Übersetzung für "Freude am lesen" in Englisch
Tom
hat
Freude
am
Lesen
von
Romanen.
Tom
enjoys
reading
novels.
Tatoeba v2021-03-10
Im
Durchschnitt
lesen
Mädchen
mehr
und
haben
mehr
Freude
am
Lesen
als
Jungen.
On
average,
girls
read
more
and
enjoy
reading
more
than
boys.
EUbookshop v2
Lassen
Sie
Bing
with
Insights
Ihre
Freude
am
Lesen
steigern.
Let
Bing
with
Insights
increase
your
pleasure
in
reading.
CCAligned v1
Qualität
heißt
für
uns
auch
Freude
am
Lesen!
In
our
opinion
quality
means
also
the
pleasure
of
reading.
CCAligned v1
Ja
Ich
finde
mehr
Freude
am
Beten
und
Lesen
in
der
Bibel.
Yes
I
find
more
pleasure
in
Bible
reading
and
prayer.
ParaCrawl v7.1
Die
Kinder
sollen
Freude
am
Lesen
entwickeln
und
sich
der
Nützlichkeit
des
Lesens
bewußt
werden.
Children
must
be
introduced
to
the
pleasure
of
reading
and
be
aware
of
the
usefulness
of
reading.
EUbookshop v2
Sie
haben
Freude
am
lesen
und
lernen,
arbeiten
aber
auch
gerne
mit
den
Händen.
You
enjoy
reading
and
learning,
but
you
also
want
to
work
with
your
hands.
ParaCrawl v7.1
Die
wieder
entdeckte
Freude
am
Lesen
und
Lernen
versetzte
die
Frauen
in
ihre
Jugend
zurück.
Rediscovering
the
pleasure
of
reading
and
studying
was
reliving
their
adolescence.
ParaCrawl v7.1
Die
Kinder
lernen
über
eine
unterhaltsame
und
interaktive
Spielumgebung
die
Freude
am
Lesen
kennen.
Through
a
fun
and
interactive
game
like
environment,
children
learn
to
love
to
read.
ParaCrawl v7.1
Die
Kompetenzen,
die
Sie
sich
mit
FrontRead
aneignen,
führen
zu
mehr
Freude
am
Lesen.
The
skills
you
acquire
will
increase
the
joy
you
receive
from
reading.
ParaCrawl v7.1
Der
Welttag,
der
die
Bedeutung
des
Buches
als
ältestes
Kommunikationsmittel
<
br
/
>
und
dessen
bleibende
Bedeutung
auch
im
Digitalzeitalter
hervorhebt,
soll
Groß
und
vor
allem
Klein
die
Freude
am
Lesen
(neu)
vermitteln,
ihnen
den
Entstehungsprozess
eines
Buches
näherbringen
und
die
daraus
entstehenden
Urheberrechte
erläutern.
The
days
aim
at
encouraging
everybody,
but
especially
young
audiences,
to
discover
and
rediscover
the
pleasures
of
reading,
to
understand
the
process
of
creation
and
the
authors'
rights
that
append
to
this
process,
while
underscoring
the
importance
of
books
as
the
oldest
communication
medium
and
their
essential
role
in
the
era
of
electronic
media.
ELRA-W0201 v1
Er
gab
mir
die
Freude
am
Lesen
und
zeigte
mir,
dass
Arbeit
einen
Menschen
stolz
machen
kann.
He
taught
me
to
love
reading.
And
he
showed
me
how
hard
work
can
give
a
person
a
sense
of
pride.
OpenSubtitles v2018
In
den
letzten
Jahren
wurde
der
Ausarbeitung
von
Aktivitäten,
die
die
Freude
der
Schüler
am
Lesen
fördern,
besondere
Aufmerksamkeit
gewidmet:
Besuch
von
öffentlichen
Bibliotheken,
Geschichtenerzählen,
LeseWorkshops
in
den
beiden
ersten
Jahren
des
Primarschulunterrichts
(4
und
5jährige).
In
recent
years,
special
attention
has
been
paid
to
devising
methods
which
sustain
pupils'
enjoyment
of
reading,
including
visits
to
public
libraries,
story-telling
and
reading
workshops
in
the
first
two
years
of
primary
education
(at
ages
four
and
five
years).
EUbookshop v2
Die
Freude
am
Lesen
kann
entwickelt
werden,
indem
immer
umfangreichere
und
komplexere
Bücher
von
der
Lehrkraft
vor
gelesen
werden.
