Übersetzung für "Frist beachten" in Englisch
Stellen
Sie
außerdem
unbedingt
sicher,
dass
Sie
die
entsprechende
Frist
beachten!
Make
sure
that
you
adhere
to
the
deadline.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
ist
die
im
Eröffnungsbeschluss
gesetzte
Frist
zu
beachten.
In
this
instance
the
deadline
announced
in
opening
proceedings
must
be
observed.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausschüsse
des
Parlaments
bemühen
sich
insbesondere
darum,
eine
vernünftige
Frist
zu
beachten,
um
die
Anwesenheit
von
Mitgliedern
der
Kommission
in
ihren
Sitzungen
vorzusehen.
In
particular,
parliamentary
committees
shall
endeavour
to
respect
a
reasonable
deadline
so
as
to
allow
for
the
presence
of
Members
of
the
Commission
at
their
meetings.
DGT v2019
Falls
Sie
nicht
innerhalb
der
angegebenen
Frist
zahlen,
beachten
Sie
bitte,
dass
die
Stornierungsbedingungen
gelten
und
die
Unterkunft
sich
dann
das
Recht
vorbehält,
die
Buchung
zu
stornieren.
Please
note
that
if
the
payment
is
not
done
within
the
time
frame
specified,
the
cancellation
policy
will
apply
and
the
property
reserves
the
right
to
cancel
the
booking.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Fall
sei
sie
jedoch
nicht
davon
überzeugt,
dass
der
Vertreter
seine
Pflicht
voll
und
ganz
erfüllt
habe,
wenn
er
sich
damit
begnüge,
seinem
Mandanten
mitzuteilen,
dass
eine
Frist
zu
beachten
sei,
und
sich
davon
zu
überzeugen,
dass
dieser
die
Mitteilung
auch
erhalten
habe.
In
the
case
at
issue,
the
board
was
not
convinced
that
the
duty
of
the
representative
was
fully
discharged
when
he
had
notified
his
client
that
a
time
limit
was
to
be
observed
and
was
satisfied
that
the
client
had
received
the
notification.
ParaCrawl v7.1
Sofern
eine
Frist
zu
beachten
sei,
werde
diese
nicht
nur
im
Hauptkalender
notiert,
sondern
grundsätzlich
auf
einer
Fristfahne
an
der
Akte
doppelt
und
deutlich
sichtbar
vermerkt,
so
daß
bereits
aus
dem
äußeren
Erscheinungsbild
der
Akte
hervorgehe,
daß
eine
Frist
notiert
und
zu
beachten
sei.
Mandatory
time
limits
were
not
only
recorded
in
the
main
calendar,
but
were
always
noted
on
a
time-limit
flag
on
the
file,
in
duplicate
and
clearly
visible,
so
even
the
external
appearance
of
the
file
made
it
clear
that
a
time
limit
had
been
recorded
and
needed
to
be
observed.
ParaCrawl v7.1
Anmelder,
die
einen
Beginn
der
internationalen
vorläufigen
Prüfung
bereits
vor
Ablauf
der
nach
Regel
54bis
.1
a)
PCT
maßgeblichen
Frist
wünschen,
sollten
beachten,
dass
die
zu
entrichtenden
Gebühren
nicht
über
einen
automatischen
Abbuchungsauftrag
bezahlt
werden
können,
weil
sie
erst
am
letzten
Tag
der
Frist
nach
Regel
54bis
.1
a)
abgebucht
und
damit
entrichtet
würden.
Applicants
should
also
note
that
if
they
want
international
preliminary
examination
to
start
earlier
than
on
expiry
of
the
applicable
time
limit
under
Rule
54bis
.1(a)
PCT,
none
of
the
fees
payable
can
be
paid
by
automatic
debit
order,
since
they
would
be
debited
–
and
thus
paid
–
only
on
the
last
day
of
the
applicable
time
limit
under
Rule
54bis
.1(a)
.
ParaCrawl v7.1
Im
übrigen
ist
in
diesem
Zusammenhang
keine
Frist
zu
beachten,
bei
der
insbesondere
Regel
83
(1)
EPÜ
zu
berücksichtigen
wäre.
Lastly,
no
time
limit
applies
here
which
would
require
taking
account
of
Rule
83(1)
EPC.
ParaCrawl v7.1
Falls
die
Zahlung
nicht
innerhalb
der
angegebenen
Frist
erfolgt,
beachten
Sie
bitte,
dass
die
Stornierungsbedingungen
gelten
und
die
Unterkunft
sich
dann
das
Recht
vorbehält,
die
Buchung
zu
stornieren.
Please
note
that
if
the
payment
is
not
done
within
the
time
frame
specified,
the
cancellation
policy
will
apply
and
the
property
reserves
the
right
to
cancel
the
booking.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
gibt
es
Fristen,
die
Sie
beachten
müssen.
Please
note,
that
there
are
deadlines
for
this.
ParaCrawl v7.1
Welche
Termine
und
Fristen
sind
zu
beachten?
What
are
the
relevant
dates
and
deadlines?
