Übersetzung für "Freuen sie sich" in Englisch
Sie
freuen
sich
über
sich
selbst.
They
are
pleased
with
themselves.
Europarl v8
Vielleicht
sind
Sie
genervt,
oder
Sie
freuen
sich
auf
ein
neues
Spiel.
Maybe
you're
ticked
off,
or
maybe,
you're
looking
forward
to
a
new
game.
TED2020 v1
Ich
hoffe,
Sie
freuen
sich
schon
darauf.
I
hope
you're
looking
forward
to
that.
Thank
you
very
much.
TED2020 v1
Sie
freuen
sich
über
das
Ergebnis.
They
are
happy
about
the
result.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
würde
mich
freuen,
wenn
Sie
sich
einmal
diese
Dokumente
ansehen
könnten.
I'd
like
you
to
look
over
these
documents.
Tatoeba v2021-03-10
Und
wenn
Wir
die
Menschen
Barmherzigkeit
kosten
lassen,
freuen
sie
sich
darüber.
When
We
give
men
a
taste
of
Our
benevolence
they
start
rejoicing
in
it.
Tanzil v1
Sie
freuen
sich
auf
das
Geld
für
Deanies
College
und
ein
neues
Auto.
Back
in
the
car
with
her
friends,
they
ask
her
if
she
is
still
in
love
with
Bud.
Wikipedia v1.0
Freuen
Sie
sich
doch,
der
Krieg
ist
aus.
But,
Smithy,
the
war's
over.
Doesn't
that
mean
anything
to
you?
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
seinetwegen
um
vor
Angst,
und
Sie
freuen
sich.
We
swim
in
fear
waiting
for
this
boy
and
you're
complaisant.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
mir
sagen,
Sie
freuen
sich
darüber?
You're
not
telling
me
you're
happy
about
this?
OpenSubtitles v2018
Exzellenz,
alle
freuen
sich,
Sie
zu
sehen.
Excellency,
they're
all
anxious
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Freuen
Sie
sich
nicht
zu
früh,
eines
Tages
sind
Sie
dran.
Be
happy
about
it.
But
one
day,
it'll
be
your
turn.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
weiß,
Sie
freuen
sich
auf
lhren
und
meinen
Lieblingsstar.
And
I
know
you
are
looking
forward
to
seeing
your
favorite
star
and
mine.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie,
freuen
Sie
sich
auch?
And
you,
are
you
happy,
too?
OpenSubtitles v2018
Freuen
Sie
sich,
mich
zu
sehen,
oder
nicht?
Are
you
happy
or
unhappy
to
see
me?
OpenSubtitles v2018
Aber
freuen
Sie
sich
nicht
zu
früh!
Only
don't
rejoice
to
soon,
Mr
Connery.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
vielleicht
freuen
sie
sich,
wenn
wir
denselben
Hochzeitstag
haben.
I
thought
maybe
it
would
make
them
happy
if
we
had
the
same
anniversary.
OpenSubtitles v2018
Sie
freuen
sich
so,
mit
Herrn
Kursdedt
zusammen
zu
essen.
They're
so
happy
about
eating
with
Mr
Kürstedt.
OpenSubtitles v2018
Sie
freuen
sich,
Freunde
von
Junius
hier
zu
haben.
They're
happy
to
have
friends
of
Junius.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
Sie
freuen
sich.
I
think
you're
glad.
OpenSubtitles v2018
Freuen
Sie
sich
nicht,
mich
zu
sehen?
It's
about
time
you
said
you
were
glad
to
see
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
freuen
sich
sicher
auf
ein
paar
heimische
Gesichter.
They'll
be
glad
to
see
home
folks.
OpenSubtitles v2018
Sie
freuen
sich
sicher
über
Gesellschaft.
I
bet
you're
glad
you've
got
company.
OpenSubtitles v2018
Nach
30
Tagen
im
Loch
freuen
Sie
sich
wieder
auf
Gesellschaft.
Maybe
30
days
in
the
hole'll
make
you
happy
to
see
a
face
again.
OpenSubtitles v2018