A
taste
for
reading
may
be
developed
through
the
reading,
by
the
teacher,
of
books
of
increasing
size
and
complexity.
EUbookshop v2
In
Voice-over-Erzählung
beschreibt
er
seine
Freude
am
Lesen
von
verbotenen
Büchern,
seine
Verzweiflung
über
das
Leben
in
Gatlin
sowie
seinen
Traum,
die
Stadt
für
das
College
zu
verlassen.
In
voice-over
narration,
he
describes
his
enjoyment
of
reading
banned
books,
his
despair
of
his
small-town
existence,
and
his
dreams
of
leaving
Gatlin
for
college.
WikiMatrix v1
Einerseits
finden
Sie
Richtlinien
für
den
Kauf
einer
Reinigungsmaschine
und
andererseits
zusätzliche
Freude
am
Lesen
mit
unserer
Broschüre.
On
the
one
hand
you’ll
find
guidelines
for
the
purchase
of
a
cleaning
machine
&
on
the
other
hand
extra
fun
in
reading
our
brochure.
CCAligned v1
Während
des
Festivals
können
Sie
Lieder
von
Fremdsprachen
vorlesen,
um
den
Geschmack
zu
stimulieren,
aber
vor
allem
die
Freude
am
Lesen.
During
the
festival
you
can
read
songs
of
foreign
languages,
aloud,
to
stimulate
the
taste
but
above
all
the
pleasure
of
reading.
ParaCrawl v7.1
Ziele
der
Einheit
(langfristig):
Die
Freude
am
Lesen
lateinischer
Lektüre
zu
erhöhen,
sodass
die
Schülerinnen
und
Schüler
diesen
Vorgang
als
inhärent
sinnvoll
erleben.
Aim:
To
encourage
enjoyment
in
the
reading
of
Latin
literature,
so
that
students
will
reflect
upon
the
process
as
one
that
is
inherently
worthwhile.
ParaCrawl v7.1
Damit
wollen
wir
bei
ihnen
die
Freude
am
Lesen
und
an
der
Kulturwecken
und
sie
zu
einer
sinnvollen
Freizeitbeschäftigung
anregen»,
sagte
d'Agay
während
der
Eröffnung.
Our
aim
is
to
motivate
them
to
discover
reading
and
culture
and
to
encourage
them
to
make
more
constructive
use
of
their
free
time,"
said
d'Agay
at
the
opening.
ParaCrawl v7.1
Auf
diesen
Seiten
erzählen
wir
Ihnen
die
Geschichte,
die
Projekte
und
die
Emotionen
eines
kulturallen
Abenteuers
auf
europäischem
Niveau,
das
aus
der
Tradition
heraus
eine
Brücke
in
die
Zukunft
mit
dem
Ziel
errichten
will,
die
Freude
am
Lesen
und
damit
auch
an
der
Übersetzung
zu
verbreiten,
un
den
Kreis
zwischen
Anfrage
und
Angebot
der
Ideen
zu
schließen...
In
these
pages
we
will
describe
the
history,
projects
and
emotions
of
a
cultural
adventure
at
European
level,
that
intends
to
join
tradition,
building
a
bridge
towards
the
future,
with
the
spread
of
reading
pleasure
and
consequently
of
translation
creating
that
virtuous
circle
between
the
demand
and
offer
of
ideas...
ParaCrawl v7.1
Die
für
die
Definition
der
Motivationen
gewählten
Indikatoren
sind:
aus
der
Freude
am
Lesen,
um
sich
zu
bilden,
um
für
Klassenarbeiten
zu
lernen,
um
sich
nicht
zu
langweilen,
aus
Pflicht
(Tabelle
18).
The
indicators
chosen
to
define
motivations
were:
for
personal
pleasure,
for
learning
purposes,
for
homework,
to
avoid
boredom,
and
because
obliged
to
(table
18).
ParaCrawl v7.1
Meiner
Meinung
nach
ist
diese
Art
von
Publikum
sehr
zahlreich,
aber
nicht
bereit,
lange
technische
oder
einfach
sensationelle
Artikel
zu
lesen,
für
die
es
schwierig
ist,
Freude
oder
Interesse
am
Lesen
eines
Artikels
über
die
Cyberwelt
zu
finden.