ParaCrawl v7.1
Gesetzliche
oder
vertraglich
vereinbarte
Fristen
sind
zu
beachten.
Statutory
deadlines
are
to
be
observed.
ParaCrawl v7.1
Und
welche
Fristen
muss
ich
beachten?
And
which
deadlines
do
I
have
to
observe?
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
keine
besonderen
Fristen
zu
beachten.
No
specific
deadlines
to
apply.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
erneuten
Bewerbung
sind
folgende
Fristen
zu
beachten:
The
following
deadlines
are
relevant
for
applications
for
special
admission:
ParaCrawl v7.1
Für
die
Immatrikulation
gibt
es
feste
Fristen,
die
Sie
beachten
müssen.
There
are
set
deadlines
for
matriculation,
which
you
must
respect.
ParaCrawl v7.1
Welche
Fristen
muss
ich
beachten?
What
deadlines
do
I
have
to
observe?
ParaCrawl v7.1
Auch
wegen
der
Höhe
der
Versäumnisstrafen
ist
es
besonders
wichtig,
diese
Fristen
zu
beachten.
If
only
because
of
the
sizes
of
the
default
penalties
it
is
worth
paying
attention
to
the
deadlines.
ParaCrawl v7.1
Die
Benutzerinnen
und
Benutzer
sind
verpflichtet,
selber
die
Einhaltung
der
oben
genannten
Fristen
zu
beachten.
Users
are
obliged
to
respect
the
deadlines
mentioned
above
even
without
notification.
ParaCrawl v7.1
Termine
und
Fristen
Bitte
beachten
Sie
die
Termine
und
Fristen
des
von
Ihnen
favorisierten
Studiengangs.
Dates
and
Deadlines
Please
be
aware
of
the
dates
and
deadlines
of
the
degree
programme
you
are
interested
in.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
bitte
dann
den
Rat,
auch
zu
bedenken,
daß
Fristen
zu
beachten
sind
und
daß
das
Parlament
die
Gelegenheit
haben
muß,
am
Ende
der
ganzen
Prozedur
auch
noch
sein
Wort
dazu
zu
sagen.
However,
let
me
ask
the
Council
not
to
forget
that
there
are
deadlines
to
be
observed,
and
that
Parliament
must
have
an
opportunity
to
have
its
say
at
the
end
of
the
whole
process.
Europarl v8
Wie
wir
alle
wissen,
Herr
Kommissar,
gilt
es
jedoch
immer
eine
Reihe
von
Fristen
zu
beachten:
Haushalt,
Preispaket,
Stillegungssatz
und
so
weiter.
However,
Commissioner,
we
know
that
we
always
have
a
number
of
deadlines:
for
the
budget,
the
price
package,
the
set-aside
rate,
etc.
Europarl v8
Herr
Präsident,
zunächst
bestand
das
Problem
des
späten
Antrags
schlicht
darin,
daß
wir
bestimmte
Fristen
zu
beachten
haben,
wenn
der
Rat
entsprechende
Entscheidungen
treffen
soll
und
wir
daher
zu
spät
gekommen
sind.
Mr
President,
firstly,
the
problem
of
late
application
was
due
solely
to
the
fact
that
we
have
certain
deadlines
to
observe
if
the
Council
is
to
make
appropriate
decisions,
and
for
this
we
were
simply
too
late.
Europarl v8
Fristen
beachten!"
oder,
wenn
das
Recht
des
Herkunftsmitgliedstaats
eine
Erläuterung
der
Forderung
vorsieht,
mit
den
Worten
"Aufforderung
zur
Erläuterung
einer
Forderung.
Time
limits
to
be
observed"
or,
where
the
law
of
the
home
Member
State
provides
for
the
submission
of
observations
relating
to
claims,
the
heading
"Invitation
to
submit
observations
relating
to
a
claim.
JRC-Acquis v3.0
Bei
ihrer
Tätigkeit
haben
die
Fachgutachter
ihre
Kenntnisse,
Fähigkeiten
und
beruflichen
Qualifikationen
bestmöglich
einzusetzen,
ihr
Handeln
an
ethischen
Grundsätzen
auszurichten
und
die
von
der
Kommission
vorgegebenen
Leitlinien
und
Fristen
zu
beachten.
The
evaluator
shall
apply
to
the
best
of
his/her
abilities,
his/her
professional
skills,
knowledge
and
ethics,
in
accordance
with
the
guidelines
and
time
schedules
provided
by
the
Commission.
DGT v2019
Bei
ihrer
Tätigkeit
haben
die
Beobachter
ihre
Kenntnisse,
Fähigkeiten
und
beruflichen
Qualifikationen
bestmöglich
einzusetzen,
ihr
Handeln
an
ethischen
Grundsätzen
auszurichten
und
die
von
der
Kommission
vorgegebenen
Leitlinien
und
Fristen
zu
beachten.
The
observer
shall
apply
to
the
best
of
his/her
abilities,
his/her
professional
skills,
knowledge
and
ethics,
in
accordance
with
the
guidelines
and
time
schedules
provided
by
the
Commission.
DGT v2019