels. Darnach vereinigte sich Josaphat, der Koenig Juda's, mit Ahasja, dem Koenig Israels, welcher war gottlos in seinem Tun. Und er vereinigte sich mit ihm, Schiffe zu machen, dass sie aufs Meer fuehren; und sie machten Schiffe zu Ezeon-Geber.
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, first and last, behold, they are written in the book of Jehu the son of Hanani, who is mentioned in the book of the kings of Israel. And after this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king of Israel, who did very wickedly: And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish: and they made the ships in Ezion-geber.
ParaCrawl v7.1

Darf ich eine Frage unseres Fuehrers an Sie weiterleiten?
May i pass on a question from our Führer to you? - I am honoured.
OpenSubtitles v2018

Mit unserem Fuehrer werden Sie die interessantesten, unter der Stadtflaeche begrabenen Orte ansehen.
You will see the most interesting sights buried underneath the city.
CCAligned v1

Informationen über die schoensten Plätze, Erlebnese an der Riviera Paklenica oder das Ganze Ausflugsprogramm bekommen Sie von unseren freundlichen Angestellten die Ihnen gerne helfen werden genau das auszusuchen des fuehr Sie am besten ist.
All the best information about places and events on the Riviera Paklenica you get from our kind stuff which also will help you to choose the best for you from the trip possibilities.
ParaCrawl v7.1

Ich fuehre Sie auf faszinierende Tauchgaenge an die besten Stellen in Eilat, die Ihren Interessen und Vorlieben sowie Ihrer Ausbildungsstufe und Erfahrung gerecht werden.
We will guide you on thrilling and fascinating dives on the best sites in Eilat - all in accordance with your interests and preferences, and your level of certification and experience.
ParaCrawl v7.1

Dies ist das Wort, das vom HERRN geschah zu Jeremia zur Zeit Jojakims, des Sohnes Josias, des Koenigs in Juda, und sprach: Gehe hin zum Hause der Rechabiter und rede mit ihnen und fuehre sie in des HERRN Haus, in der Kapellen eine, und schenke ihnen Wein.
The word which came unto Jeremiah from the LORD in the days of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, saying, Go unto the house of the Rechabites, and speak unto them, and bring them into the house of the LORD, into one of the chambers, and give them wine to drink.
ParaCrawl v7.1

Diese Fuehrer muessen Sie direkt kontaktieren. Sie sprechen Englisch.
You must contact these guides directly. They all speak English.
CCAligned v1