In
my
opinion,
this
type
of
audience
is
very
numerous
but
unwilling
to
read
long
technical
or
simply
sensationalistic
articles,
for
which
it
is
difficult
to
find
pleasure
or
interest
in
reading
an
article
on
the
cyber
world.
CCAligned v1
Angestrebt
wird
eine
offene,
dynamische,
interaktive
Messe,
in
der
die
Freude
am
Lesen
im
Mittelpunkt
steht
und
mit
neuen
Erzählformen
experimentiert
wird.
It
is
an
open,
dynamic,
interactive
fair,
in
which
the
pleasure
of
reading
will
be
celebrated,
experimenting
with
new
paths
to
tell
its
nuances
and
multi-media
contaminations.
ParaCrawl v7.1
Gebrauchen
wir
die
Schriftform
der
Anii-Sprache,
um
die
Traditionen
zu
dokumentieren,
die
Kultur
zu
erhalten,
die
Bevölkerung
auszubilden,
die
Zukunft
vorzubereiten
und
um
die
Freude
am
Lesen
zu
kennen.
Let
us
use
the
written
Anii
language
to
document
the
traditions,
to
preserve
the
culture,
to
educate
the
population,
to
prepare
the
future
and
to
know
the
joy
of
reading.
CCAligned v1
Heute,
am
23.
April
2017,
feiern
viele
Menschen
weltweit
den
Welttag
des
Buches
und
die
Freude
am
Lesen.
Today,
on
April
23,
2017,
many
people
all
around
the
globe
celebrate
the
World
Book
Day
and
the
joy
of
reading.
ParaCrawl v7.1
Looney
Tunes
Phonics
bietet
Kinder
alles,
was
sie
lernen
müssen,
den
gesamten
K-3-Phonetik-Lehrplan
und
sorgt
gleichzeitig
dafür,
dass
lebenslang
anhaltende
Freude
am
Lesen
entwickelt
wird.
Looney
Tunes
Phonics
gives
children
everything
they
need
to
learn,
the
entire
k-3
phonics
curriculum,
while
creating
a
lifetime
love
of
reading.
ParaCrawl v7.1
Sie
versteht
sich
als
Lern-
und
Aufenthaltsort,
der
den
Schülerinnen
und
Schülern
ermöglicht,
ihre
natürliche
Neugier
und
Freude
am
Lesen
zu
wecken,
ihre
Fähigkeiten
des
Lernens,
Forschens
und
Präsentierens
zu
entwickeln
und
sich
aktiv
für
das
Wohl
der
Schulgemeinschaft
einzusetzen.
The
Media
Center
is
a
place
of
learning
and
of
coming-together
that
can
help
stimulate
students'
natural
curiosity
and
their
joy
of
reading,
as
well
as
help
them
to
develop
their
ability
to
learn
and
to
think
critically
and
to
actively
work
for
the
good
of
the
school
community.
ParaCrawl v7.1
Eine
Liebe
der
Bücher
ist
die
wichtigste
Sache,
die
wir
für
jedes
Kind
und
wir
bei
Roxeth
Mead
Ziel
geben
kann,
um
die
Freude
am
Lesen
als
Grundstein
für
alle
anderen
Aktivitäten
zu
fördern.
A
love
of
books
is
the
most
important
thing
we
can
give
to
any
child
and
we
at
Roxeth
Mead
aim
to
promote
the
joy
of
reading
as
the
foundation
stone
of
all
our
other
activities.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
allgemeinen
Konferenz
der
UNESCO
in
Paris
1995
bot
sich
dieses
Datum
wie
von
selbst
an,
um
weltweit
Bücher
und
Autoren
zu
ehren,
und
alle,
insbesondere
junge
Menschen,
zu
bewegen,
die
Freude
am
Lesen
zu
entdecken
und
wieder
die
unersetzlichen
Beiträge
derjenigen
anzuerkennen,
die
so
viel
zum
gesellschaftlichen
und
kulturellen
Fortschritt
der
Menschheit
beigetragen
haben.
It
was
a
natural
choice
for
UNESCO's
General
Conference,
held
in
Paris
in
1995,
to
pay
worldwide
tribute
to
books
and
authors
on
this
date,
encouraging
everyone,
and
in
particular
young
people,
to
discover
the
pleasure
of
reading
and
gain
renewed
respect
for
the
irreplaceable
contributions
of
those
who
have
furthered
the
social
and
cultural
progress
of
humanity.
ParaCrawl v7.1